Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Word-katheter

Vertaling van "word toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch hangen met de termen « potentialiteit » en « in wording » connotaties vast, die, mits een behoorlijke analyse, tot een verheldering van het debat kunnen bijdragen.

Cependant, les termes « potentiel » et « en devenir » peuvent apporter, moyennant une analyse convenable, de la clarté dans les débats.


Het basisargument van dit standpunt ligt hierin. Ook al zou men in onzekerheid verkeren over het juiste moment van de bezieling van het embryo, toch blijft het in elk geval een « potentiële persoon » ­ zoals het Franse Comité consultatif national d'éthique het formuleert ­ een persoon in wording.

L'argument de base de cette position est le suivant : même si on reste dans l'incertitude quant au moment précis où l'embryon acquiert une âme, il est en tous les cas une « personne potentielle » ­ comme le Comité consultatif national d'éthique (français) le formule ­ une personne en devenir.


Het in het begin van de 19e eeuw ontwikkelde conflictenrecht zocht wat dat betreft naar de elementen ter versterking van de maatschappij in wording, zonder daarom te vervallen in particularistische oplossingen. Ook vandaag is het mogelijk om het Belgische internationaal privaatrecht aan te passen zonder de internationale openheid, die deze rechtstak toch kenmerkt, te miskennen (4).

Aujourd'hui aussi, il est possible d'adapter le droit international privé belge à l'évolution sans renier pour autant l'ouverture internationaliste qui caractérise cette discipline (4).


Het in het begin van de 19e eeuw ontwikkelde conflictenrecht zocht wat dat betreft naar de elementen ter versterking van de maatschappij in wording, zonder daarom te vervallen in particularistische oplossingen. Ook vandaag is het mogelijk om het Belgische internationaal privaatrecht aan te passen zonder de internationale openheid, die deze rechtstak toch kenmerkt, te miskennen (5).

Aujourd'hui aussi, il est possible d'adapter le droit international privé belge à l'évolution sans renier pour autant l'ouverture internationaliste qui caractérise cette discipline (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs ik met mijn 1,60 meter, toch niet de meest bedreigende verschijning, word bij de douane nog regelmatig terzijde genomen.

Même moi, qui culmine à 1,60 m, et suis par conséquent loin d’avoir un physique des plus dangereux, ai régulièrement été interpellée par les autorités douanières.


Nu dit dossier is afgerond, word ik heen en weer geslingerd tussen de overtuiging dat er sprake is van verbetering, zij het te weinig en te langzaam, en het feit dat de situatie van de afgelopen veertien jaar, namelijk het Europees Parlement verleent toch kwijting hoewel de Europese Rekenkamer geen gunstige betrouwbaarheidsverklaring afgeeft, niet langer houdbaar is.

Au terme du travail accompli sur ce dossier, j’ai un sentiment mitigé entre la conviction que les choses s’améliorent, mais de manière insuffisante et trop lente, et le fait que, dans le même temps, il n’est pas tenable de rester dans une situation où, depuis quatorze ans, la Cour des comptes européenne ne donne pas d’assurance positive et où le Parlement européen vote quand même la décharge.


Natuurlijk moeten we meer aandacht besteden aan economische hervormingen, maar ik word toch een beetje ongerust wanneer de ‘drie tenoren’ het over de noodzakelijke industriële ontwikkeling van Europa hebben.

Il est clair qu’il faut se concentrer davantage sur les réformes économiques, mais je commence à m’inquiéter lorsque ces "trois ténors" discutent du développement industriel nécessaire de l’Europe.


Toch word ik dagelijks geconfronteerd met mensen die met vragen zitten over het niet correct functioneren van magistraten.

Toutefois je suis chaque jour confronté à des personnes qui s'interrogent sur les dysfonctionnements de certains magistrats.




Anderen hebben gezocht naar : word-katheter     word toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'word toch' ->

Date index: 2023-07-24
w