Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangerekend abonnement
Aangerekende abonneelijn
Aangerekende kosten voor de bewaring van containers
Aangerekende prijs
Terecht aangerekende kosten

Vertaling van "worden aangerekend stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangerekend abonnement | aangerekende abonneelijn

redevance de location de ligne




aangerekende kosten voor de bewaring van containers

redevance due au titre des conteneurs détenus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De vastgestelde rechten betreffende de ontvangsten aangerekend op BA 01 110 03 04 16 00 en alle AB van de opdracht 01, programma 170 te viseren voor een bedrag dat niet overschrijdt 20.000 euros btw. Art. 3. Binnen de beperkingen van de beschikbare kredieten wordt er aan in de artikel 1 vernoemde personeelsleden delegatie van bevoegdheid en van ondertekeningbevoegdheid verleend om de toekenning van voorschotten, het beheer van voorschotten goed te keuren, ten laste van de basisallocatie 04 002 0801 1211 et 08 001 0801 1211 Art. 4. ...[+++]

- Viser les droits constatés relatifs aux recettes imputées sur l'AB 01 110 03 04 16 00 et toutes les AB de la mission 01, programme 170 dont le montant ne dépasse pas 20.000 euros T.V.A.C Art. 3. Dans les limites des crédits disponibles, il est accordé délégation de pouvoir et de signature aux agents cités à l'article 1 pour approuver l'octroi d'avances de fonds et les dépenses y relatives, en faveur du régisseur d'avances en charge des allocations de base 04 002 0801 1211 et 08 001 0801 1211 Art. 4. L'un des agents cités à l'article 1 confectionne mensuellement un reporting des engagements, bons de commande et factures approuvées ain ...[+++]


- Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 17 mei 2016 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging op 20 juni 2016 de hiernagaande interpretatieregel vastgesteld : Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14, k) (Orthopedie) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : INTERPRETATIEREGEL 22 VRAAG Valt de vernieuwing van een gipsverband in het kader van de behandeling van een klompvoet met de Ponseti-methode onder de algemene bep ...[+++]

- Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 17 mai 2016 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 20 juin 2016 la règle interprétative suivante : Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14, k) (Orthopédie) de la nomenclature des prestations de santé : REGLE INTERPRETATIVE 22 QUESTION Le renouvellement de plâtre dans le cadre du traitement du pied-bot par la méthode de Ponseti est-il concerné par la disposition générale stipulant que le renouvellement d'un plâtre au cours du traitement d'une ...[+++]


3. De werkingskosten die het beheer van de aanvullende pensioenen betalen aan het globaal beheer van de sociale zekerheid van de werknemers is gebaseerd op de verdeelsleutel opgenomen in het ministerieel besluit van 7 december 1982 tot uitvoering van het art 41ter van het koninklijk besluit nr. 50. Dit artikel stelt dat de minister die de werknemerspensioenen onder zijn bevoegdheid heeft, bepaalt volgens welke regelen de werkingskosten die voor de RVP uit de toepassing van dit artikel voortvloeien, worden vastgesteld, en aangerekend a ...[+++]

3. Les frais de fonctionnement que la gestion des pensions complémentaires paie à la gestion globale de la sécurité sociale des travailleurs salariés sont basés sur la clé de répartition reprise dans l’arrêté ministériel du 7 décembre 1982 portant exécution de l’art 41ter de l’arrêté royal n° 50. Ledit article stipule que le ministre qui a les pensions dans ses attributions fixe les règles suivant lesquelles les frais de fonctionnement résultant pour l’ONP de l’application du présent article sont déterminés et imputés à chacune de ces gestions distinctes.


Het bedrijf stelt de Wet op het consumentenkrediet te respecteren daar de aangerekende rentevoet onder de wettelijke grens ligt.

La société déclare respecter la loi sur le crédit à la consommation puisque le taux d'intérêt reste dans les limites légales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans stelt zich de vraag of het onderzoek door het Rekenhof naar de wettigheid en de regelmatigheid van de op het deel werking en personeel aangerekende uitgaven een controle a posteriori zal zijn of zal er op regelmatige wijze nagekeken worden zodat eventuele deviatie kan worden voorkomen ?

M. Laeremans se demande si l'examen, par la Cour des comptes, de la légalité et de la régularité des dépenses imputées sur la partie fonctionnement et personnel consistera en un contrôle a posteriori ou en une vérification à intervalles réguliers, afin d'éviter d'éventuelles dérives.


De huidige nomenclatuur van kinesitherapieverstrekkingen omvat inderdaad een beperking die stelt dat per kinesitherapeut gemiddeld slechts 30 verstrekkingen per dag mogen worden aangerekend, waarvan maximum 20 verstrekkingen waarvoor een globale gemiddelde duur van 30 of 20 minuten of een minimumduur van 20 minuten persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut is vereist.

La nomenclature actuelle des prestations de kinésithérapie inclut, en effet, une limitation qui stipule que, par dispensateur, il ne peut être porté en compte en moyenne par journée que 30 prestations, dont maximum 20 prestations pour lesquelles une durée globale moyenne de 30 ou 20 minutes ou une durée de minimum 20 minutes d'apport personnel du kinésithérapeute est exigée.


Wanneer de patiënt in een éénpersoonskamer ligt omdat zijn gezondheidstoestand dat vereist, of omdat er geen andere kamertypes beschikbaar zijn, zullen er geen supplementen worden aangerekend, en stelt het probleem van de dekking van deze kosten door de verzekering zich dan ook niet.

Si le patient se trouve dans une chambre particulière pour des raisons de santé ou parce qu’il y a pas d’autres types de chambres disponibles, aucun supplément ne lui sera facturé et le problème de la couverture de ces frais par l’assurance ne se posera pas non plus.


Wanneer de aanbestedende dienst krachtens artikel 69 van de richtlijn inzake overheidsopdrachten en artikel 79 van de richtlijn inzake overheidsopdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten voornemens is na onderzoek van de toelichting van de inschrijver een abnormaal lage inschrijving te aanvaarden die goederen en diensten van buiten de Unie bevat, waarbij de waarde van de niet onder internationale verbintenissen vallende goederen of diensten meer bedraagt dan 50% van de totale waarde van de goederen of diensten die de inschrijving vormen, stelt hij de andere inschrijvers daarvan sc ...[+++]

Lorsqu’un pouvoir adjudicateur ou entité adjudicatrice prévoit d’accepter, conformément à l’article 69 de la directive sur la passation des marchés publics ou à l’article 79 de la directive relative à la passation de marchés par des entités opérant dans les secteurs de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux, après avoir vérifié les explications du soumissionnaire, une offre anormalement basse comprenant des produits ou services ne provenant pas de l’Union, dans laquelle la valeur des produits ou services non couverts dépasse 50 % de la valeur totale des produits ou services qui constituent l’offre, ce pouvoir adjudicateur ...[+++]


Wanneer de aanbestedende dienst krachtens artikel 69 van de richtlijn inzake overheidsopdrachten en artikel 79 van de richtlijn inzake overheidsopdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten voornemens is na onderzoek van de toelichting van de inschrijver een abnormaal lage inschrijving te aanvaarden die goederen en diensten van buiten de Unie bevat, waarbij de waarde van de niet onder internationale verbintenissen vallende goederen of diensten meer bedraagt dan 50% van de totale waarde van de goederen of diensten die de inschrijving vormen, stelt hij de andere inschrijvers daarvan sc ...[+++]

Lorsqu'un pouvoir adjudicateur ou entité adjudicatrice prévoit d'accepter, conformément à l'article 69 de la directive sur la passation des marchés publics ou à l'article 79 de la directive relative à la passation de marchés par des entités opérant dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux, après avoir vérifié les explications du soumissionnaire, une offre anormalement basse comprenant des produits ou services ne provenant pas de l'Union, dans laquelle la valeur des produits ou services non couverts dépasse 50 % de la valeur totale des produits ou services qui constituent l'offre, ce pouvoir adjudic ...[+++]


12. stelt voor dat centrale bewaarinstellingen uitsluitend nationale en grensoverschrijdende infrastructuurdiensten op het gebied van afwikkeling en van effectenbewaarneming verrichten terwijl "toegevoegde waarde-diensten" moeten worden geleverd door een onder toezicht staande, ook in logistiek opzicht onafhankelijke structuur; stelt voor dat deze instellingen zich tot het nemen van operationele risico's beperken, onder uitsluiting van ieder bankrisico en zodanig worden georganiseerd en onder toezicht gesteld dat het risico van 'besmetting' tussen de ver ...[+++]

12. propose que les dépositaires centraux de valeurs mobilières fournissent des services d'infrastructure de règlement-livraison national et transfrontalier et de dépositaire central de titre sur une base exclusive, les services "à valeur ajoutée" devant être assurés par une structure partagée et soumise à surveillance qui resterait distincte, également du point de vue logistique; propose que ces entités soient limitées dans l'exercice du risque à la prise de risque opérationnel, à l'exclusion de tout risque bancaire et qu'elles soient organisées et supervisées afin de garantir que le risque de contagion entre les diverses fonctions soi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangerekend stelt' ->

Date index: 2023-03-21
w