Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijbehorend terrein
Erbij behorend terrein

Traduction de «worden erbij evenmin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijbehorend terrein | erbij behorend terrein

sol y attenant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. De koninklijke besluiten vermeld in het huidige negende en tiende lid van de aanhef behoren niet tot de rechtsgrond voor het ontworpen besluit en worden erbij evenmin opgeheven, gewijzigd of ingetrokken.

5. Les arrêtés royaux mentionnés aux neuvième et dixième alinéas actuels du préambule ne procurent pas de fondement juridique à l'arrêté en projet et ne sont pas non plus abrogés, modifiés ou rapportés par celui-ci.


De verzoekende partij zou overigens evenmin belang erbij hebben de vernietiging van de wet van 16 december 2015 te vorderen, in zoverre, indien haar financiële situatie kan worden aangetast zoals zij dat aanvoert, dat alleen mogelijk zou zijn door de uitvoering van het voormelde FATCA-akkoord, waarbij dat laatstgenoemde evenwel nog niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een instemmingswet.

Par ailleurs, la partie requérante n'aurait pas non plus un intérêt à demander l'annulation de la loi du 16 décembre 2015, dans la mesure où, si sa situation financière pouvait être affectée, comme elle le soutient, ce ne pourrait être qu'en raison de la mise en oeuvre de l'accord FATCA précité, ce dernier n'ayant toutefois pas encore fait l'objet d'une loi d'assentiment.


De verzoekende partij zou overigens evenmin belang erbij hebben de vernietiging en bijgevolg de schorsing van de wet van 16 december 2015 te vorderen, in zoverre, indien haar financiële situatie kon worden aangetast zoals zij dat aanvoert, dat alleen mogelijk zou zijn door de uitvoering van het voormelde FATCA-akkoord, waarbij dat laatstgenoemde evenwel nog niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een instemmingswet.

Par ailleurs, la partie requérante n'aurait pas non plus un intérêt à demander l'annulation et, partant, la suspension de la loi du 16 décembre 2015, dans la mesure où, si sa situation financière pouvait être affectée, comme elle le soutient, ce ne pourrait être qu'en raison de la mise en oeuvre de l'accord FATCA précité, ce dernier n'ayant toutefois pas encore fait l'objet d'une loi d'assentiment.


Het feit dat de federale overheid, zoals de gemachtigde ambtenaar heeft verklaard, slechts zou beschikken over een zeer kleine speelruimte bij het onderhandelen over een zodanig bilateraal akkoord (10) , heeft evenmin tot gevolg dat deze overheid ontslagen wordt van de verplichting om het voorafgaande vormvereiste van het erbij betrekken van de gewestregeringen te vervullen (11) .

Le fait que l'Autorité fédérale ne disposerait, comme l'a déclaré le fonctionnaire délégué, que d'une très faible marge de manoeuvre lors de la négociation d'un tel accord bilatéral (10) , n'a pas non plus pour effet de l'exonérer de l'accomplissement de la formalité préalable d'association des gouvernements de région (11) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bekrachtiging van de « Fraudeovereenkomst » en van de protocollen erbij vereist evenmin een wijziging van de Belgische wet, daar het Belgische straf-, fiscaal en douanerecht vrijwel de totaliteit van de bepalingen van die internationale instrumenten bestrijkt.

De même, la ratification de la Convention « relative à la fraude » et des protocoles qui y sont relatifs ne nécessite pas plus de modification de la loi belge, le droit pénal, fiscal et douanier belge couvrant la quasi-totalité des dispositions de ces instruments internationaux.


Ik hoef er evenmin op te wijzen dat de kosten van de DGH voor de gemeenschap en voor de privé-personen die erbij zijn betrokken worden verzwaard door de lastige definitie van « spoed », door het overdreven gebruik van spitstechnologische middelen en door een adressering die nog beter kan.

Inutile en outre de rappeler que le coût de l'AMU pour la communauté et pour les privés collaborant à l'AMU est grevé par les difficultés de définition de l'urgence, par la surutilisation de moyens lourds et par un adressage perfectible.


De N-VA wil evenmin een sociaal bloedbad - daar gaat het dus niet over -, maar blijft erbij dat de toekomstige taken duidelijk gedefinieerd moet zijn en gekoppeld aan een begroting.

La N-VA ne veut pas d'un bain de sang social - il ne s'agit donc pas de ça - mais reste convaincu que les futures táches doivent être clairement définies et liées au budget.




D'autres ont cherché : bijbehorend terrein     erbij behorend terrein     worden erbij evenmin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden erbij evenmin' ->

Date index: 2022-02-06
w