Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden aangevuld zodra nieuwe " (Nederlands → Frans) :

1.2. Deze gegevensbank zal worden aangevuld met nieuwe gegevens die voor één of meerdere partners van belang zijn.

1.2. Cette base de données sera enrichie de nouvelles données qui sont d'intérêt pour un ou plusieurs partenaires.


In de praktijk wordt er in dit gedeelte, dat geleidelijk wordt aangevuld met nieuwe informatie door een verhoging van het aantal toegangen tot databanken, informatie verzameld en gepresenteerd die nuttig is voor de inspecteurs bij het voeren van hun onderzoek.

En pratique, les informations utiles pour mener des enquêtes sont recueillies et présentées aux inspecteurs dans cette partie qui progressivement se complète avec de nouvelles informations en augmentant le nombre d'accès aux bases de données.


Sinds de invoering van de functie van gemeentewacht werd het takenpakket van de gemeenschapswachten verbreed, en de opleiding verbeterd en aangevuld met nieuwe lesstof en nieuwe vakken.

Depuis la création de la fonction des gardiens de la paix, les tâches qu'ils effectuent se sont diversifiées, leur formation a également été améliorée et complétée par de nouvelles matières et disciplines.


Zo staat hierover in het regeerakkoord het volgende : « De regering zal onderzoeken op welke wijze het straffenpalet kan worden aangevuld met nieuwe straffen, zoals de verbeurdverklaring als hoofdstraf».

À cet égard, il précise ce qui suit : « Le gouvernement examinera de quelle manière la palette des peines peut être complétée par de nouvelles sanctions, telles que la confiscation à titre principal».


Artikel 7, § 1 werd aangevuld met nieuwe strafbare feiten : smokkel van kernmateriaal (7.1.d); sabotage (7.1.e); deelname aan (7.1.i), bijdrage aan het plegen van (7.1.k) of organiseren van (7.1.j) een strafbaar feit De invoeging van deze nieuwe strafbare feiten toont duidelijk de wens van bepaalde verdragsluitende staten om aan het Verdrag die strafbare feiten toe te voegen die reeds in de verdragen over het terrorisme vermeld werden, en dit onder het v ...[+++]

L'article 7, § 1, a été complété par de nouvelles infractions: la contrebande des matières nucléaires (7.1.d); les actes de sabotage (7.1.e); le fait de participer à (7.1.i), d'organiser (7.1.j) ou de contribuer à (7.1.k) la perpétration d'une infraction.


Artikel 7, § 1 werd aangevuld met nieuwe strafbare feiten : smokkel van kernmateriaal (7.1.d); sabotage (7.1.e); deelname aan (7.1.i), bijdrage aan het plegen van (7.1.k) of organiseren van (7.1.j) een strafbaar feit De invoeging van deze nieuwe strafbare feiten toont duidelijk de wens van bepaalde verdragsluitende staten om aan het Verdrag die strafbare feiten toe te voegen die reeds in de verdragen over het terrorisme vermeld werden, en dit onder het v ...[+++]

L'article 7, § 1, a été complété par de nouvelles infractions: la contrebande des matières nucléaires (7.1.d); les actes de sabotage (7.1.e); le fait de participer à (7.1.i), d'organiser (7.1.j) ou de contribuer à (7.1.k) la perpétration d'une infraction.


Gelet op het voorgaande is de Controlecommissie van oordeel dat, zodra nieuwe verkiezingen worden uitgeschreven ingevolge de ongeldigverklaring van de gewone verkiezingen respectievelijk door de provincieraad en door de bestendige deputatie (of de Raad van State) naargelang het om de provincie- of gemeenteraadsverkiezingen gaat, de partijen, lijsten en kandidaten opnieuw het maximumbedrag aan verkiezingspropaganda mogen spenderen.

Compte tenu de ce qui précède, la Commission de contrôle estime que, dès que l'organisation de nouvelles élections est annoncée à la suite de l'annulation des élections ordinaires par le conseil provincial ou par la députation permanente (ou le Conseil d'État), selon qu'il s'agit d'élections des conseils provinciaux ou d'élections des conseils communaux, les partis, les listes et les candidats peuvent de nouveau engager des dépenses jusqu'à concurrence du montant maximum pour leur propagande électorale.


Gelet op het voorgaande is de Controlecommissie van oordeel dat, zodra nieuwe verkiezingen worden uitgeschreven ingevolge de ongeldigverklaring van de gewone verkiezingen respectievelijk door de provincieraad en door de bestendige deputatie (of de Raad van State) naargelang het om de provincie- of gemeenteraadsverkiezingen gaat, de partijen, lijsten en kandidaten opnieuw het maximumbedrag aan verkiezingspropaganda mogen spenderen.

Compte tenu de ce qui précède, la Commission de contrôle estime que, dès que l'organisation de nouvelles élections est annoncée à la suite de l'annulation des élections ordinaires par le conseil provincial ou par la députation permanente (ou le Conseil d'État), selon qu'il s'agit d'élections des conseils provinciaux ou d'élections des conseils communaux, les partis, les listes et les candidats peuvent de nouveau engager des dépenses jusqu'à concurrence du montant maximum pour leur propagande électorale.


De gerechtigde doet aangifte zodra nieuwe gegevens het bedrag van de in aanmerking te nemen bestaansmiddelen verhogen.

Le bénéficiaire introduit une déclaration dès que de nouveaux éléments accroissent le montant des ressources à prendre en considération.


Art. 257. Zodra de besluiten als bedoeld in de artikelen 253 tot 256 zijn goedgekeurd: 1° is de onderlinge verzekeringsvereniging omgezet en worden haar leden van rechtswege en met onmiddellijke ingang aandeelhouders of vennoten van de vennootschap in haar nieuwe vorm, op de wijze die is voorgesteld in het verslag bedoeld in artikel 250, waarbij de leden geacht worden van rechtswege te voldoen aan alle eventuele voorwaarden om vennoot of aandeelhouder ...[+++]

Art. 257. Dès l'approbation des décisions visées aux articles 253 à 256: 1° l'association d'assurance mutuelle est transformée et ses membres deviennent de plein droit et avec effet immédiat actionnaires ou associés de la société sous sa nouvelle forme de la manière proposée dans le rapport visé à l'article 250, ces membres étant réputés satisfaire de plein droit à toutes les conditions éventuellement requises pour devenir associés ou actionnaires de la société sous sa nouvelle forme; 2° les membres de l'association perdent tous les droits qu'ils pourraient encore avoir, même à l'avenir ou sous condition, en raison de leur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangevuld zodra nieuwe' ->

Date index: 2023-06-11
w