Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABI
Abi-beheerder
Alternatieve beleggingsinstelling
App beheerder
Beheerd actief
Beheerd vermogen
Beheerder
Beheerder springstoftechnologie
Beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen
Beheerder van goederen
Beheerder vreemde valuta
Financieel beheerder
ICT applications manager
Manager financiële strategie
Samenwerken met beheerders van distributiekanalen
Software beheerder
Software manager
Treasurer

Traduction de «worden beheerd vergewist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
app beheerder | ICT applications manager | software beheerder | software manager

cheffe des programmes informatiques | responsable des applications informatiques | responsable des applications | responsable des logiciels


beheerd actief | beheerd vermogen

actifs gérés | actifs sous gestion


alternatieve beleggingsinstelling [ ABI | abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen ]

fonds d’investissement alternatif [ FIA | fonds de gestion alternative | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif ]


manager financiële strategie | treasurer | beheerder vreemde valuta | financieel beheerder

trésorier d'entreprise | trésorier d'entreprise/trésorière d'entreprise | trésorière d'entreprise


contacten onderhouden met beheerders van distributiekanalen | samenwerken met beheerders van distributiekanalen

communiquer avec des responsables de canaux de distribution


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes


abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen

gestionnaire de FIA | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal zich ervan vergewist dat het ingevoerde menselijk lichaamsmateriaal niet op iemand anders dan de beoogde ontvangers wordt toegepast.

2° le gestionnaire du matériel corporel humain s'assure que le matériel corporel humain importé n'est pas appliqué à des personnes autres que les receveurs prévus.


"In het geval van toepassing van deze paragraaf vergewist de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal van de instelling, respectievelijk de importerende instelling, zich van de nodige garanties dat het uit een andere lidstaat overgedragen, of het ingevoerde menselijk lichaamsmateriaal aan de bepalingen van dit besluit beantwoordt.

« En cas d'application du présent paragraphe, le gestionnaire du matériel corporel humain de l'établissement, ou de l'établissement importateur, s'assure des garanties nécessaires que le matériel corporel humain transféré d'un autre Etat membre ou importé répond aux dispositions du présent arrêté.


De in het eerste lid bedoelde beheerder vergewist zich van de traceerbaarheid, van de donor tot de receptor en omgekeerd.

Le gestionnaire visé à l'alinéa 1 s'assure de la traçabilité, du donneur au receveur et inversement.


De in het eerste lid bedoelde beheerder vergewist zich van de traceerbaarheid, van de donor tot de receptor en omgekeerd.

Le gestionnaire visé à l'alinéa 1 s'assure de la traçabilité, du donneur au receveur et inversement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het eerste lid bedoelde beheerder vergewist zich van de traceerbaarheid, van de donor tot de receptor en omgekeerd.

Le gestionnaire visé à l'alinéa 1 s'assure de la traçabilité du donneur au receveur et vice versa.


De beheerder vergewist zich, desgevallend in samenwerking met de verantwoordelijke arts van de weefselinstelling, van de kwaliteit van de cellen en/of weefsels evenals van de kwaliteit en de veiligheid van de handelingen die verricht worden in de weefselinstelling waarin hij zijn functie vervult.

Le gestionnaire s'assure, le cas échéant en collaboration avec le médecin responsable de l'établissement de tissus, de la qualité des cellules et/ou tissus, ainsi que de la qualité et de la sécurité des opérations effectuées au sein de l'établissement de tissus dans lequel il remplit sa fonction.


Ingeval menselijk lichaamsmateriaal met het oog op een handeling wordt toevertrouwd aan een derde die noch een bank noch een intermediaire structuur voor menselijk lichaamsmateriaal is, vergewist de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal zich van het behoud van de traceerbaarheid en van de naleving van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten.

Dans le cas où du matériel corporel humain est confié, en vue d'une opération, à un tiers qui n'est ni une banque, ni une structure intermédiaire de matériel corporel humain, le gestionnaire s'assure que la traçabilité est maintenue et que la présente loi et ses arrêtés d'exécution sont respectés.


Art. 40. In artikel 15, § 1, van dezelfde wet, zoals gewijzigd bij de wet van 19 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "of de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal in de biobank" opgeheven; 2° in het eerste lid worden de woorden "de toestemming is gegeven" vervangen door de woorden "of 20, § 1, de toestemming is gegeven of waartegen geen verzet werd geuit met toepassing van artikel 10 van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen"; ...[+++]

Art. 40. A l'article 15, § 1, de la même loi, modifié par la loi du 19 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "ou le gestionnaire du matériel corporel humain au sein de la biobanque" sont abrogés; 2° l'alinéa 1 est complété par les mots "ou 20, § 1, ou contre lequel aucune opposition n'a été exprimée en application de l'article 10 de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes"; 3° deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre l'alinéa 1 et l'alinéa 2 : "Le gestionnaire du matériel corporel humain au sein de la biobanque s'assure qu'il met le matériel ...[+++]


Dit artikel bepaalt dat de beheerder in de weefselinstelling zich op elk ogenblik vergewist van de traceerbaarheid van de cellen en weefsels in de instelling, en dit vanaf de ontvangst tot bij de distributie en het ter beschikking stellen.

Cet article stipule que le gestionnaire au sein de l'établissement de tissus s'assure à tout moment de la traçabilité des cellules et/ou tissus dans l'établissement, et ce, depuis leur réception jusqu'à leur distribution et leur mise à disposition.


Voordat een abi-beheerder de blootstelling aan het kredietrisico van een securitisatie op zich neemt namens een of meer door hem beheerde abi’s, vergewist hij zich ervan dat de sponsor en de initiator:

Avant d’assumer l’exposition au risque de crédit d’une titrisation pour le compte d’un ou de plusieurs FIA, le gestionnaire veille à ce que le sponsor et l’initiateur:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden beheerd vergewist' ->

Date index: 2023-02-22
w