Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden de dossiers gezamenlijk behandeld " (Nederlands → Frans) :

Wanneer alle gezinsleden zich op het grondgebied bevinden, worden de dossiers gezamenlijk behandeld.

Quand tous les membres de la famille concernés sont sur le territoire, les dossiers sont traités de manière connexe.


Nadat een dossier van de kamer voor handelsonderzoek is medegedeeld aan de rechtbank zoals bepaald bij paragraaf 1, of nadat een dossier is medegedeeld zoals bepaald bij paragraaf 2 en indien de voorzitter van de rechtbank van oordeel is dat het dossier verder behandeld moet worden, verzoekt de voorzitter van de rechtbank de griffier om de vennootschap op te roepen bij gerechtsbrief die de met redenen omklede beslissing van de kamer en de tekst van dit artikel bevat.

Après qu'un dossier de la chambre d'enquête commerciale est communiqué au tribunal comme prévu au paragraphe 1, ou après qu'un dossier est communiqué comme prévu au paragraphe 2 et si le président du tribunal considère que le dossier doit être traité davantage, le président du tribunal demande au greffier de convoquer la société par un pli judiciaire qui contient la décision motivée de la chambre d'enquête commerciale et le texte du présent article.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat "door het lopen van een Europese ingebrekestellingsprocedure, referentie 2015/2007 C(2015) 1878 final, waarbij de Europese Commissie akkoord gegaan is met de federale planning tot omzetting van de richtlijn 92/43/EEG, eindigend met de publicatie van het voorliggende ministerieel besluit tegen eind 2016. Om de voortzetting van deze procedure te vermijden, dient dit dossier urgent behandeld te worden";

Vu l'urgence motivée par « une procédure européenne actuelle d'infraction, référence 2015/2007 C (2015) 1878 final, pour laquelle la Commission européenne a approuvé le plan fédéral de mise en oeuvre la directive 92/43 / CEE du Conseil, se terminant par la publication du présent arrêté ministériel à la fin de 2016. afin d'éviter la poursuite de cette procédure, cette question doit être abordée d' urgence »;


Daar beide prejudiciële vragen betrekking hebben op de mogelijke ongrondwettigheid van een beperking van de door de overheid verschuldigde planschadevergoeding, worden beide vragen gezamenlijk behandeld.

Les deux questions préjudicielles sont examinées conjointement, étant donné qu'elles portent toutes deux sur l'éventuelle inconstitutionnalité d'une limitation de l'indemnité due par l'autorité pour les dommages résultant de la planification spatiale.


Art. 16. De dossiers die reeds onderzocht worden op de datum van inwerkingtreding van dit dossier worden behandeld overeenkomstig dit besluit.

Art. 16. Les dossiers qui sont déjà en cours d'examen à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté sont traités conformément au présent arrêté.


Op het gebied van drugs bijvoorbeeld werden vroeger alle dossiers behandeld door de sectie drugs. Momenteel worden alle dossiers betreffende de nationale of internationale drugshandel behandeld binnen de sectie « grote criminaliteit », terwijl de louter lokale dossiers worden behandeld door de zonale secties.

En matière de drogue, par exemple, alors que tous les dossiers étaient auparavant traités par la section drogue, seuls les dossiers relatifs aux trafics nationaux ou internationaux seront désormais traités au niveau de la section « grande criminalité », alors que les dossiers purement locaux le seront au sein des sections zonales.


Deze wetsvoorstellen werden gezamenlijk behandeld tijdens de vergaderingen van 17 juli, 6 en 13 november, 5 december 2012, 30 april en 28 mei 2013 in aanwezigheid van de minister van Justitie.

Ces propositions et ce projet de loi ont été examinés conjointement au cours des réunions des 17 juillet, 6 et 13 novembre, 5 décembre 2012, 30 avril et 28 mai 2013, en présence de la ministre de la Justice.


Het beroep tegen de beslissing van de rechtbank wordt in voorkomend geval gezamenlijk behandeld met de vordering tot vervallenverklaring voor het hof van beroep bedoeld in § 3».

L'appel de cette décision du tribunal est traité, le cas échéant, conjointement avec l'action en déchéance devant la cour d'appel visée au § 3».


Het beroep tegen deze beslissing wordt in voorkomend geval gezamenlijk behandeld met de vordering tot vervallenverklaring voor het hof van beroep bedoeld in § 3».

L'appel de cette décision est traité, le cas échéant, conjointement avec l'action en déchéance devant la cour d'appel visée au § 3».


De verschillende dossiers zijn behandeld tot 31 december 2002.

Il fait état du suivi réservé aux différents dossiers jusqu'au 31.12.2002.


w