Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden aangepakt aangezien snelheid daarbij " (Nederlands → Frans) :

Ik vind het belangrijk dat het Parlement zo spoedig mogelijk, nog deze week, stemt over de vraag of dit programma inderdaad met een bedrag van 100 miljoen euro van start kan gaan aan het begin van 2010, want dat betekent dat daadwerkelijk het signaal wordt afgegeven dat dit een faciliteit is waarmee de crisis kan worden aangepakt, aangezien snelheid daarbij een uitermate belangrijk aspect is.

Je pense qu’il convient que le Parlement vote ce dossier dès que possible, cette semaine même, afin que ce projet puisse être lancé au début de 2010 avec un fonds de 100 millions d’euros, car de la sorte, on adresse le message qu’il s’agit d’un instrument de gestion de crise pour lequel la rapidité est un aspect capital.


Ik denk daarbij vooral aan armoede, sociale uitsluiting, toenemende sociale ongelijkheden en kloven, maar ook aan het steeds sterker wordend commerciële karakter van de samenleving, aan de vernietiging van natuur en cultuur, aan ‘ontdemocratisering’, onderdrukking, oorlogen, militarisering, en meer in het algemeen de manier waarop mondiale problemen worden aangepakt. We moeten meer doen om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te bereiken, iets wat ...[+++]

Je pense ici à des domaines prioritaires tels que la pauvreté, l’exclusion sociale, les inégalités croissantes et les divisions au sein de la société ou encore la commercialisation de la vie sociale, la destruction de la nature et de la culture ainsi qu’à des problèmes tels que la disparition de la démocratie, la répression, la guerre, la militarisation ou, de manière plus générale, la manière dont les problèmes mondiaux sont abordés et l’engagement mis à réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement - un point auquel il convient d’être particulièrement attentifs sachant que, d’après les Nations unies, le nombre de personnes ...[+++]


Aangezien discriminatie grotendeels wordt veroorzaakt door een gebrek aan kennis over de ander, wordt in het verslag benadrukt dat het probleem daarom bij de wortel moet worden aangepakt, door middel van gerichte acties die tolerantie en diversiteit al van jongs af aan moeten bevorderen. Programma’s zoals Socrates, Leonardo en Jeugd spelen daarbij een heel belangrijke rol.

Dans la mesure où la discrimination naît essentiellement de l’ignorance des autres, le rapport souligne le fait qu’il convient d’attaquer le problème à la source, par le biais d’actions ciblées conçues pour encourager la tolérance et la diversité dès le plus jeune âge. Les programmes tels que Socrates, Leonardo et Jeunesse ont un rôle central à jouer à cet égard.


Aangezien discriminatie grotendeels wordt veroorzaakt door een gebrek aan kennis over de ander, wordt in het verslag benadrukt dat het probleem daarom bij de wortel moet worden aangepakt, door middel van gerichte acties die tolerantie en diversiteit al van jongs af aan moeten bevorderen. Programma’s zoals Socrates, Leonardo en Jeugd spelen daarbij een heel belangrijke rol.

Dans la mesure où la discrimination naît essentiellement de l’ignorance des autres, le rapport souligne le fait qu’il convient d’attaquer le problème à la source, par le biais d’actions ciblées conçues pour encourager la tolérance et la diversité dès le plus jeune âge. Les programmes tels que Socrates, Leonardo et Jeunesse ont un rôle central à jouer à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangepakt aangezien snelheid daarbij' ->

Date index: 2024-01-12
w