Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken
Betwiste beslissing
Betwisting
Betwisting in verkiezingszaken
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Vertaling van "worden betwist daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène






Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken

Direction générale de la Chancellerie et du Contentieux


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beslissingen kunnen daarom niet alleen worden betwist op grond van de wet, maar ook op grond van de feiten van een geval.

Par conséquent, les décisions peuvent être contestées non seulement en droit, mais également compte tenu des faits d’un cas d’espèce.


Daarom wil dit amendement het voorgestelde artikel 330 in twee bepalingen opsplitsen, waarbij de ene (artikel 318 — zie supra) louter de kwestie van de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot regelt en de andere (het gewijzigde artikel 330 — zie amendement nr. 34) de betwisting van de erkenning van het moeder- of vaderschap.

Il est donc proposé de scinder l'article 330 proposé en deux dispositions distinctes, l'une (article 318 — cf. supra) qui ne réglerait que la question de la contestation de la paternité du mari, et l'autre (article 330 modifié — cf. amendement nº 34) qui serait relatif à la contestation de la reconnaissance maternelle et paternelle.


Daarom wil dit amendement het voorgestelde artikel 330 in twee bepalingen opsplitsen, waarbij de ene (het vervangen artikel 318 — zie supra) louter de kwestie van de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot regelt en de andere (het gewijzigde artikel 330 — zie volgend amendement) de betwisting van de erkenning van het moeder- of vaderschap.

Il est donc proposé de scinder l'article 330 proposé en deux dispositions distinctes, l'une (article 318 remplacé — cfr supra) qui ne réglerait que la question de la contestation de la paternité du mari, et l'autre (article 330 modifié — cfr amendement suivant) qui serait relative à la contestation de la reconnaissance maternelle et paternelle.


Zij stellen daarom voor de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot te behandelen in het voorgestelde artikel 318 (ontwerpartikel 5), en de betwisting van de erkenning in het voorgestelde artikel 330 (zie amendement nr. 34 op ontwerpartikel 12).

Ils proposent dès lors que la question de la contestation de paternité du mari soit traitée dans l'article 318 proposé (article 5 du projet) alors que la question de la contestation de la reconnaissance serait traitée à l'article 330 proposé (voir l'amendement nº 34 à l'article 12 du projet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wil dit amendement het voorgestelde artikel 330 in twee bepalingen opsplitsen, waarbij de ene (het vervangen artikel 318 — zie supra) louter de kwestie van de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot regelt en de andere (het gewijzigde artikel 330 — zie volgend amendement) de betwisting van de erkenning van het moeder- of vaderschap.

Il est donc proposé de scinder l'article 330 proposé en deux dispositions distinctes, l'une (article 318 remplacé — cfr supra) qui ne réglerait que la question de la contestation de la paternité du mari, et l'autre (article 330 modifié — cfr amendement suivant) qui serait relative à la contestation de la reconnaissance maternelle et paternelle.


Daarom wil dit amendement het voorgestelde artikel 330 in twee bepalingen opsplitsen, waarbij de ene (artikel 318 — zie supra) louter de kwestie van de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot regelt en de andere (het gewijzigde artikel 330 — zie amendement nr. 34) de betwisting van de erkenning van het moeder- of vaderschap.

Il est donc proposé de scinder l'article 330 proposé en deux dispositions distinctes, l'une (article 318 — cf. supra) qui ne réglerait que la question de la contestation de la paternité du mari, et l'autre (article 330 modifié — cf. amendement nº 34) qui serait relatif à la contestation de la reconnaissance maternelle et paternelle.


Beslissingen kunnen daarom niet alleen worden betwist op grond van de wet, maar ook op grond van de feiten van een geval.

Par conséquent, les décisions peuvent être contestées non seulement en droit, mais également compte tenu des faits d’un cas d’espèce.


Daarom verklaarde het Hof de betwiste verordening nietig voor zover zij een antidumpingrecht instelt op invoer van strijkplanken die door Foshan Shunde worden geproduceerd.

La Cour de justice a donc annulé le règlement litigieux dans la mesure où il institue un droit antidumping sur les importations de planches à repasser fabriquées par Foshan Shunde.


Een aantal partijen betwist dat de twee garanties (d.w.z. de garantie van de staat aan de Bank van Piraeus en die van ETVA aan HDW/Ferrostaal) één enkel mechanisme vormen en dat HSY de begunstigde van de twee garanties is. Daarom zal de Commissie allereerst apart de garantie van ETVA aan HDW/Ferrostaal beoordelen om aan te tonen dat dit een vorm van staatssteun is als bedoeld in artikel 87, lid 1, van het Verdrag.

Compte tenu du fait que certaines des parties contestent que les deux garanties — celle accordée par l’État à la Banque du Pirée et celle accordée par l’ETVA à HDW/Ferrostaal — constituent un dispositif de garanties unique et que HSY bénéficie des deux garanties, la Commission appréciera séparément d’abord la garantie accordée par l’ETVA à HDW/Ferrostaal et prouvera qu’elle constitue une aide d’État au sens de l’article 87, paragraphe 1, du traité.


Daarom betwist Griekenland dat er na 1997 geen herstructureringssteun aan HSY meer mocht worden gegeven.

Pour ce motif, elle conteste qu’après 1997 elle n’ait pas été autorisée à octroyer une aide à la restructuration à HSY.




Anderen hebben gezocht naar : betwiste beslissing     betwisting     betwisting in verkiezingszaken     daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     worden betwist daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden betwist daarom' ->

Date index: 2025-07-19
w