Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden dat europa tot nog toe node missen » (Néerlandais → Français) :

Meer dan een derde van hen deed dat in Duitsland. Volgens de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) zijn er dit jaar tot nog toe al ongeveer 190.000 migranten en vluchtelingen toegekomen in Europa, en dan voornamelijk in Italië, Griekenland, Cyprus en Spanje. 1. Kunt u deze informatie bevestigen?

À ce jour, d'après l'Office des migrations internationales, environ 190.000 migrants et réfugiés sont arrivés en 2016 en Europe, gagnant l'Italie, la Grèce, Chypre et l'Espagne. 1. Pouvez-vous confirmer cette information?


Deze conventie die voor ondertekening open staat voor 45 lidstaten van de Raad van Europa werd tot nog toe slechts door Denemarken, Finland, Italië, Nederland, Noorwegen en Zweden ondertekend en geratificeerd, ondertekend maar nog niet geratificeerd door Cyprus, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk.

Cette convention, qui est soumise pour ratification à 45 États membres du Conseil de l'Europe n'a, jusqu'à présent, été signée et ratifiée que par le Danemark, la Finlande, l'Italie, les Pays-Bas, la Norvège et la Suède, signée mais pas encore ratifiée par Chypre, la Tchéquie et le Royaume-Uni.


Deze conventie die voor ondertekening open staat voor 45 lidstaten van de Raad van Europa werd tot nog toe slechts door Denemarken, Finland, Italië, Nederland, Noorwegen en Zweden ondertekend en geratificeerd, ondertekend maar nog niet geratificeerd door Cyprus, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk.

Cette convention, qui est soumise pour ratification à 45 États membres du Conseil de l'Europe n'a, jusqu'à présent, été signée et ratifiée que par le Danemark, la Finlande, l'Italie, les Pays-Bas, la Norvège et la Suède, signée mais pas encore ratifiée par Chypre, la Tchéquie et le Royaume-Uni.


Er dient ten slotte nog te worden opgemerkt dat de organisator van Mons 2015, Culturele hoofdstad van Europa de stichting van algemeen nut "Fondation Mons 2015" is en niet de "Fédération Wallonie-Bruxelles" en dat tot nu toe alle verplichtingen die in de subsidieovereenkomst zijn opgenomen, werden nageleefd.

Enfin, il convient de noter que l'organisateur de Mons 2015, Capitale européenne de la Culture est la fondation d'utilité publique "Fondation Mons 2015" et non la Fédération Wallonie-Bruxelles et que jusqu'à présent toutes les obligations reprises dans la convention de subvention ont été respectées.


2. Tot nog toe was elk land baas over het eigen luchtruim; de luchtverkeersleiders zijn dan ook verontrust over het vooruitzicht dat Europa een rationalisatie van de controle van dat luchtruim wil opleggen.

2. Alors que jusqu'ici chaque pays était maître de son ciel, la perspective de voir l'Europe imposer une rationalisation du contrôle aérien inquiète les contrôleurs aériens.


Het is mij een genoegen dat ik vandaag melden kan dat het college van commissarissen overeenstemming heeft bereikt over een geïntegreerd beleidsdocument waarmee exact dat bereikt kan worden dat Europa tot nog toe node missen moest, namelijk een ware centrale visie op de oceanen en zeeën.

Aujourd’hui, je suis heureux d’annoncer que le Collège des commissaires s’est prononcé en faveur d’un document d’orientation intégré qui apportera exactement ce dont l’Union européenne a manqué jusqu’à présent: une véritable vision unique des mers et des océans.


De heer Busquin, Europees commissaris voor onderzoek, voegde hier aan toe: "Europa kan het zich niet veroorloven de boot te missen bij de volgende generatie van elektronische toepassingen, die voor de economie van de toekomst van even groot belang is als aardolie voor de huidige economie.

L’Europe ne peut se permettre de passer à côté de la nouvelle génération d’applications électroniques qui, dans le futur, auront l’importance économique que revêt le pétrole aujourd’hui” a déclaré M. Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche.


Een andere studie van 1999 van de " Dublin Foundation for improvement of living and working conditions" bevestigt dat in Europa tot nog toe te weinig aandacht werd besteed aan de plaats van de vrouwen in het sociaal overleg.

Une autre étude de 1999 de la « Dublin Foundation for improvement of living and working conditions » confirme que, jusqu'à présent, trop peu d'attention est encore accordée en Europe à la place des femmes dans la concertation sociale.


Tot nog toe heeft geen enkel westers immigratieland het verdrag geratificeerd, hoewel de meeste migranten in Europa en Noord-Amerika leven.

À ce jour, aucun pays occidental d'immigration n'a ratifié la convention alors que la majorité des migrants vivent en Europe et en Amérique du Nord.


Wat zijn de concrete resultaten tot nog toe van de tussenkomsten in de VN en van de dialoog in de Raad van Europa en via de OVSE?

Quels sont les résultats concrets à ce jour des interventions aux Nations unies et du dialogue au Conseil de l'Europe et par le biais de l'OSCE ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden dat europa tot nog toe node missen' ->

Date index: 2022-03-16
w