Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk
Afhankelijk stellen
Afhankelijk van zuurstof
Afhankelijke Gebieden
Afhankelijke positie
Aëroob
Culture op van regen afhankelijke grond
Dependent
Gewas op van regen afhankelijke grond
Modulatiefrequentie-afhankelijk verlies
Niet-afhankelijk cannabismisbruik
Teelt op van regen afhankelijke grond
Verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Traduction de «worden beëindigd afhankelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

culture vivrière dépendante des pluies


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

culture pluviale


modulatiefrequentie-afhankelijk verlies | verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie

affaiblissement dû à l'étalement des impulsions | perte induite de fréquence de modulation | perte seconde de fréquence de modulation




aëroob | afhankelijk van zuurstof

aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)








afhankelijke gebieden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

territoires dépendants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


niet-afhankelijk cannabismisbruik

abus de cannabis sans dépendance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit komt neer op een bedrag van minimaal 11,6 miljoen euro (tot 20 miljoen euro afhankelijk van de onderhandelingen over de mogelijke verbrekingskosten voor het verbreken van de onderaannemingsovereenkomsten) indien het contract wordt beëindigd voor de start der werken.

Soit un montant minimum de 11,6 millions d'euros (jusqu'à 20 millions d'euros en fonction des négociations sur les éventuels frais de résiliation des contrats de sous-traitance) si on met fin au contrat avant le début des travaux.


10. Op verzoek van een partij spreekt het oorspronkelijke arbitragepanel zich uit over de vraag of een na de opschorting van de voordelen vastgestelde uitvoeringsmaatregel in overeenstemming is met dit deel van de overeenkomst en, afhankelijk van deze uitspraak, of de opschorting van de voordelen dient te worden beëindigd of gewijzigd.

10. À la demande de l'une des parties, le groupe d'arbitrage initial se prononce sur la conformité avec la présente partie de l'accord de toute mesure d'exécution adoptée après la suspension des avantages et, à la lumière de cette décision, sur la question de savoir s'il faut supprimer ou modifier la suspension des avantages.


Onder voorbehoud van de toepassing van de verscherpte klantenonderzoeksmaatregelen afhankelijk van de risicogevoeligheid van de cliënten, dienen de in de artikelen 2, § 1, 3 en 4 bedoelde ondernemingen en personen, een persoon die zijn prominente publieke functie in de zin van het tweede lid reeds ten minste één jaar heeft beëindigd, niet langer te beschouwen als een politiek prominent persoon.

Sous réserve de l'application de mesures de vigilance renforcées en fonction d'une appréciation du risque lié à la clientèle, les organismes et les personnes visés aux articles 2, § 1, 3 et 4 ne sont pas tenus de considérer comme politiquement exposée, une personne qui n'a pas occupé de fonction publique importante, au sens de l'alinéa 2, pendant une période d'au moins un an.


10. Op verzoek van een partij spreekt het oorspronkelijke arbitragepanel zich uit over de vraag of een na de opschorting van de voordelen vastgestelde uitvoeringsmaatregel in overeenstemming is met dit deel van de overeenkomst en, afhankelijk van deze uitspraak, of de opschorting van de voordelen dient te worden beëindigd of gewijzigd.

10. À la demande de l'une des parties, le groupe d'arbitrage initial se prononce sur la conformité avec la présente partie de l'accord de toute mesure d'exécution adoptée après la suspension des avantages et, à la lumière de cette décision, sur la question de savoir s'il faut supprimer ou modifier la suspension des avantages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Griekenland aanvraag EGF/2014/001 EL/Nutriart heeft ingediend voor een financiële bijdrage uit het EFG naar aanleiding van ontslagen bij Nutriart S.A. en bij 25 leveranciers en downstreamproducenten en 24 zelfstandigen die hun werkzaamheden, die van de primaire onderneming in Griekenland afhankelijk waren, hebben beëindigd tijdens de referentieperiode van 16 juli 2013 tot 16 november 2013, waarbij 508 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;

C. considérant que la Grèce a introduit la demande EGF/2014/001 EL/Nutriart pour une contribution financière du Fonds à la suite de licenciements intervenus chez Nutriart S.A et chez 25 fournisseurs et producteurs en aval et de la cessation d'activité de 24 travailleurs indépendants dont l'activité dépendait de l'entreprise principale en Grèce, 508 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 16 juillet 2013 au 16 novembre 2013;


2. De renovatiewerken werden uitgevoerd in twee fases, een eerste fase in de periode 2008 – 2010 en een tweede fase die vorig jaar opgestart werd en beëindigd zal worden in 2013 of 2014, afhankelijk van de weersomstandigheden gelet op de aard van deze werken.

2. Les travaux de rénovation ont été effectués en deux phases, une première phase pendant la période 2008 – 2010 et une deuxième qui a commencé l’année passée et qui se terminera en 2013 ou en 2014, en fonction des conditions météorologiques étant donné la nature des travaux.


3. Doeltreffende handhaving op nationaal niveau: indien de zwakkere partij in een handelsrelatie economisch afhankelijk is van een sterkere tegenpartij, zal zij er vaak van afzien oneerlijke handelspraktijken aan te vechten bij de rechter of via vrijwillige geschillenbeslechtingsmechanismen omdat zij vreest dat haar handelsrelatie daardoor in gevaar zal komen of zal worden beëindigd.

3. Application effective des règles au niveau national: si le partenaire le plus faible dans une relation commerciale est économiquement dépendant de l'autre partie, plus puissante, il arrive souvent qu'il s'abstienne de se défendre contre des pratiques déloyales en portant l'affaire devant les tribunaux ou en recourant à des mécanisme de règlement extrajudiciaire de peur de compromettre ou de perdre la relation commerciale.


een zelfstandige die niet meer dan tien in de zin van deze verordening gedwongen ontslagen werknemers in dienst had en die zijn werkzaamheden heeft beëindigd, op voorwaarde dat zijn werkzaamheden aantoonbaar afhankelijk waren van de onderneming bedoeld in artikel 4, lid 1, onder a), of op voorwaarde dat, de zelfstandige overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder b), werkzaam was in de betrokken economische sector.

un travailleur indépendant qui n'employait pas plus de 10 personnes ayant fait l'objet d'un licenciement relevant du champ d'application du présent règlement, et qui est lui-même en cessation d'activité, à condition qu'il puisse être prouvé que cette activité dépendait de l'entreprise concernée à l'article 4, paragraphe 1, point a), ou que, conformément à l'article 4, paragraphe 1, point b), le travailleur indépendant opérait dans le secteur économique concerné.


31. verzoekt beide partners om gezamenlijk het voortouw te nemen bij multilaterale pogingen om de aanzet te geven tot een internationale economische beleidscoördinatie die op basis van samenwerking en wederzijds versterkende effecten tot een geordende terugtocht uit de crisis leidt en ook verder reikt dat deze doelstelling voor de korte tot middellange termijn en een echte permanente dialoog tussen de internationale spelers oplevert; wenst dat de herstelmaatregelen gefaseerd en op maat worden beëindigd, afhankelijk van de herstelfase waarin elke partner zich bevindt, en wel zodanig dat de meest kwetsbaren in onze sa ...[+++]

31. invite les deux partenaires à piloter conjointement des efforts multilatéraux pour mettre en place une coordination internationale des politiques économiques garantissant une sortie de crise dans de bonnes conditions, fondée sur la coopération et le renforcement mutuel, et allant au-delà de cet objectif à court et à moyen terme afin de créer un véritable dialogue permanent entre les acteurs internationaux; demande une suppression progressive, au cas par cas, des plans de relance en fonction du niveau de reprise économique de chaque partenaire, de manière à ne pas pénaliser les acteurs les plus vulnérables de nos sociétés et à accélé ...[+++]


`Als de hongerstaking wordt beëindigd, treedt er een periode van herstel in die, afhankelijk van de duur van de hongerstaking, kort zal zijn (bijvoorbeeld na slechts één week van voedselweigering) of maanden zal duren indien de periode van voedselonthouding veel langer is geweest.

« Lorsque la grève de la faim est terminée commence une période de rétablissement qui, en fonction de la durée de la grève, sera courte ou durera des mois si la période d'abstention de nourriture a été beaucoup plus longue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden beëindigd afhankelijk' ->

Date index: 2022-04-30
w