Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Vertaling van "worden behandeld alsook " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alvorens over de zaak te beraadslagen, kan de interprovinciale raad een lid van de provinciale raad dat het dossier heeft behandeld, alsook de partijen horen.

Avant de mettre l'affaire en délibéré, le conseil interprovincial peut entendre tout membre du conseil provincial qui a traité le dossier, ainsi que les parties.


Alvorens over de zaak te beraadslagen, kan de interprovinciale raad een lid van de provinciale raad dat het dossier heeft behandeld, alsook de partijen horen.

Avant de mettre l'affaire en délibéré, le conseil interprovincial peut entendre tout membre du conseil provincial qui a traité le dossier, ainsi que les parties.


Alvorens over de zaak te beraadslagen, kan de interprovinciale raad een lid van de provinciale raad dat het dossier heeft behandeld, alsook de partijen horen.

Avant de mettre l'affaire en délibéré, le conseil interprovincial peut entendre tout membre du conseil provincial qui a traité le dossier, ainsi que les parties.


Alvorens over de zaak te beraadslagen, kan de interprovinciale raad een lid van de provinciale raad dat het dossier heeft behandeld, alsook de partijen horen.

Avant de mettre l'affaire en délibéré, le conseil interprovincial peut entendre tout membre du conseil provincial qui a traité le dossier, ainsi que les parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende thema's worden behandeld: uitleg over de wet op de bescherming van een geesteszieke persoon, de politie-assistentie tijdens het in observatie stellen en het transport van geesteszieken, alsook het gedwongen interneren en transport van geïnterneerden en geesteszieken.

Les thèmes suivants sont traités: une explication est donnée sur la loi relative à la protection d'une personne souffrant de troubles mentaux, l'assistance de police lors de la mise en observation et le transport des malades mentaux, ainsi que l'internement forcé et le transport des internés et malades mentaux.


2. Een gewasbeschermingsmiddel wordt enkel toegelaten als een evaluatie van de blootstelling van de toepasser (alsook van arbeiders die het behandelde veld betreden en van omstaanders) heeft aangetoond dat deze blootstelling aanvaardbaar is, met andere woorden dat de toxicologische referentiewaarde die geldt voor de blootstelling (namelijk de AOEL of acceptable operator exposure level) niet wordt overschreden.

2. Un produit phytopharmaceutique n'est autorisé que si l'évaluation de l'exposition de l'opérateur (ainsi que des ouvriers qui pénètrent sur le champ traité et des riverains) a démontré que cette exposition est acceptable, en d'autres termes, que la valeur toxicologique de référence applicable à l'exposition (à savoir l'AOEL ou acceptable operator exposure level) n'est pas dépassée.


2) Kan de minister aangeven hoeveel strafdossiers er de laatste drie jaar werden behandeld wat betreft het in de handel brengen of het aanmaken van anabole producten voor menselijk gebruik en kan per jaartal worden aangegeven welke producten (soort) de jongste drie jaar werden aangetroffen in ons land, alsook het aantal gebruiksdosissen?

2) Pouvez-vous indiquer le nombre de dossiers répressifs qui ont été traités ces trois dernières années en ce qui concerne la fabrication ou la commercialisation de produits anabolisants à usage humain et pouvez-vous indiquer quels produits (types) ont été découverts dans notre pays ces trois dernières années ainsi que le nombre de doses ?


5. Ik heb via mijn brief van 9 juli aan de voorzitter ad interim van het Federaal Wetenschapsbeleid gevraagd systematisch de officiële naam "Franse Gemeenschap" te gebruiken in alle contacten van zijn dienst, alsook die van de FWI. 6. Momenteel worden het evaluatieverslag en de voortgang van het project behandeld.

5. Dans ma lettre du 9 juillet, j'ai demandé au président ad interim de la Politique scientifique fédérale d'utiliser systématiquement le nom officiel de "Communauté française" dans tous les contacts de son service, et dans ceux des ESF également.


Tegelijkertijd zal CERT.BE acties ondernemen om de kwaliteit en relevantie van de meldingen die het ontvangt en doet, alsook de snelheid waarmee deze meldingen worden behandeld, te verbeteren.

Parallèlement, le CERT.BE va également entreprendre des actions pour augmenter la qualité et la pertinence des alertes qu'il reçoit et qu'il émet ainsi que la rapidité de traitement de ces alertes.


Niet te verwaarlozen elementen zijn verder nog de aard van de door het advocatenkantoor reeds behandelde zaken, in de speciale materies die overeenkomen met de verschillende competenties van het departement, alsook de tevredenheid van de Juridische Dienst over de kwaliteit van de prestaties en de eerdere relaties (beschikbaarheid ­ inzicht in de administratieve structuur en de desbetreffende gegevenheden).

Par ailleurs, la nature des affaires déjà traitées par lui, dans les matières spéciales corrspondant aux diverses compétences du département, ainsi que la satisfaction du Service juridique quant à la qualité des prestations et des relations antérieures (disponibilité ­ compréhension de la structure administrative et des contraintes y relatives) sont des éléments non négligeables.


w