Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Traduction de «worden besteed aan genderkwesties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zendtijd die aan reclame mag worden besteed

temps consacré à la publicité


systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

systéme d'enregistrement du temps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. dringt erop aan dat de bevordering van vrouwenrechten, gendergelijkheid en de bestrijding van geweld tegen vrouwen systematisch deel uitmaken van de landenstrategieën op het gebied van de mensenrechten en van de politieke en mensenrechtendialogen met derde landen en kandidaat-lidstaten; is ingenomen met het feit dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) een adviseur heeft benoemd voor genderkwesties en opleidingsprogramma's op het gebied van genderbewustzijn voor diplomaten en ambtenaren die deelnemen aan EU-delegaties; herinnert eraan dat is toegezegd om mensenrechten op te nemen in alle EU-effectbeoordelingen om zo te waarborgen dat de EU de mensenrechten eerbiedigt, verdedigt en ten uitvoer legt, en dat haar externe beleid ...[+++]

12. demande l'inclusion systématique de la question de la promotion des droits de la femme, de l'égalité hommes-femmes ainsi que de la lutte contre la violence à l'égard des femmes dans les stratégies par pays en matière de droits de l'homme ainsi que dans les dialogues politiques et les discussions sur les droits de l'homme avec les pays tiers et les pays candidats à l'adhésion; salue la nomination, par le Service européen pour l'action extérieure (SEAE), d'un conseiller spécial sur les questions relatives à l'égalité hommes-femmes et la mise en place de programmes de formation sensibles à la dimension de genre pour les diplomates et l ...[+++]


3. a) Hoeveel van dit budget is intussen effectief besteed? b) Aan welke maatregelen werd dit budget besteed? c) Op welke termijn zal het vrijgemaakte budget volledig besteed zijn?

3. a) Quel montant du budget total a déjà été effectivement employé depuis? b) À quelles mesures ces montants ont-ils été consacrés? c) Dans quel délai le budget dégagé aura-t-il été entièrement dépensé?


2. Zal er worden geïnvesteerd in de versterking van de capaciteit en de kennis inzake SRGR, meer bepaald wat de genderkwestie betreft, in de centrale diensten van de Directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp en van de Belgische Technische Coöperatie (BTC), alsook in de partnerlanden?

2. Va-t-on investir dans le renforcement des capacités et les connaissances en matière de SDSR en ce qui concerne la question du genre dans les sièges centraux de la Direction générale de la Coopération au développement et Aide humanitaire et de la Coopération technique belge (CTB) ainsi que dans les pays partenaires?


3. Op welke manier zult u, in overleg met het partnerland, de genderkwestie en SRGR (met inbegrip van hiv en aids) aankaarten tijdens het onderhandelingsproces dat moet uitmonden in het opstellen van nieuwe samenwerkingsprogramma's met de partnerlanden?

3. De quelle manière allez-vous, en concertation avec le pays partenaire, aborder la question du genre et des SDSR (y compris du VIH et du sida) lors du processus et des négociations qui conduiront à l'élaboration de nouveaux programmes de coopération avec les pays partenaires?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Tussen 2011 en 2014 heeft België aan de Sector Onderwijs in het algemeen, via verschillende financieringskanalen, volgende budgetten besteed: 2011: 99 miljoen euro; 2012: 102,7 miljoen euro; 2013: 100 miljoen euro; 2014: 102 miljoen euro. Voor de periode 2011-14 werd aldus in totaal 403,7 miljoen besteed.

1. Entre 2011 et 2014, la Belgique a alloué à l'appui au Secteur de l'éducation en général, via tous ses canaux de financement, les budgets suivants: 2011: 99 millions d'euros; 2012: 102,7 millions d'euros; 2013: 100 millions d'euros; 2014: 102 millions d'euros; Soit, sur la période 2011-2014, un montant total de 403,7 millions d'euros.


Ze worden natuurlijk ook rechtstreeks betrokken wanneer ze, als politieagenten, magistraten, artsen, militairen, ambtenaren.worden gevormd en gesensibiliseerd rond genderkwesties om gepast te kunnen reageren in het kader van hun bevoegdheden.

Ils sont bien sûr aussi directement visés lorsque, en tant que policiers, magistrats, médecins, militaires, fonctionnaires., ils sont formés et sensibilisés aux questions de genre pour réagir adéquatement dans le cadre de leurs compétences.


30. benadrukt dat bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de opleiding van zowel mannen als vrouwen inzake genderkwesties vanaf een vroeg schoolstadium, zodat attitudes en maatschappelijke stereotypes geleidelijk veranderen en gendergelijkheid overal ter wereld een basisbeginsel wordt;

30. estime qu'il faut accorder une attention particulière à l'éducation des hommes et des femmes concernant les questions liées à l'égalité hommes-femmes dès le début de la scolarisation, afin de modifier progressivement les attitudes et les stéréotypes sociaux et de faire en sorte que cette égalité devienne un principe fondamental de la société dans tous les pays du monde;


28. benadrukt dat bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de opleiding van zowel mannen als vrouwen inzake genderkwesties vanaf een vroeg schoolstadium, zodat attitudes en maatschappelijke stereotypes geleidelijk veranderen en gendergelijkheid overal ter wereld een basisbeginsel wordt;

28. estime qu'il faut accorder une attention particulière à l'éducation des hommes et des femmes concernant les questions liées à l'égalité hommes-femmes dès le début de la scolarisation, afin de modifier progressivement les attitudes et les stéréotypes sociaux et de faire en sorte que cette égalité devienne un principe fondamental de la société dans tous les pays du monde;


Het is daarom geheel terecht dat dit aspect in het verslag wordt benadrukt en dat er voldoende aandacht wordt besteed aan genderkwesties.

Il est donc tout à fait opportun que le rapport mette cet aspect en évidence et se concentre, à juste titre, sur les questions de genre.


Ik waardeer ook ten zeerste dat er zoveel aandacht wordt besteed aan genderkwesties en dat deze in nauw verband worden gebracht met seksuele en reproductieve gezondheid.

J’apprécie également beaucoup le fait que les questions d’égalité entre les hommes et les femmes soient mises en évidence et étroitement reliées à la santé sexuelle et reproductive.




D'autres ont cherché : worden besteed aan genderkwesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden besteed aan genderkwesties' ->

Date index: 2021-07-29
w