Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden een dergelijk documentatieproces is echter uitermate lastig » (Néerlandais → Français) :

Met dergelijke maatregelen viseert u echter een grote groep die het nu al niet onder de markt heeft en voor wie een baan vinden sowieso lastig is. Wie deze jongeren het recht op een inschakelingsuitkering ontzegt, ontneemt hen een vangnet en een noodzakelijk hulpmiddel, én riskeert hun toekomst nog meer te hypoth ...[+++]

Le problème avec vos mesures, c'est qu'elles visent un public large, déjà fragilisé, pour qui décrocher un emploi est déjà compliqué.


Vanuit dit oogpunt is een verbod op tabaksreclame echter principieel uitermate belangrijk. Een dergelijk verbod heeft immers een zeer belangrijke signaalfunctie.

De ce point de vue, une interdiction de la publicité pour le tabac revêt toutefois une importance de principe considérable, car pareille interdiction constitue un signal d'une importance primordiale.


Vanuit dit oogpunt is een verbod op tabaksreclame echter principieel uitermate belangrijk. Een dergelijk verbod heeft immers een zeer belangrijke signaalfunctie.

De ce point de vue, une interdiction de la publicité pour le tabac revêt toutefois une importance de principe considérable, car pareille interdiction constitue un signal d'une importance primordiale.


Het is noodzakelijk om veranderingen in ecosystemen te documenteren, zodat niet alleen de effecten van de klimaatverandering op ecosystemen maar ook de effecten van ecosysteemveranderingen op het klimaat beoordeeld kunnen worden; een dergelijk documentatieproces is echter uitermate lastig omdat veel ontwikkelingslanden geen betrouwbare basisgegevens hebben over de grenzen en de toestand va ...[+++]

Il faut documenter les modifications des écosystèmes à la fois pour évaluer les effets des changements climatiques et pour évaluer les effets des modifications des écosystèmes sur le climat ; cette documentation est, cependant, extrêmement difficile à réaliser parce que nombre de pays en développement ne disposent pas d'informations de base fiables sur les limites et les conditions des écosystèmes.


Natuurlijk is alles wat te maken heeft met waarden, mensenrechten, het eerbiedigen van mensenrechten en de bestrijding van corruptie van belang, dat ben ik met u eens. In sommige gevallen kan het echter zeer lastig zijn en soms zelfs averechts werken als ontwikkelingshulp wordt gekoppeld aan of afhankelijk wordt gemaakt van de strikte naleving van dergelijke waarden, ook al hec ...[+++]

Tout ce qui a trait aux valeurs, aux droits de l’homme, au respect des droits humains, à la lutte contre la corruption, tous ces éléments me semblent évidemment importants, mais il est parfois très mal aisé, voire contreproductif, de lier ou de faire dépendre l’aide au développement du respect strict de ce type de valeurs, qui nous sont évidemment chères.


Het lijkt mij echter ronduit onaanvaardbaar om helemaal geen standpunt formuleren, aangezien een dergelijke houding de cruciale en uitermate belangrijke rol van de Europese Ombudsman schaadt en ondermijnt.

L’inacceptable serait qu’aucune position ne soit adoptée, ce qui endommagerait et affaiblirait le rôle crucial et fondamental du Médiateur européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden een dergelijk documentatieproces is echter uitermate lastig' ->

Date index: 2023-06-29
w