Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden de reizigers hierover ingelicht » (Néerlandais → Français) :

- bij tijdelijke aanpassing van de dienstregeling (enkele dagen of voor een korte periode), worden de reizigers hierover ingelicht via speciale affiches in de stations en de stopplaatsen;

- si l’adaptation des horaires est temporaire (quelques jours ou pour une courte période), les modifications sont portées à la connaissance des voyageurs au moyen d’affiches spéciales apposées dans les gares et points d’arrêt;


De korpsleiding van de politiezone Brussel Hoofdstad Elsene heeft mij hierover ingelicht.

Le chef de corps de la zone de police Bruxelles Capitale Ixelles m'en a informé.


Van zodra de details van de nieuwe structuur (opdrachten, organisatie, enz.) gekend zijn, zal het personeel hierover ingelicht worden.

Dès que les détails de la nouvelle structure (missions, organisation, etc.) seront connus, le personnel en sera informé.


Wanneer de controle daarentegen herhaaldelijke of ernstige inbreuken aantoont, wordt de provinciale gezondheidsinspecteur hierover ingelicht en stelt hij een PV op in samenwerking met de politiediensten die verantwoordelijk zijn voor de zone.

Par contre, lorsque le contrôle révèle des infractions sérieuses ou récurrentes, l'inspecteur d'hygiène provincial en est informé et dresse un PV en collaboration avec les services de police en charge de la zone.


Onlangs vernamen we uit de pers dat de NMBS het slachtoffer is geweest van pogingen tot oplichting door professionele dievenbendes. De NMBS heeft het personeel hierover ingelicht.

Nous apprenions dernièrement dans la presse que la SNCB avait été victime de tentatives d'escroqueries de la part de professionnels du vol. La SNCB en a d'ailleurs informé son personnel.


3) Waarom worden de reizigers niet ingelicht telkens zich een vertraging van vijf of meer minuten voordoet?

3) Pourquoi les voyageurs ne sont-ils pas informés chaque fois qu'un retard de cinq minutes ou de plus de cinq minutes se produit ?


Als mijn diensten hierover ingelicht worden, kunnen ze passende maatregelen nemen, zoals intrekking van de plaat en, indien burgerrechtelijke vorderingen ontstaan, druk op de betrokken diplomatieke zending of internationale organisatie, tot desgevallend, uitwijzing van een bestuurder of eigenaar.

Si mes services sont informés d’un tel cas ils peuvent prendre les mesures adéquates, comme par exemple le retrait des plaques d’immatriculation et, si des poursuites au civil existent, exercer des pressions sur la mission diplomatique ou l’organisation internationale concernée.


5. a) Onder welke voorwaarden mag moedermelk worden aanboden? b) Welke procedure is er van toepassing? c) Worden vrouwen die borstvoeding geven hierover systematisch ingelicht door het verzorgend personeel?

5. a) Quelles sont les conditions pour offrir son lait? b) Quelle est la procédure à suivre? c) Une information est-elle systématiquement transmise par le personnel soignant aux femmes qui allaitent?


Werd de Ministerraad hierover ingelicht en het verslag overgezonden aan de federale kamers ?

Le Conseil des ministres a-t-il été informé et le rapport a-t-il été transmis aux chambres fédérales ?


Hierover ingelicht, zou de Dienst Vreemdelingenzaken de vrijlating van deze personen hebben aanbevolen.

Informé à ce sujet, l'Office des étrangers aurait recommandé de libérer ces personnes.


w