Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden en dus geen gelijkwaardig » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. § 1. De schadevergoeding van maximaal 5 500 EUR zal enkel betaald worden aan de arbeid(st)ers bedoeld in artikel 1, die hun medische schifting verliezen, als gevolg daarvan ontslagen worden en dus geen gelijkwaardig werk binnen hun bedrijf aangeboden krijgen.

Art. 3. § 1. Le dédommagement d'un montant maximum de 5 500 EUR sera octroyé uniquement aux ouvriers/ouvrières visé(e)s au 1 article, ayant perdu leur sélection médicale, ayant été en conséquence licencié(e)s et à qui il n'est pas offert un travail équivalent dans l'entreprise.


Art. 4. § 1. De schadevergoeding van maximaal 5.000 EUR bruto zal enkel uitbetaald worden aan de werknemers bedoeld in artikel 1, § 4, die hun medische schifting definitief verliezen en als gevolg daarvan ontslagen worden en dus geen gelijkwaardig werk binnen hun bedrijf aangeboden kregen.

Art. 4. § 1. Le dédommagement d'un montant maximum de 5.000 EUR brut sera octroyé uniquement aux travailleurs visés à l'article 1, § 4, ayant définitivement perdu leur sélection médicale et ayant été en conséquence licenciés et à qui il n'est pas offert un travail équivalent dans l'entreprise.


1. De kosten behelzen: - de inzet van de voertuigen (onderhouds- en verbruikskost 47.035 euro) en de vliegtuigen (onderhouds- en verbruikskost 150.912 euro) die gebudgetteerd zijn in het jaarlijks vliegplan en rijplan en dus geen meerkost creëren; - de uitgaven van de Algemene Directie Communicatie (236.451 euro) die kaderen in het promoten van het algemeen imago van Defensie en dus eveneens geen meerkost creëren; - de personeelskosten (kosten voor voeding 19.293 euro en toelagen voor weekendprestaties 116.478 e ...[+++]

1. Les coûts comprennent: - la mise en oeuvre des véhicules (coûts d'entretien et de consommation 47.035 euros) et des avions (coûts d'entretien et de consommation 150.912 euros) qui sont budgétisés dans le plan de vol et le plan de roulage annuels et qui ne créent donc pas de coût additionnel; - les dépenses de la Direction Générale Communication (236.451 euros) qui cadrent dans la promotion de l'image générale de la Défense et qui ne créent donc pas de coût additionnel; - le coût du personnel (19.293 euros pour frais de nourriture et 116.478 euros pour les allocations prestations de weekend).


Evolutie van het aantal meldingen: 2016 (totaal melding tot half juni: 67) - registratie diefstal, seining, eventueel opstart onderzoek maar geen identificatie verdachten: 16; - registratie feit, seining en identificatie ten minste 1 verdachte: 5; - geen info beschikbaar wegens verdere afhandeling in buitenland: 2; - geen gevolg (geen diefstal maar vergissing, geen klacht en dus geen seining, enz.): 8; - geen info wegens te recent: 4.

Evolution du nombre d'avis: 2016 (total avis jusque mi-juin: 67) - enregistrement de vol, signalement, initiation éventuelle d'une enquête mais pas d'identification de suspects: 16; - enregistrement fait, signalement et identification d'au moins 1 suspect: 5: - pas d'info disponible pour cause de traitement ultérieur à l'étranger: 2; - sans suite (pas de vol mais une erreur, pas de plainte donc pas de signalemen, etc.): 8; - pas d'info car trop récent: 4.


Bewakingsagenten mogen dus bijv. geen controles op drugs uitvoeren; o de controle gebeurt uitsluitend door bewakingsagenten van hetzelfde geslacht als de gecontroleerde persoon; o de controle wordt enkel uitgevoerd indien de betrokken personen zich vrijwillig aan de controle onderwerpen, er kan dus geen enkele vorm van dwang gebruikt worden.

Les agents de gardiennage ne peuvent donc pas exercer de contrôles pour détecter la présence de drogues; o Le contrôle est exclusivement réalisé par des agents de gardiennage du même sexe que la personne contrôlée; o Le contrôle est uniquement exécuté si les personnes concernées se soumettent volontairement au contrôle, il ne peut donc y avoir aucune forme de contrainte.


2. Zal een jongere, die nog in beroepinschakelingstijd zat, en dus nog geen aanspraak kon maken op een inschakelingsuitkering op het moment dat hij begon te werken bij economische werkloosheid in zijn bedrijf helemaal niets ontvangen - en dus geen inkomen hebben - of ontvangt hij tenminste het bedrag van de inschakelingsuitkering?

2. S'ensuivra-t-il qu'un jeune, qui était toujours en stage d'insertion professionnelle et qui ne pouvait donc pas encore prétendre à une allocation d'insertion au moment où il a commencé à travailler, ne touchera aucune allocation - et se retrouvera donc sans revenu - si son entreprise sollicite le chômage économique ou percevra-t-il à tout le moins le montant de l'allocation d'insertion?


We beschikken dus niet over deze cijfers. c) Episiotomie ( vaginale bevallingen) op regionaal en nationaal niveau De tabel 16 geeft het aantal vaginale bevallingen met of zonder episiotomie per regio en op nationaal niveau Tabel 16: Aandeel van het aantal verblijven met bevalling met of zonder episiotomie d) Positie Bevalling In MZG is er geen variabele waar men kan afleiden of een bevalling is gebeurd op de rug, in het water, .We kunnen hier dus geen cijfers over aanleveren.

Nous ne possédons pas de chiffres à ce sujet. c) Episiotomie (accouchements par voie vaginale): niveau régional et national Le tableau 16 donne la proportion des accouchements par voie vaginale avec ou sans épisiotomie au niveau national et par région. Tableau 16: proportion de séjours d'accouchements avec ou sans épisiotomie d) Position d'accouchement Le RHM ne possède pas de variable permettant de déterminer si un accouchement a été réalisé sur le dos, dans l'eau, etc.


De EU kan dus geen wetgeving goedkeuring die invloed hebben op de regels voor het eigendomsrecht, ook niet in verband met ondernemingen die een openbare dienst verlenen, zoals de watervoorziening.

L’UE ne peut, par conséquent, pas adopter d'actes juridiques ayant une incidence sur les règles régissant le régime de la propriété, y compris ceux ayant une incidence sur la propriété des entreprises qui fournissent des services publics, comme l'approvisionnement en eau.


Doordat de RAB wordt gefixeerd, wordt ervoor gezorgd dat een niet-dupliceerbaar bestaand herbruikbaar civieltechnisch activum, zodra het volledig is afgeschreven, geen deel meer uitmaakt van de RAB en hiervoor dus geen kosten aan de toegangvragende partij kunnen worden doorberekend, net zo min als er voor de AMM-exploitant kosten aan dit activum zijn verbonden.

Le verrouillage de la BAR garantit que, une fois qu’un actif de génie civil historique réutilisable et non reproductible est entièrement amorti, cet actif ne fait plus partie de la BAR et ne représente donc plus un coût pour le demandeur d’accès, de la même façon qu’il ne représente plus un coût pour l’opérateur PSM.


Wijziging van een productdossier van een geregistreerde BOB of BGA die overeenkomstig artikel 53, lid 2, derde alinea, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 als minimaal wordt beschouwd en waarvoor geen enig document (of geen gelijkwaardig document) is bekendgemaakt.

Modification du cahier des charges d’une AOP/IGP enregistrée à considérer comme mineure au sens de l’article 53, paragraphe 2, troisième alinéa, du règlement (UE) no 1151/2012, pour laquelle un document unique (ou équivalent) n’a pas été publié.




D'autres ont cherché : daarvan ontslagen worden en dus geen gelijkwaardig     kosten     dus     onderzoek     dwang gebruikt worden     dus bijv     controles op drugs     begon te werken     dus nog     of     geen     partij kunnen worden     minimaal wordt     waarvoor     geen gelijkwaardig     worden en dus geen gelijkwaardig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden en dus geen gelijkwaardig' ->

Date index: 2025-03-31
w