Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelde capaciteit
Bestelde leveringscapaciteit
Kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt
Ongespeend veulen
Veulen voordat het is gespeend

Vertaling van "worden besteld voordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestelde capaciteit | bestelde leveringscapaciteit

débit souscrit


kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt

composition au cadran pour prise préliminaire


ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

poulain sous la mère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 22. Om recht te hebben op een financiering als vermeld in artikel 1, 9°, b), e) of f), mogen verrichtingen niet worden besteld voordat ze conform artikel 21, § 1, vijfde lid, of § 2, derde lid, vatbaar zijn voor toewijzing op een jaarbudget en op voorwaarde dat de toewijzing kan gebeuren binnen de perken van het op het jaarbudget beschikbare resterende investeringsvolume.

Art. 22. Pour pouvoir prétendre à un financement tel que visé à l'article 1, 9°, b), e) ou f), les opérations ne peuvent pas être commandées avant d'être affectables à un budget annuel conformément à l'article 21, § 1, alinéa 5, ou § 2, alinéa 3, et à condition que l'affectation puisse avoir lieu dans les limites du volume d'investissement résiduel disponible au budget annuel.


Om recht te hebben op een financiering als vermeld in artikel 1, 9°, d) of e), mogen verrichtingen niet worden besteld voordat zij overeenkomstig paragraaf 2 worden geacht vatbaar te zijn voor gunning.

Pour pouvoir prétendre à un financement tel que visé à l'article 1, 9°, d) ou e), les opérations ne peuvent pas être commandées avant d'être considérées comme attribuables en vertu du paragraphe 2.


De bovenvermelde artikelen 5 en 6 van het decreet van 17 januari 2008, zoals vervangen door het programmadecreet van 22 juli 2010 en zoals ze bestonden voordat ze werden gewijzigd bij dit besluit, blijven evenwel van toepassing op de voertuigen die besteld zijn of die het voorwerp hebben uitgemaakt van een bestelbon getekend uiterlijk op 30 juni 2011 en op voorwaarde dat de rechthebbende uiterlijk op 8 juli 2011 een aanvraag samen met de bestelbon of het financieringscontract bij de dienst belast met de ecobonus indient.

Toutefois, les articles 5 et 6 du décret du 17 janvier 2008, précités, tels que remplacés par le décret-programme du 22 juillet 2010, tels qu'ils existaient avant d'être modifiés par le présent arrêté, restent applicables aux véhicules commandés ou ayant fait l'objet d'un contrat de financement signé au plus tard le 30 juin 2011 et à la condition que le bénéficiaire adresse une demande accompagnée du bon de commande ou du contrat de financement au service en charge de l'éco-bonus au plus tard le 8 juillet 2011.


26. spreekt zijn aanhoudende bezorgdheid uit over het uitblijven van de uitvoering van de bepalingen van de drinkwaterrichtlijn in Ierland, over het feit dat geen beoordeling werd uitgevoerd voordat in 2007 een besluit werd genomen tot verwijdering van een nationaal monument in Lismullen, dat zich bevindt op de route van de aan te leggen autosnelweg M3 bij Tara in county Meath, hetgeen heeft geleid tot het besluit van de Commissie om Ierland voor het Europese Hof van Justitie te dagen op grond van het feit dat Ierlands algehele werkwijze bij de verwijdering van nationale monumenten onder omstandigheden als bij Lismullin, niet volledig in ...[+++]

26. se déclare préoccupé par le non-respect des dispositions de la directive sur l'eau potable en Irlande, l'absence de toute évaluation avant que soit prise en 2007 la décision de déplacer un monument national situé à Lismullin, sur le tracé de l'autoroute M3, à proximité de Tara, dans le comté de Meath, laquelle a amené la Commission à traduire l'Irlande devant la Cour de justice au motif que, comme dans le cas de Lismullin, sa politique en la matière ne respecte pas les exigences de la directive 85/337/CE, aux problèmes rencontrés par les communautés locales à Limerick et à d'autres problèmes soulevés dans le rapport de la mission d'e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de verhouding van de studie betreft tot het onderzoeksprogramma « Samenleving en toekomst », moet worden benadrukt dat de studie reeds werd besteld in oktober 2004, dus duidelijk voordat er sprake was van het onderzoeksprogramma van het federaal wetenschapsbeleid, dat op zijn beurt pas door de Ministerraad werd goedgekeurd in februari 2005.

En ce qui concerne le rapport de l'étude sur le programme de recherche « Société et Avenir », il faut faire remarquer que l'étude avait déjà été commandée en octobre 2004, donc clairement avant qu'il ne soit question d'un programme de recherche de politique scientifique fédéral, qui a, à son tour, été approuvé par le Conseil des ministres en février 2005.


Wat de verhouding van de studie betreft tot het Onderzoeksprogramma « Samenleving en toekomst », moet worden benadrukt dat de studie reeds werd besteld in oktober 2004, dus duidelijk voordat er sprake was van het onderzoeksprogramma van het Federaal Wetenschapsbeleid, dat op zijn beurt pas door de Ministerraad werd goedgekeurd in februari 2005.

En ce qui concerne le rapport de l'étude sur le programme de recherche « Société et Avenir », il faut faire remarquer que l'étude avait déjà été commandée en octobre 2004, donc clairement avant qu'il ne soit question d'un programme de recherche de la Politique scientifique fédéral, qui a, à son tour, été approuvé par le Conseil des ministres en février 2005.


2° als de gratis starterscheque gebruikt of aanvaard wordt voor de betaling van administratieve kosten of een deel ervan dat gefactureerd werd voordat de gratis starterscheques werden besteld of als er geen prestaties tegenover staan;

2° si le chèque de lancement gratuit est utilisé ou accepté pour le paiement des frais administratifs ou une partie de ceux-ci qui a été facturée avant que les chèques de lancement gratuits ont été commandés ou s'il n'y a pas de prestations en échange;


de overeenkomst werd ondertekend voordat de consument de volledige contractvoorwaarden had ontvangen of de consument tijdens de bedenktijd op oneerlijke wijze onder druk was gezet; basisrechten voor de consument ingeval de bestelde financiële diensten geheel of gedeeltelijk niet beschikbaar zijn (recht op terugbetaling); het recht van de leverancier op vergoeding indien de consument na aanvang van de dienstverlening besluit de overeenkomst op te zeggen; een verbod op zogenaamde "ongevraagde leveringen" (d.w.z. een verbod op de ...[+++]

le contrat a été signé avant que le consommateur n'ait eu connaissance de l'intégralité des conditions contractuelles ou; le consommateur a été soumis à une incitation déloyale durant la période de réflexion. les droits fondamentaux des consommateurs lorsque les services financiers demandés sont partiellement ou totalement indisponibles (par exemple, droit de remboursement); le droit du fournisseur à une indemnité lorsque le consommateur décide de se rétracter après le début de la prestation de service; l'interdiction de la vente forcée (c'est-à-dire la fourniture de services à distance non demandés) des limitations et conditions d'utilisation de certains moyens de communication à distance (restrictions concernant le démarcha ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden besteld voordat' ->

Date index: 2021-08-14
w