Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gecreëerd waarin samenwerking hoofdzakelijk » (Néerlandais → Français) :

19. is van mening dat snel een goed werkende Europese onderzoeksruimte moet worden gecreëerd, waarin samenwerking hoofdzakelijk bestaat in vrijwillige samenwerking tussen lidstaten; merkt op dat belemmeringen voor het vrije verkeer van onderzoekers moeten worden opgeheven en een geavanceerde Europese onderzoeksinfrastructuur tot stand moet worden gebracht; vraagt dat bijzondere aandacht gaat naar de onderzoekers in de nieuwe lids ...[+++]

19. est d'avis qu'il faut créer d'urgence un espace européen de recherche en bon état de marche, où la coopération naisse en premier lieu d'une volonté de collaboration entre États membres et où soient levés les obstacles à la mobilité des chercheurs, en même temps que créées des infrastructures européennes de recherche de haut niveau; invite à prêter une attention spéciale aux chercheurs des nouveaux États membres en vue de faire le meilleur usage de leur potentiel;


Hij vraagt zich af waarom de premier naast nauwere samenwerking het belang van complementaire samenwerking niet benadrukt. Hierbij wordt er een juridisch statuut of een transitiesysteem gecreëerd waarin alle landen worden opgenomen, waardoor deze landen betrokken worden bij de « decision shaping » en niet bij de « decision making ».

L'intervenant se demande pourquoi le premier ministre souligne l'importance de la coopération renforcée et non celle de la coopération complémentaire, qui implique la création d'un statut juridique ou d'un système de transition pour l'ensemble des pays précités, afin de permettre à ceux-ci de participer au processus de « decision shaping », sans les associer au processus de « decision making ».


Hij vraagt zich af waarom de premier naast nauwere samenwerking het belang van complementaire samenwerking niet benadrukt. Hierbij wordt er een juridisch statuut of een transitiesysteem gecreëerd waarin alle landen worden opgenomen, waardoor deze landen betrokken worden bij de « decision shaping » en niet bij de « decision making ».

L'intervenant se demande pourquoi le premier ministre souligne l'importance de la coopération renforcée et non celle de la coopération complémentaire, qui implique la création d'un statut juridique ou d'un système de transition pour l'ensemble des pays précités, afin de permettre à ceux-ci de participer au processus de « decision shaping », sans les associer au processus de « decision making ».


Graag een overzicht van de aanvragen met voor elke aanvraag: een opgave van de nieuw gecreëerde en/of overgenomen tewerkstelling waarop de steunmaatregel betrekking heeft; de toegekende fiscaal-financiële tegemoetkoming per aanvraag; de erkende ontwrichte zone waarin de aanvrager gevestigd is; de grootte van de onderneming (KMO's of grote ondernemingen). 3. a. Hoe verloopt de samenwerking en communicatie tussen de FOD Financië ...[+++]

J'aimerais obtenir un aperçu des demandes, avec pour chaque demande: une indication des nouveaux emplois créés et/ou repris concernés par la mesure d'aide; l'intervention fiscale/financière accordée par demande; la zone franche reconnue où le demandeur est établi; la taille de l'entreprise (PME ou grande entreprise) a. Comment la collaboration et la communication se déroulent-elles entre le SPF Fiances et la Vlaams Agentschap Ondernemen (Agence flamande de l'Entrepreneuriat)? b. Comment la collaboration et la communication se déroulent-elles entre le SPF Finances et les services compétents, respectivement, de la Région wallonne et de la Région de Bruxelles-Capitale? c. Comment le ministre évalue-t-il cette collaboration à c ...[+++]


In deze nieuwe directie-generaal « Internationale Samenwerking » wordt een nieuw personeelskader gecreëerd , dat binnenkort door de Ministerraad wordt goedgekeurd en waarin een apart kader is voorzien voor de zogenaamde « attachés » (cf. de definitie, gegeven in artikel 2, 15º, van het ontwerp).

Cette nouvelle direction générale « Coopération internationale » est dotée d'un nouveau cadre du personnel qui sera prochainenement approuvé par le Conseil des ministres et qui prévoit un cadre distinct pour les « attachés » (voir la définition donnée à l'article 2, 15º, du projet).


In deze nieuwe directie-generaal « Internationale Samenwerking » wordt een nieuw personeelskader gecreëerd , dat binnenkort door de Ministerraad wordt goedgekeurd en waarin een apart kader is voorzien voor de zogenaamde « attachés » (cf. de definitie, gegeven in artikel 2, 15º, van het ontwerp).

Cette nouvelle direction générale « Coopération internationale » est dotée d'un nouveau cadre du personnel qui sera prochainenement approuvé par le Conseil des ministres et qui prévoit un cadre distinct pour les « attachés » (voir la définition donnée à l'article 2, 15º, du projet).


34. is van mening dat overeenkomsten over investeringen, concurrentie en overheidsopdrachten, mits ingepast in het juiste kader, samen met een geloofwaardige regelgevingsomgeving zouden kunnen bijdragen aan gezamenlijke doelstellingen van deugdelijk bestuur en transparantie, waardoor een omgeving wordt gecreëerd waarin grotere publiekprivate samenwerking mogelijk is, in het bijzonder in verband met de belangrijke ontwikkelingvan de ...[+++]

34. estime que, s'ils sont bien encadrés, les accords en matière d'investissement, de concurrence et de marchés publics s'accompagnant d'un environnement réglementaire crédible pourraient contribuer à atteindre les objectifs communs de bonne gouvernance et de transparence, créant un environnement qui devrait permettre un renforcement du partenariat public–privé, en particulier concernant le développement d'infrastructures clés;


Tevens wordt gesteld “dat overeenkomsten over investeringen, concurrentie en overheidsopdrachten .zouden kunnen bijdragen aan gezamenlijke doelstellingen van deugdelijk bestuur en transparantie, waardoor een omgeving wordt gecreëerd waarin grotere publiekprivate samenwerking mogelijk is”.

Il «estime» que «les accords en matière d’investissement, de concurrence et de marchés publics (.) pourraient contribuer à atteindre les objectifs communs de bonne gouvernance et de transparence, créant un environnement qui devrait permettre un renforcement du partenariat public-privé».


Tevens wordt gesteld “dat overeenkomsten over investeringen, concurrentie en overheidsopdrachten .zouden kunnen bijdragen aan gezamenlijke doelstellingen van deugdelijk bestuur en transparantie, waardoor een omgeving wordt gecreëerd waarin grotere publiekprivate samenwerking mogelijk is”.

Il «estime» que «les accords en matière d’investissement, de concurrence et de marchés publics (.) pourraient contribuer à atteindre les objectifs communs de bonne gouvernance et de transparence, créant un environnement qui devrait permettre un renforcement du partenariat public-privé».


33. is van mening dat overeenkomsten over investeringen, concurrentie en overheidsopdrachten, mits ingepast in het juiste kader, samen met een geloofwaardige regelgevingsomgeving zouden kunnen bijdragen aan gezamenlijke doelstellingen van deugdelijk bestuur en transparantie, waardoor een omgeving wordt gecreëerd waarin grotere publiekprivate samenwerking mogelijk is, in het bijzonder in verband met de belangrijke infrastructurele o ...[+++]

33. estime que, s'ils sont bien encadrés, les accords en matière d'investissement, de concurrence et de marchés publics s'accompagnant d'un environnement réglementaire crédible pourraient contribuer à atteindre les objectifs communs de bonne gouvernance et de transparence, créant un environnement qui devrait permettre un renforcement du partenariat public–privé, en particulier concernant le développement d'infrastructures clés;


w