Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Specifieke spellingsachterstand

Vertaling van "woorden zonder inkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij zit dus met andere woorden zonder inkomen, want hij kan niet onmiddellijk terugvallen op een werkloosheidsuitkering.

En d'autres termes, cette personne se retrouve sans revenu, car elle ne peut pas prétendre immédiatement au bénéfice d'une allocation de chômage.


Aangezien de CFI een uiterst belangrijke rol vervult in de strijd tegen de ernstige en georganiseerde fiscale fraude en zij meer middelen moet krijgen om in de toekomst een financieel evenwichtig overheidsbeleid te waarborgen en, met andere woorden de terugdringing van het overheidsdeficit zonder de lage en gemiddelde inkomens meer te belasten, is het van fundamenteel belang om de informatie-uitwisseling tussen de verschillende economische actoren en d ...[+++]

Dès lors, considérant le rôle primordial de la CTIF dans la lutte contre la fraude fiscale grave et organisée et la nécessité de renforcer ses moyens d'action afin de garantir un financement équilibré des politiques publiques futures, soit la réduction du déficit public sans accroître la taxation des bas et des moyens salaires, il est fondamental de favoriser l'échange d'informations entre les différents acteurs économiques et la CTIF afin de favoriser la réduction de la fraude fiscale dans notre pays et ce, conformément aux recommandations de la Commission d'enquête parlementaire sur la grande fraude fiscale formulées le 14 mai 2009.


Art. 3. In artikel 8, § 1, eerste lid, van dezelfde ordonnantie, worden de woorden « zonder dat ze een bedrag overeenstemmend met 14 % van het geïndexeerd kadastraal inkomen van de oppervlakte van de volledige eigendom of een gedeelte ervan, onderworpen aan de belasting, mag overschrijden». vervangen door de woorden « zonder dat deze een bedrag overeenstemmend met 14 % van het totale geïndexeerde kadastraal inkomen van het gebouwd onroerend goed of he ...[+++]

Art. 3. A l'article 8, § 1, alinéa 1, de la même ordonnance, les mots « sans qu'elle puisse excéder un montant correspondant à 14 % du revenu cadastral indexé, afférent aux surfaces de tout ou partie d'immeuble, soumises à la taxe». sont remplacés par les mots « sans qu'elle ne puisse excéder un montant correspondant à 14 % du revenu cadastral indexé total de l'immeuble bâti ou de la partie d'immeuble bâti pour lequel la taxe est calculée».


2° in § 1, 2° worden de woorden « die ofwel alleen ofwel onder hetzelfde dak wonen met één of meer personen zonder inkomen of die als enig inkomen sociale zekerheidsuitkeringen of sociale bijstandsuitkeringen ontvangen waarvan het jaarbedrag niet hoger ligt dan 313 maal de maximale dagelijkse werkloosheidsvergoeding » geschrapt;

2° dans le § 1, 2° les mots « qui, soit sont isolés, soit cohabitent avec une ou plusieurs personne(s) sans revenus ou perçoi(ven)t pour tout revenu des indemnités de sécurité sociale ou des allocations d'assistance sociale dont le montant annuel ne dépasse pas 313 fois l'allocation de chômage journalière maximale » sont supprimés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrouwelijke werkneemsters die langer dan hun 60 jaar willen werken, mogen met andere woorden niet lang ziek worden, of ze zitten zonder inkomen.

Ensuite, plus aucune indemnisation n'est prévue. Par conséquent, les femmes qui souhaitent poursui- vre leur activité professionnelle au-delà de l'âge de 60 ans ne peuvent se permettre de prendre un long congé de maladie sous peine de se voir privées de revenu.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     specifieke spellingsachterstand     woorden zonder inkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden zonder inkomen' ->

Date index: 2025-07-16
w