Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
GBRT
GBT
GGK
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen bruto registertonnen
Gewogen bruto tonnen
Gewogen gemiddeld prijs
Gewogen gemiddeld tarief
Gewogen gemiddelde
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Gewogen rangschikking
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Methode van gewogen gemiddelde prijzen
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie
WACC

Traduction de «worden beschreven gewogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

coût moyen pondéré du capital | CMPC


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]


gewogen bruto registertonnen | gewogen bruto tonnen | GBRT [Abbr.] | GBT [Abbr.]

tonne brute compensée | tonne de jauge brute compensée | tonneau de jauge brute compensé | tbc [Abbr.] | TJBC [Abbr.]


gewogen gemiddeld prijs | gewogen gemiddeld tarief

taux moyen pondéré | TMP [Abbr.]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit




methode van gewogen gemiddelde prijzen

méthode des prix moyens pondérés


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Wanneer een nieuwe producent-exporteur in de Volksrepubliek China de Commissie voldoende bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat: a) hij in de periode tussen 1 juli 2009 en 30 juni 2010 (het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek) het in lid 1 beschreven product niet naar de Unie heeft uitgevoerd; b) hij niet verbonden is met een exporteur of producent in de Volksrepubliek China die onder de bij deze verordening ingestelde maatregelen valt; c) hij het betrokken product daadwerkelijk naar de Unie heeft uitgevoerd of een onherroepelijke contractuele verplichting is aangegaan om na het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek ...[+++]

4. Lorsqu'un nouveau producteur-exportateur de la République populaire de Chine fournit à la Commission des éléments de preuve suffisants pour établir: a) qu'il n'a pas exporté vers l'Union le produit décrit au paragraphe 1 au cours de la période comprise entre le 1er juillet 2009 et le 30 juin 2010 (période d'enquête initiale), b) qu'il n'est lié à aucun exportateur ou producteur de la République populaire de Chine soumis aux mesures antidumping instituées par le présent règlement, c) qu'il a effectivement exporté vers l'Union le produit concerné ou qu'il s'est engagé d'une manière irrévocable par contrat à exporter une quantité importante vers l'Union après la fin de la période d'enquête initiale, la Commission peut modifier l'annexe I en ...[+++]


Vervolgens dienen alle (nieuwe) functies die nog niet werden gestatutariseerd en alle bestaande functies te worden beschreven, gewogen en geclassificeerd in overleg met de verantwoordelijken van het terrein.

Ensuite, toutes les (nouvelles) fonctions qui n'ont pas encore été « statutarisées » et toutes les fonctions existantes doivent être décrites, pondérées et classificées en concertation avec les responsables sur le terrain.


Vervolgens dienen alle (nieuwe) functies die nog niet werden gestatutariseerd en alle bestaande functies te worden beschreven, gewogen en geclassificeerd in overleg met de verantwoordelijken van het terrein.

Ensuite, toutes les (nouvelles) fonctions qui n'ont pas encore été « statutarisées » et toutes les fonctions existantes doivent être décrites, pondérées et classificées en concertation avec les responsables sur le terrain.


De minister wijst op het belang van artikel 15, dat het kader aangeeft waarbinnen de verschillende functies in niveau A beschreven, gegroepeerd, gewogen en geclassificeerd worden.

La ministre souligne l'importance de l'article 15 qui met en place le cadre sur la base duquel diverses fonctions seront décrites, regroupées, pondérées et classées dans le niveau A.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 15 wordt het kader gecreëerd op basis waarvan diverse functies in het niveau A zullen worden beschreven, gegroepeerd, gewogen en geclassificeerd.

L'article 15 crée le cadre sur la base duquel diverses fonctions seront décrites, regroupées, pondérées et classées dans le niveau A.


De diverse functies in het niveau A zullen worden beschreven, gegroepeerd, onderling gewogen en uiteindelijk door de Koning geclassificeerd in één van de vijf vakklassen (A1 tot A5).

Les différentes fonctions dans le niveau A seront décrites, groupées, pondérées entre elles et finalement classées par le Roi dans une des cinq classes de métiers (A1 à A5).


13. Niettegenstaande hetgeen is bepaald in artikel 100, artikel 101, lid 3, en artikel 104 worden de standaardparameters die voor aandelen die op of vóór 1 januari 2016 door de onderneming zijn verworven, wanneer de ondermodule aandelenrisico wordt berekend volgens de standaardformule zonder gebruik te maken van de in artikel 304 beschreven optie, berekend als het gewogen gemiddelde van:

13. Sans préjudice de l'article 100, de l'article 101, paragraphe 3, et de l'article 104, les paramètres standard à utiliser pour les actions acquises par l'entreprise au plus tard le 1er janvier 2016 lors du calcul du sous-module “risque sur actions” selon la formule standard sans l'option prévue à l'article 304 équivalent aux moyennes pondérées:


Zij volgt dan de werkwijze die in de punten 21 tot en met 24 voor niet-afgedekte gewogen posities is beschreven.

Il applique ensuite le système décrit aux points 21 à 24 pour les positions pondérées non compensées.


Bovendien moet dankzij deze gegevensbank een objectieve diagnose gesteld kunnen worden van de situatie in deze regio's, waarbij hun handicaps worden gewogen en geëvalueerd, hun specifieke behoeften beschreven en een analyse wordt gemaakt van de acties en het beleid dat door de lidstaten en de Unie is ontwikkeld om hun eventuele ontwikkelingsachterstand weg te werken.

De plus, cette base devrait permettre de réaliser un diagnostic objectif de la situation de ces régions, avec un étalonnage et une évaluation de leurs handicaps, une description de leurs besoins spécifiques et une analyse des actions et des politiques développées par les États membres et par l'Union afin de combattre leurs éventuels retards de développement.


De eerste bijlage bevat de voorgestelde richtsnoeren voor toezicht op de uitvoering van de richtlijn, de tweede bijlage geeft een lijst van kanalen die niet het grootste gedeelte van hun zendtijd aan Europese en/of onafhankelijke producties hebben gewijd en in de derde bijlage tenslotte worden de parameters beschreven die zijn gehanteerd voor de berekening van gewogen gemiddelden van uitzendingen van Europese producties.

La première annexe comprend les nouvelles orientations suggérées pour suivre l'application de la directive; la deuxième annexe présente un tableau qui indique les chaînes n'ayant pas atteint la proportion majoritaire d'oeuvres européennes et/ou n'ayant pas atteint la proportion de diffusion de productions indépendantes; enfin, la troisième annexe présente les paramètres utilisés pour le calcul des moyennes pondérées des transmissions d'oeuvres européennes.


w