Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden de inkomsten van gehuwden en wettelijke samenwonenden volledig afzonderlijk " (Nederlands → Frans) :

Sinds de hervorming van de personenbelasting, begin jaren 2000, worden de inkomsten van gehuwden en wettelijke samenwonenden volledig afzonderlijk belast volgens het principe van de totale decumul.

Depuis la réforme, début 2000, de l'impôt des personnes physiques, les revenus des couples mariés et des cohabitants sont taxés entièrement séparément selon le principe du décumul total.


De inkomsten van gehuwden en wettelijk samenwonenden worden afzonderlijk in aanmerking genomen voor de berekening van de belastingvermindering, behalve voor wat de werkloosheidsuitkeringen betreft.

Les revenus des contribuables mariés et cohabitants légaux sont envisagés séparément pour le calcul de la réduction d'impôt, sauf en ce qui concerne les allocations de chômage.


Met ingang van het aanslagjaar 2005 (inkomsten van 2004) worden de inkomsten van echtgenoten en wettelijk samenwonenden volledig gedecumuleerd belast.

À partir de l'exercice d'imposition 2005 (revenus 2004) les revenus des conjoints et cohabitants légaux seront imposés de manière complètement décumulée.


Gehuwden en wettelijk samenwonenden worden alleen belast voor het jaar van het huwelijk (12) of van de verklaring van wettelijke samenwoning, vanaf het jaar na dat waarin de feitelijke scheiding heeft plaatsgevonden (voor zover die scheiding in het belastbare tijdperk niet ongedaan is gemaakt), voor het jaar van de ontbinding van het huwelijk (13) of van de scheiding van tafel en bed of van de beëindiging van de wettelijke samenwoni ...[+++]

Les personnes mariées et les cohabitants légaux sont imposés isolément pour l'année du mariage (11) ou de la déclaration de cohabitation légale, à partir de l'année qui suit celle au cours de laquelle une séparation de fait est intervenue (pour autant qu'il n'ait pas été mis fin à cette séparation), pour l'année de la dissolution du mariage (12) ou de la séparation de corps, ou de la cessation de la cohabitation légale (13), ainsi que lorsqu'un conjoint recueille des revenus professionnels pour un montant supérieur à 10.490,00 euros qui sont exonérés conventionnellement et qui n'interviennent pas pour le calcul de l'impôt afférent à ses ...[+++]


Art. 26. De inkomsten voor een gehuwde of wettelijk samenwonende gebruiker worden berekend door de inkomsten van de gehuwden of wettelijk samenwonenden te delen door twee als dat voordeliger is voor de gebruiker.

Art. 26. Les revenus pour un usager marié ou cohabitant légalement se calculent par la division par deux des revenus des conjoints ou cohabitants légaux lorsque ceci est plus avantageux pour l'usager.


Gehuwden en wettelijk samenwonenden worden alleen belast voor het jaar van het huwelijk (11) of van de verklaring van wettelijke samenwoning, vanaf het jaar na dat waarin de feitelijke scheiding heeft plaatsgevonden (voor zover die scheiding in het belastbare tijdperk niet ongedaan is gemaakt), voor het jaar van de ontbinding van het huwelijk (12) of van de scheiding van tafel en bed of van de beëindiging van de wettelijke samenwoni ...[+++]

Les personnes mariées et les cohabitants légaux sont imposés isolément pour l'année du mariage (10) ou de la déclaration de cohabitation légale, à partir de l'année qui suit celle au cours de laquelle une séparation de fait est intervenue (pour autant qu'il n'ait pas été mis fin à cette séparation), pour l'année de la dissolution du mariage (11) ou de la séparation de corps, ou de la cessation de la cohabitation légale (11), ainsi que lorsqu'un conjoint recueille des revenus professionnels pour un montant supérieur à 10.290,00 EUR qui sont exonérés conventionnellement et qui n'interviennent pas pour le calcul de l'impôt afférent à ses au ...[+++]


C. Gemeenschappelijke aanslagen 1. Grondbeginselen De inkomsten van "echtgenoten" (gehuwden of wettelijk samenwonenden) worden niet samengevoegd.

C. Impositions communes 1. Principes Les revenus des « conjoints » (personnes mariées ou cohabitants légaux) ne sont pas cumulés.


Voor de maximumfactuur, uitgevoerd door de fiscale administratie (afdeling IV), worden deze laatsten, in tegenstelling met de gehuwden en de wettelijk samenwonenden, immers elk afzonderlijk als een « gezin » beschouwd.

Dans le cadre du montant maximum à facturer, dont l'application appartient à l'administration fiscale (section IV), ces derniers sont en effet considérés chacun comme un « ménage », contrairement aux personnes mariées et aux cohabitants légaux.


Voor de maximumfactuur, uitgevoerd door de fiscale administratie (afdeling IV), worden deze laatsten, in tegenstelling met de gehuwden en de wettelijk samenwonenden, immers elk afzonderlijk als een « gezin » beschouwd.

Dans le cadre du montant maximum à facturer, dont l'application appartient à l'administration fiscale (section IV), ces derniers sont en effet considérés chacun comme un « ménage », contrairement aux personnes mariées et aux cohabitants légaux.


Vanaf de inkomsten van het jaar 2004, aanslagjaar 2005, worden de wettelijk samenwonenden gelijkgesteld met gehuwden.

À partir des revenus de l'année 2004, exercice d'imposition 2005, les cohabitants légaux seront assimilés aux personnes mariées.


w