Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden de werkelijke besparingen verwezenlijkt » (Néerlandais → Français) :

105. verwelkomt de huidige samenwerking tussen de twee comités op administratief gebied en moedigt ze aan deze samenwerking verder te versterken, aangezien gezamenlijke doelen en besparingen verwezenlijkt kunnen worden; verzoekt het EESC en het CvdR na te gaan hoe hun structurele en organisatorische hervormingen op gecoördineerde wijze kunnen worden uitgevoerd door middel van versterkte bilaterale samenwerking;

105. salue la coopération qu'entretiennent actuellement les deux comités en matière administrative et les encourage à resserrer cette collaboration, la mutualisation mettant à leur portée de nouveaux objectifs et de nouvelles économies; invite le Comité économique et social européen et le Comité des régions à étudier par quels moyens ils pourraient coordonner leurs réformes d'organisation et de structure en approfondissant leur coopération bilatérale;


104. verwelkomt de huidige samenwerking tussen de twee comités op administratief gebied en moedigt ze aan deze samenwerking verder te versterken, aangezien gezamenlijke doelen en besparingen verwezenlijkt kunnen worden; verzoekt het EESC en het CvdR na te gaan hoe hun structurele en organisatorische hervormingen op gecoördineerde wijze kunnen worden uitgevoerd door middel van versterkte bilaterale samenwerking;

104. salue la coopération qu'entretiennent actuellement les deux comités en matière administrative et les encourage à resserrer cette collaboration, la mutualisation mettant à leur portée de nouveaux objectifs et de nouvelles économies; invite le Comité économique et social européen et le Comité des régions à étudier par quels moyens ils pourraient coordonner leurs réformes d'organisation et de structure en approfondissant leur coopération bilatérale;


Art. 7. In artikel 8bis van het voormelde koninklijk besluit van 8 december 1967 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden " of wanneer zij een kind van minder dan twaalf jaar opvangen in hun gezin tengevolge van een gerechtelijke beslissing om plaatsing in een onthaalgezin " geschrapt; 2° het tweede lid, dat de woorden " De maximale duur van dat verlof wordt vastgesteld op zes weken". inhoudt, wordt aangevuld met de woorden : "en begint binnen de drie weken voorafgaand aan of zes maanden volgend op de datum waarop het kind werkelijk ...[+++]

Art. 7. Dans l'article 8bis de l'arrêté royal du 8 décembre 1967 précité sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les termes « ou lorsqu'ils accueillent un enfant de moins de douze ans dans leur famille suite à une décision judiciaire de placement dans une famille d'accueil » sont supprimés ; 2° l'alinéa 2 comprenant les termes : « La durée maximale de ce congé est fixée à six semaines » est complété par les termes : « et débute endéans les trois semaines qui précèdent ou les six mois qui suivent la date à laquelle l'enfant est effectivement accueilli dans le foyer » ; 3° des alinéas 3 à 5 sont insérés, rédigés co ...[+++]


Art. 4. In artikel 13 bis van het voormelde koninklijk besluit van 15 januari 1974 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "of met het oog op de opvang van een kind van minder dan twaalf jaar in hun gezin tengevolge van een gerechtelijke beslissing om plaatsing in een onthaalgezin" geschrapt; 2° het tweede lid, dat de worden " De maximale duur van dat verlof wordt vastgesteld op zes weken" inhoudt, wordt aangevuld met de woorden " en begint binnen de drie weken voorafgaand aan of zes maanden volgend op de datum waarop het kind werkelijk ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 13bis de l'arrêté royal du 15 janvier 1974 précité sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les termes « ou en vue de l'accueil d'un enfant de moins de douze ans dans leur famille suite à une décision judiciaire de placement dans une famille d'accueil » sont supprimés ; 2° l'alinéa 2 comprenant les termes : « La durée maximale de ce congé est fixée à six semaines » est complété par les termes « et débute endéans les trois semaines qui précèdent ou les six mois qui suivent la date à laquelle l'enfant est effectivement accueilli dans le foyer » ; 3° des alinéas 3 à 5 sont insérés comme suit : ...[+++]


Art. 10. In artikel 13 van het voormelde koninklijk besluit van 19 mei 1981, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden " of wanneer zij een kind van minder dan twaalf jaar opvangen in hun gezin tengevolge van een gerechtelijke beslissing om plaatsing in een onthaalgezin " geschrapt; 2° het tweede lid, dat de woorden " De maximale duur van dat verlof wordt vastgesteld op zes weken". inhoudt, wordt aangevuld met de woorden : "en begint binnen de drie weken voorafgaand aan of zes maanden volgend op de datum waarop het kind werkelijk in het ge ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 13 de l'arrêté royal du 19 mai 1981 précité sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les termes « ou en vue de l'accueil d'un enfant de moins de douze ans dans leur famille suite à une décision judiciaire de placement dans une famille d'accueil » sont supprimés. 2° l'alinéa 2 comprenant les termes : « La durée maximale de ce congé est fixée à six semaines » est complété par les termes : « et débute endéans les trois semaines qui précèdent ou les six mois qui suivent la date à laquelle l'enfant est effectivement accueilli dans le foyer » ; 3° des alinéas 3 à 5 sont insérés, rédigés comme suit ...[+++]


2. In het kader van de besparingen op de werkingskredieten die aan alle departementen werden opgelegd, is in 2015 een besparing van 72.178,92 euro verwezenlijkt op het bedrag van de opdracht betreffende de installatie van tribunes en andere voorzieningen ter gelegenheid van de nationale feestdag.

2. Dans le cadre des économies sur les crédits de fonctionnement qui ont été imposées à tous les départements, une économie de 72.178,92 euros a été réalisée en 2015 sur le montant du marché relatif à l'installation de tribunes et autres dispositifs à l'occasion de la fête nationale.


Als antwoord op uw vraag heeft de FOD PO dus geen studie verricht over de eventueel verwezenlijkte besparingen aangezien de investeringsfase ten einde loopt (voor Selor) of slechts van start gaat begin 2015 (voor de centrale administratie van PO).

En réponse à votre question, le SPF PO n’a donc pas effectué d’étude sur les éventuelles économies réalisées puisque la phase d’investissements est en cours d’achèvement (pour Selor) ou va seulement débuter début 2015 (pour l’administration centrale de PO).


Hoewel de standaardisering de basis vormt voor de besparingen, worden de werkelijke besparingen verwezenlijkt dankzij de lagere uitgaven in verband met de uitvoer van boter en de verlagingen van de interventieprijzen voor MMP met ingang van 2008.

Même si elles sont dues à la standardisation, les véritables économies seront réalisées grâce aux dépenses plus faibles relatives aux exportations de beurre et à la diminution du prix d'intervention pour le LEP à partir de 2008.


Deze kortingen of verlagingen moeten doorzichtig zijn en overeenkomen met werkelijke besparingen op administratiekosten.

Ces abattements ou réductions devraient être transparents et correspondre à une réelle économie de coûts administratifs.


9. wijst erop dat in zijn Begrotingcommissie een werkgroep inzake administratieve uitgaven is ingesteld met als doel op politiek niveau een discussie met de Raad te voeren om de moeilijke situatie in rubriek 5 en de kosteneffectiviteit van alle instellingen te onderzoeken, alsook om te komen met voorstellen voor het realiseren van werkelijke besparingen op de middellange en lange termijn; verzoekt de Raad, als andere tak van de begrotingsautoriteit, om samen met het Parlement te zoeken naar een gemeenschappelijke ...[+++]

9. fait observer que la commission des budgets du Parlement a mis sur pied un groupe de travail sur les dépenses administratives, en vue d'engager avec le Conseil, au niveau politique, une discussion sur les difficultés de la rubrique 5 et la rentabilité des dépenses de l'ensemble des institutions et de présenter des propositions tendant à réaliser des économies réelles à moyen et à long terme; invite le Conseil, autre branche de l'autorité budgétaire, à définir une approche commune de la rubrique 5, et à dégager un accord pour la première lecture du budget 2003 au Conseil au plus tard;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden de werkelijke besparingen verwezenlijkt' ->

Date index: 2022-01-10
w