Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «worden besproken waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister zit namelijk het college voor wanneer bevoegdheden worden besproken waarvoor hij de eindverantwoordelijkheid draagt, bijvoorbeeld de ontwerpen van richtlijnen van het strafrechtelijk beleid (artikel 143bis , § 5, tweede en derde lid van het Gerechtelijk Wetboek).

C'est en effet le ministre qui préside le collège lorsqu'il est question de compétences pour lesquelles il est le responsable final, par exemple les projets de lignes directrices de la politique criminelle (art. 143bis, § 5, deuxième et troisième alinéas, Code judiciaire).


De minister zit namelijk het college voor wanneer bevoegdheden worden besproken waarvoor hij de eindverantwoordelijkheid draagt, bijvoorbeeld de ontwerpen van richtlijnen van het strafrechtelijk beleid (artikel 143bis , § 5, tweede en derde lid van het Gerechtelijk Wetboek).

C'est en effet le ministre qui préside le collège lorsqu'il est question de compétences pour lesquelles il est le responsable final, par exemple les projets de lignes directrices de la politique criminelle (art. 143bis, § 5, deuxième et troisième alinéas, Code judiciaire).


Met name wordt de voorzitter van het wetenschappelijk comité, wanneer kwesties worden besproken waarvoor hij bevoegd is, uitgenodigd om de vergaderingen van de raad van bestuur als waarnemer bij te wonen en aan de beraadslagingen deel te nemen, maar hij heeft geen stemrecht.

En particulier, le président du comité scientifique est invité, lorsque des questions relevant de sa mission sont examinées, à assister aux réunions du comité directeur en qualité d'observateur et à prendre part à ses délibérations, mais il n'a pas de droit de vote.


Wanneer kwesties worden besproken waarvoor hij bevoegd is, is de voorzitter van het Wetenschappelijk Comité gerechtigd om de vergaderingen van de raad van bestuur bij te wonen als waarnemer en deel te nemen aan de beraadslagingen, maar heeft hij geen stemrecht.

Le président du comité scientifique a le droit, lorsque des questions relevant de sa mission sont examinées, d’assister aux réunions du comité directeur en qualité d’observateur et de prendre part à ses délibérations, mais il n’a pas de droit de vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Hebt u met de staatssecretaris bevoegd voor de Regie der Gebouwen al besproken hoe er zo vlug mogelijk maatregelen kunnen worden getroffen zodat de rechtszalen en de bureaus opnieuw kunnen dienen voor de zaken waarvoor ze bestemd zijn en de werknemers van het Justitiepaleis niet langer op de gang moeten werken?

3) Avez-vous déjà évoqué avec le secrétaire d'État compétent pour la Régie des Bâtiments la manière de prendre des mesures aussi vite que possible afin que les salles d'audience et les bureaux puissent de nouveau être utilisés pour les affaires auxquelles ils sont destinés et que les personnes qui travaillent au Palais de Justice ne soient plus obligées d'occuper les couloirs ?


In september zullen deze wetsvoorstellen, waarvoor de spoedbehandeling gevraagd zal worden, neergelegd en besproken worden door de commissie in de Kamer.

En septembre, ces projets de loi, pour lesquels l’urgence sera demandée, seront déposés à la commission de la Chambre et y seront discutés.


De VMSW stelt een lijst op van aangemelde projecten die voor 1 januari 2014 besproken zijn op het lokaal woonoverleg, die niet opgenomen zijn op een van de lijsten, vermeld in het tweede lid, 1°, en waarvoor Wonen-Vlaanderen krachtens het besluit van de Vlaamse Regering, vermeld in artikel 51, voor 1 januari 2014 geadviseerd heeft ze op te nemen op een uitvoeringsprogramma.

La VMSW dresse une liste des projets annoncés qui, avant le 1 janvier 2014, sont discutés au sein de la concertation locale sur le logement, qui ne sont pas inscrits sur une des listes, visées à l'alinéa deux, 1°, et que Wonen-Vlaanderen a, avant le 1 janvier 2014 et en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand, visé à l'article 51, conseillé d'inclure à un programme d'exécution.


Artikel 7 van de ordonnantie van 13 mei 2004 betreffende het beheer van verontreinigde bodems blijft van toepassing op de terreinen waarvoor de in onderhavig artikel besproken procedure begonnen werd vóór de inwerkingtreding van deze ordonnantie.

L'article 7 de l'ordonnance du 13 mai 2004 relative à la gestion des sols pollués reste d'application pour les terrains pour lesquels la procédure décrite à cet article a été entamée avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance.


In het tweede hoofdstuk worden de belangrijkste keuzes besproken waarvoor de lidstaten zich gesteld gezien, met het Europese recht en de marktervaring als uitgangspunten.

Le deuxième chapitre débat des principales options s'offrant aux Etats membres, se basant sur le droit européen et sur l'expérience de marché.


In de commissie werd ook de problematiek van de complexe zaken besproken waarvoor ingevolge de integratie, het parket nu ook in beroep kan optreden.

En commission nous avons également discuté des affaires complexes dans lesquelles, à cause de l'intégration, le parquet pourra également intervenir en appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden besproken waarvoor' ->

Date index: 2021-10-30
w