Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds
Voor bijenvoeding aangewende suiker

Vertaling van "worden aangewend dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]


glucocorticoïden, lokaal aangewend

glucocorticoïdes à usage topique


antimycotische antibiotica, systemisch aangewend

Antibiotiques antifongiques administrés par voie générale


niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds

partie du concours du Fonds restée sans objet


voor bijenvoeding aangewende suiker

sucre destiné au nourrissement des abeilles


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gedeelte van de opbrengsten « bijzondere taks gezondheidsschade » dat hiervoor zou worden aangewend, dient te worden bepaald bij vaste bedragen, met een groeipad over twee jaar.

La partie du produit de la « taxe spéciale pour atteinte à la santé » qui serait utilisée à cette fin doit être un montant fixe à relever progressivement sur une période de deux ans.


Het gedeelte van de opbrengsten « bijzondere taks gezondheidsschade » dat hiervoor zou worden aangewend, dient te worden bepaald bij vaste bedragen, met een groeipad over twee jaar.

La partie du produit de la « taxe spéciale pour atteinte à la santé » qui serait utilisée à cette fin doit être un montant fixe à relever progressivement sur une période de deux ans.


Het gedeelte van de opbrengsten « bijzondere taks gezondheidsschade » dat hiervoor zou worden aangewend, dient te worden bepaald bij vaste bedragen, met een groeipad over twee jaar.

La partie du produit de la « taxe spéciale pour atteinte à la santé » qui serait utilisée à cette fin doit être un montant fixe à relever progressivement sur une période de deux ans.


Het Hof dient te beoordelen of artikel 235bis, § 6, voorlaatste zin, van het Wetboek van strafvordering op discriminerende wijze afbreuk doet aan het recht op een eerlijk proces, zoals gewaarborgd bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, en aan het algemeen beginsel van de rechten van verdediging, doordat het aan de kamer van inbeschuldigingstelling de bevoegdheid toekent om te beoordelen, met inachtneming van de rechten van de andere partijen, in welke mate de ter griffie neergelegde stukken nog in de strafprocedure mogen worden ingezien en aangewe ...[+++]

La Cour doit examiner si l'article 235bis, § 6, avant-dernière phrase, du Code d'instruction criminelle porte une atteinte discriminatoire au droit à un procès équitable, tel qu'il est garanti par l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, et au principe général des droits de la défense, en ce qu'il habilite la chambre des mises en accusation à examiner, dans le respect des droits des autres parties, dans quelle mesure les pièces déposées au greffe peuvent encore être consultées et utilisées par une partie au cours de la procédure pénale, la chambre des mises en accusation pouvant décider qu'aucune partie ne peut enco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit budget dient te worden aangewend in de strijd tegen de klimaatverandering.

Ce budget doit être affecté à la lutte contre les changements climatiques.


Het actieplan verkeer van de federale wegpolitie voorziet dat 25 % van proactieve controles dient aangewend te worden voor de controle van het zwaar vervoer.

Le plan d'action circulation routière de la police fédérale de la route prévoit que 25 % des contrôles proactifs doivent être consacrés au contrôle de poids lourds.


Hierbij moet er niet alleen over gewaakt worden dat publieke middelen zo optimaal mogelijk worden aangewend, maar bovendien dient ook de toegang tot onderzoeken voor die vrouwen die er baat bij hebben, op basis van hun risicoprofiel, te worden verzekerd.

Il faut non seulement veiller à l’utilisation justifiée de moyens financiers publics, mais aussi, assurer l’accès aux examens de dépistage pour ceux qui, sur base de leur profil de risque, en bénéficieront.


2. Indien u niet akkoord kan gaan met deze pragmatische oplossing: a) Op welke wijze kan in geval van betwisting een belastingplichtige die onderworpen is aan de forfaitaire grondslagen aantonen dat een activum beroepsmatig dan wel privématig is aangewend? b) Indien materiële vaste activa geacht beroepsmatig te zijn aangewend en door toepassing van het forfaitaire stelsel er geen bewijskrachtige gegevens zijn over de aanschaffingswaarde, mag deze worden geraamd zoals bepaald in artikel 61/71 Com.IB92? c) Als het niet duidelijk is welk ...[+++]

2. Si cette solution pragmatique ne vous agrée pas: a) Comment un contribuable imposé selon les barèmes forfaitaires peut-il, en cas de contestation, démontrer qu'un actif a été affecté à un usage professionnel plutôt qu'à un usage privé? b) Si des immobilisations corporelles sont supposées avoir été affectées à un usage professionnel et que lors de l'application du régime forfaitaire, la valeur d'investissement ne peut être estimée sur la base d'éléments probants, peut-on procéder à une évaluation conformément à l'article 61/71 Com.IR92? c) Si l'on ne sait pas exactement quels amortissements ont été pris en compte dans le forfait agricole, comment la "valeur comptable nette" doit-elle être déterminée au ...[+++]


Bovendien dient de reactie noodzakelijk te zijn, dit wil zeggen dat er geen andere mogelijkheid bestaat om de aanranding te doen ophouden en dat het aangewende verdedigingsmiddel in verhouding dient te staan tot de aard of de ernst van de aanranding (proportionaliteitsbeginsel).

De plus, la réaction doit être nécessaire, c'est-à-dire qu'il ne peut exister aucune autre possibilité de faire cesser l'agression et que le moyen de défense utilisé doit être proportionnel à la nature ou à la gravité de celle-ci (principe de proportionnalité).


Bovendien dient de reactie noodzakelijk te zijn, dit wil zeggen dat er geen andere mogelijkheid bestaat om de aanranding te doen ophouden en dat het aangewende verdedigingsmiddel in verhouding dient te staan tot de aard of de ernst van de aanranding (proportionaliteitsbeginsel).

De plus, la réaction doit être nécessaire, c'est-à-dire qu'il ne peut exister aucune autre possibilité de faire cesser l'agression et que le moyen de défense utilisé doit être proportionnel à la nature ou à la gravité de celle-ci (principe de proportionnalité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangewend dient' ->

Date index: 2023-08-08
w