Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste arbeid
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Ras met aangepaste fotoperiode
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voorstel van aangepaste begroting
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Vertaling van "worden aangepast aan het graduatiemechanisme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

fournir une sellerie personnalisée


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

exigence de solvabilité ajustée


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

variété à photopériode adaptée


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

risposte à la mesure | risposte graduée


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

fournir des matériaux de construction personnalisés


voorstel van aangepaste begroting

proposition d'ajustement






getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dat aangepast is aan het hoger onderwijs (élément)

certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur | CAPAES
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kan u voor 2015 meedelen: a) het totaal aantal instromers SWT'ers met aangepaste beschikbaarheid; b) het totaal aantal instromers oudere werkzoekenden met aangepaste beschikbaarheid; c) het aantal SWT'ers met aangepaste beschikbaarheid, onderverdeeld per Gewest; d) het aantal oudere werkzoekenden met aangepaste beschikbaarheid per Gewest?

1. Pourriez-vous indiquer quel a été en 2015: a) le nombre total de nouveaux bénéficiaires du RCC soumis à la disponibilité adaptée; b) le nombre total de nouveaux chômeurs âgés soumis à la disponibilité adaptée; c) le nombre de bénéficiaires du RCC soumis à la disponibilité adaptée, répartis par Région; d) le nombre de chômeurs âgés soumis à la disponibilité adaptée, répartis par Région?


8 JULI 2016. - Decreet houdende aanpassing van de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende aanpassing van de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 Artikel 1. De raming der niet-toegewezen ontvangsten van de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap, voor het begrotingsjaar 2016, wordt aangepast volgens de omstandige vermeldingen in d ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Décret ajustant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret ajustant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 Article 1. L'estimation des recettes non affectées des organes et des services de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 est ajustée conformément aux indications détaillées figurant au tableau annexé au présent décret, à concurrence de : Art. 2. Pour l'année budgétaire 2016, l'estimation des recettes non affectées de la Com ...[+++]


Binnen een redelijke termijn na verzending door de CWaPE van het ontwerp van de beslissing tot weigering van het tariefvoorstel, vergezeld van het budget, of, in voorkomend geval, binnen een redelijke termijn na ontvangst van de bezwaren en het aangepaste tariefvoorstel, vergezeld van het budget, brengt de CWaPE de distributienetbeheerder per brief per drager en tegen ontvangstbevestiging, evenals elektronisch, op de hoogte van haar beslissing tot goedkeuring of weigering van het desgevallend aangepaste tariefvoorstel, vergezeld van h ...[+++]

Dans un délai raisonnable suivant l'envoi par la CWaPE du projet de décision de refus de la proposition tarifaire accompagnée du budget ou, le cas échéant, dans un délai raisonnable après réception des objections ainsi que de la proposition tarifaire adaptée accompagnée du budget, la CWaPE informe le gestionnaire de réseau de distribution, par lettre par porteur avec accusé de réception, ainsi que par voie électronique, de sa décision d'approbation ou de sa décision de refus de la proposition tarifaire, le cas échéant adaptée, accompagnée du budget; 6° si le gestionnaire de réseau de distribution ne respecte pas ses ...[+++]


Selor heeft hiervoor een aangepaste testzaal ter beschikking met de meest voorkomende soft- en hardware bv. aangepaste schermen, aangepaste stoelen, voorleessoftware, vergrotingssoftware, brailleleesregels, en zo meer.

Selor dispose à cet effet d'une salle de test adaptée équipée des matériels et logiciels les plus courants, comme des écrans et des sièges adaptés, un logiciel de lecture, un logiciel d'agrandissement, des réglettes braille, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen met een handicap krijgen aangepaste taken, de werkplek wordt aangepast, de toegangen tot gebouwen worden aangepast aan hun handicap en in voorkomend geval wordt er transport georganiseerd zodat ze vormingen kunnen volgen.

Les personnes handicapées reçoivent des tâches adaptées, le poste de travail est adapté, les accès aux bâtiments sont adaptés à leur handicap et le cas échéant un transport est organisé pour qu'ils puissent suivre des formations.


De bijzondere vrijwaringsmaatregelen voor bepaalde textiel-, landbouw- en visserijsectoren blijven behouden, met drempels die worden aangepast aan het graduatiemechanisme.

Les mesures de sauvegarde spéciales dans certains secteurs du textile, de l'agriculture et de la pêche sont maintenues, les seuils étant ajustés à ceux du mécanisme de graduation.


8. is verheugd over de algemene doelstelling van vereenvoudiging van het graduatiemechanisme, maar stelt met bezorgdheid vast dat het door de Commissie vastgestelde nieuwe graduatiemechanisme alleen is gebaseerd op het marktaandeelcriterium terwijl geen rekening is gehouden met ontwikkelings- en armoedeindicatoren; is van mening dat een dergelijk mechanisme grote, maar arme exporteurs kan discrimineren;

8. se félicite de l'objectif global consistant à simplifier le mécanisme de graduation mais se déclare préoccupé par le fait que le nouveau système de graduation exposé par la Commission, uniquement basé sur le critère de la part de marché, ne tient aucunement compte des indicateurs de développement et de pauvreté, et estime qu'un tel système pourrait constituer une discrimination à l'encontre des pays qui, pour être grands exportateurs, n'ont pas encore dépassé le stade de la pauvreté;


8. verwelkomt de algemene doelstelling van het vereenvoudigen van het graduatiemechanisme, maar wijst met zorg op het feit dat het nieuwe, door de Commissie ontwikkelde graduatiemechanisme uitsluitend gebaseerd is op marktaandeelcriteria en geen rekening houdt met ontwikkelings- en armoedeindicatoren; is van mening dat een dergelijk systeem zou kunnen leiden tot discriminatie v ...[+++]

8. se félicite de l'objectif global consistant à simplifier le mécanisme de graduation, mais constate que le nouveau système de graduation exposé par la Commission est uniquement basé sur le critère de la part de marché et ne tient aucunement compte des indicateurs de développement et de pauvreté, et estime qu'un tel système pourrait constituer une discrimination à l'encontre des pays qui, pour être grands exportateurs, n'ont pas encore dépassé le stade de la pauvreté;


9. verwelkomt de algemene doelstelling van het vereenvoudigen van het graduatiemechanisme en wijst op het feit dat het nieuwe, door de Commissie ontwikkelde graduatiemechanisme uitsluitend gebaseerd is op marktaandeelcriteria en geen rekening houdt met ontwikkelings- en armoedeindicatoren;

9. se félicite de l'objectif global consistant à simplifier le mécanisme de graduation et constate que le nouveau système de graduation exposé par la Commission est uniquement basé sur le critère de la part de marché et ne tient aucunement compte des indicateurs de développement et de pauvreté;


9. is verheugd over de algemene doelstelling van vereenvoudiging van het graduatiemechanisme, maar merkt met bezorgdheid op dat het nieuwe door de Commissie vastgestelde graduatiemechanisme alleen is gebaseerd op marktaandeelcriteria, zonder acht te slaan op indicatoren inzake ontwikkeling en armoede; is van mening dat een dergelijk mechanisme grote maar arme exporteurs kan discrimineren;

9. se félicite de l'objectif global consistant à simplifier le mécanisme de graduation mais se déclare préoccupé par le fait que le nouveau système de graduation exposé par la Commission, uniquement basé sur le critère de la part de marché, ne tient aucunement compte des indicateurs de développement et de pauvreté, et estime qu'un tel système pourrait constituer une discrimination à l'encontre des pays qui, pour être grands exportateurs, n'ont pas encore dépassé le stade de la pauvreté;


w