Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden deze statussen " (Nederlands → Frans) :

[1] Voor de jaren 1998 en 1999 bijvoorbeeld zijn in de volgende lidstaten ten minste tweemaal zoveel subsidiaire statussen verleend als statussen uit hoofde van het Verdrag van Genève: Nederland, Griekenland, Finland, Zweden, Denemarken, Portugal.

[1] Par exemple pour les années 1998 et 1999, la part des statuts subsidiaires par rapport aux statuts de la Convention de Genève est au moins double pour les Etats membres suivants : Pays-Bas, Grèce, Finlande, Suède, Danemark, Portugal.


· beter rekening te houden met de diversiteit van bedrijfsmodellen en juridische statussen in hun nationale of lokale steunregelingen voor bedrijven, en onderwijs en opleiding voor sociaal ondernemerschap te verstrekken.

· Mieux prendre en compte la variété des modèles d’entreprises et des statuts juridiques dans leurs régimes d’aide aux entreprises nationaux ou locaux et développer l’éducation et la formation à l’entrepreneuriat social.


De bruto-vergoedingen, vermeld in paragraaf 2, worden als volgt toegekend : de helft wordt toegekend bij de goedkeuring van de leningen door het energiehuis en het Vlaams Energieagentschap, de andere helft wordt toegekend nadat de leningen in omloop gebracht zijn, op basis van de door Participatiefonds Vlaanderen aan het Vlaams Energieagentschap ter beschikking gestelde gegevens over de statussen "akkoord" en "omloop" uit het kredi ...[+++]

Les indemnités brutes visées au paragraphe 2 sont octroyées comme suit : la moitié est octroyée lors de l'approbation des prêts par la maison de l'énergie et l'Agence flamande de l'Energie, l'autre moitié est octroyée après la mise en circulation des prêts sur la base des informations relatives aux statuts « accord » et « en circulation » du système de gestion de crédit Phoenix-Re, mises à la disposition de l'Agence flamande de l'Energie par le Fonds de participation flamand.


Alle statussen, zowel de technische als de juridisch relevante, worden gelogd.

Tous les statuts, pertinents tant sur le plan technique que juridique, sont journalisés.


Met verwijzing naar de eerdere toelichting bij artikel 3 (6 alinea) en om tegemoet te komen aan de vraag van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer om de verschillende statusberichten nader toe te lichten, worden deze statussen in het besluit beperkt en hier verder uitgelegd.

En référence au commentaire antérieur de l'article 3 (alinéa 6) et afin de satisfaire à la demande de la Commission de la protection de la vie privée de préciser les différentes notifications de statut, ces statuts sont limités dans l'arrêté et expliqués plus en détail ci-dessous.


De Commissie geeft geen uni sono gunstig advies maar adviseert eerder ongunstig met betrekking tot volgende aspecten: - het garanderen van een passend beveiligingsniveau en met name het gebruik van encryptietechnieken voor het verzekeren van de vertrouwelijkheid van de gegevens; - een adequaat en strikt gebruikers- en toegangsbeheer en het bepalen van lees- en schrijfrechten; - verklaren van het verschil in technieken voor authenticatie tussen eBox en eDeposit; - uitklaren van de definitie en relevantie van de verschillende statussen van de berichten op ...[+++]

La Commission ne donne pas un avis systématiquement favorable mais se montre plutôt défavorable en ce qui concerne les aspects suivants: - garantie d'un niveau de protection adéquat, notamment l'utilisation des techniques de cryptage pour assurer la confidentialité des données; - gestion des utilisateurs et des accès stricte et adéquate et définition des droits de lecture et d'écriture; - explication de la différence au niveau des techniques d'authentification entre l'eBox et l'eDeposit; - précision de la définition et pertinence des différents statuts des messages au niveau du destinataire.


Tenslotte worden de verschillende statussen, waarvan er juridisch relevante en zuiver technische zijn, uiteengezet in het verslag aan de Koning.

Enfin, les différents statuts, dont certains sont pertinents sur le plan juridique et purement techniques, sont exposés dans le rapport au Roi.


De juridisch relevante statussen zullen worden opgenomen in het besluit zelf.

Les statuts pertinents sur le plan juridique figureront dans l'arrêté même.


De lidstaten zijn echter niet verplicht om een administratieve procedure in te voeren waarbij alle vermelde statussen worden gebruikt.

Toutefois, les États membres ne sont pas tenus de mettre en œuvre une procédure administrative faisant usage de tous les statuts figurant sur la liste.


3. De biobrandstoffen en vloeibare biomassa die in aanmerking worden genomen voor de doeleinden van lid 1, onder a), b) en c), mogen niet geproduceerd zijn uit grondstoffen verkregen van land met een grote biodiversiteit, d.w.z. land dat in of na januari 2008 een van de hierna vermelde statussen had, ongeacht of het die status nog steeds heeft:

3. Les biocarburants et bioliquides pris en considération aux fins visées au paragraphe 1, points a), b) et c), ne sont pas produits à partir de matières premières provenant de terres de grande valeur en termes de diversité biologique, c’est-à-dire de terres qui possédaient l’un des statuts suivants en janvier 2008 ou postérieurement, qu’elles aient ou non conservé ce statut à ce jour:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden deze statussen' ->

Date index: 2022-04-30
w