Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden bepaald gelden dat hij moet beschikken » (Néerlandais → Français) :

Als algemene voorwaarden, die door de Koning worden bepaald, gelden dat hij moet beschikken over zijn burgerlijke en politieke rechten, zich moet gedragen op een wijze die beantwoordt aan de vereisten van de functie en ingeschreven moet zijn in het handelsregister.

Aux termes des conditions générales dont les modalités sont définies par le Roi, la personne qui a introduit la demande d'exploitation doit jouir de ses droits civils et politiques, être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction et être inscrite au registre de commerce.


Als algemene voorwaarden, die door de Koning worden bepaald, gelden dat hij moet beschikken over zijn burgerlijke en politieke rechten, zich moet gedragen op een wijze die beantwoordt aan de vereisten van de functie en ingeschreven moet zijn in het handelsregister.

Aux termes des conditions générales dont les modalités sont définies par le Roi, la personne qui a introduit la demande d'exploitation doit jouir de ses droits civils et politiques, être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction et être inscrite au registre de commerce.


9º hij moet beschikken over een toelating van het betrokken gemeentebestuur om in die gemeente en op die bepaalde plaats een spelinrichting klasse B in te planten;

9º il doit disposer d'une autorisation de la commune intéressée afin d'implanter un établissement de jeux de classe B sur le territoire de ladite commune et à l'endroit déterminé;


9º hij moet beschikken over een toelating van het betrokken gemeentebestuur om in die gemeente en op die bepaalde plaats een spelinrichting klasse B in te planten;

9º il doit disposer d'une autorisation de la commune intéressée afin d'implanter un établissement de jeux de classe B sur le territoire de ladite commune et à l'endroit déterminé;


Op initiatief van de arbeider en binnen de werkuren : - Elke arbeider heeft recht op 1 dag permanente vorming per 2 jaar; - Het recht op opname is beperkt in de tijd en bovendien niet cumuleerbaar; - De arbeider kan enkel zijn individueel recht laten gelden indien hij de afgelopen 2 jaar geen opleiding genoten heeft bij de betrokken onderneming; - De arbeider die een opleiding volgt in di ...[+++]

A l'initiative de l'ouvrier et pendant les heures de travail : - Chaque ouvrier a droit à 1 jour de formation permanente par période de 2 ans; - Ce droit est limité dans le temps et par ailleurs non cumulable; - L'ouvrier peut faire valoir son droit individuel uniquement s'il n'a pas bénéficié, au cours des 2 années écoulées, d'une formation dans l'entreprise concernée; - L'ouvrier qui suit une formation dans ce dispositif est rémunéré suivant le régime de travail dans lequel il est occupé; - L'ouvrier est tenu de se concerter avec son employeur, mais uniquement concernant la planification de sa formation; - L'employeur procède à l' ...[+++]


Dit betekent dat hij over een gedetailleerd systeem van logins moet beschikken dat reikt tot de individuele persoon.

Cela signifie qu'il doit disposer d'un système détaillé de logins s'étendant jusqu'aux individus.


Ten slotte voorziet artikel 21bis, paragraaf 1, vijfde lid, nieuw, dat in bepaalde gevallen de belastingplichtige niet gehouden is aan de klant het kasticket uit te reiken, zodat hij dus niet over een geregistreerd kassasysteem moet beschikken.

Enfin, l'article 21bis, paragraphe 1, alinéa 5, nouveau, prévoit que dans certains cas, l'assujetti ne sera pas tenu de délivrer au client le ticket de caisse de sorte qu'il ne doit donc pas disposer du système de caisse enregistreuse.


2. Elk Lid dat een verklaring heeft afgelegd in toepassing van het voorgaande Lid moet, in de verslagen over de toepassing van deze overeenkomst die hij moet voorstellen krachtens artikel 22 van het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie, voor elk van deze afwijkingen waarvan hij gebruik gemaakt heeft het volgende laten weten : (a) dat de redenen voor de toepassing nog steeds bestaan; (b) dat het met ingang van een bepaalde datum ...[+++]iet van zijn recht tot toepassing van de afwijking in kwestie.

2. Tout Membre qui a fait une déclaration en application du paragraphe précédent doit, dans les rapports sur l'application de la présente convention qu'il est tenu de présenter en vertu de l'article 22 de la Constitution de l'Organisation internationale du Travail, faire connaître à propos de chacune des dérogations dont il s'est réservé le bénéfice : (a) soit que les raisons qu'il a eues pour ce faire existent toujours; (b) soit qu'il renonce, à partir d'une date déterminée, à se prévaloir de la dérogation en question.


In zijn brief haalt hij het feit aan dat hij over de nodige menselijke en financiële moet beschikken en dat hij van mening is dat zij dat niet zijn om de opdrachten van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen te blijven ontwikkelen.

Il évoque dans son courrier le fait qu'il doit disposer de moyens humains et financiers suffisants et qu'il estime qu'ils ne le sont pas pour continuer à développer les missions du Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer.


Het mechanisme dat erop neerkomt dat de ondernemer de overheid voor lange tijd financiert met BTW-gelden die hij moet terugkrijgen, zorgt voor heel wat menselijke drama's.

Le mécanisme qui veut que l'entrepreneur finance pendant tout un temps l'État avec l'argent de la TVA qu'il doit récupérer crée bien des drames humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden bepaald gelden dat hij moet beschikken' ->

Date index: 2023-01-11
w