Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
De evaluatie van de uitwerking van
De evaluatie van de weerslag van
De evaluatie van het effect van
Evaluatie
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de milieu-effecten
Evaluatie van een programma
Evaluatiemethode
Herkenningssysteem voor losse woorden
Het inschatten van de uitwerking van
Het inschatten van het effect van
Het inschatten van het effect van iets
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
MER
Milieu-effectrapportage
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Projectbeoordeling
Projectevaluatie
STOA
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Technologiebeoordeling
Technologische evaluatie
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden zijn evaluatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

évaluation de l'impact environnemental | évaluation de l'impact sur l'environnement | évaluation environnementale | EIE [Abbr.]


de evaluatie van de uitwerking van | de evaluatie van de weerslag van | de evaluatie van het effect van | het inschatten van de uitwerking van | het inschatten van het effect van | het inschatten van het effect van iets

évaluation de l'impact


technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]

évaluation technologique [ évaluation des choix scientifiques et technologiques | évaluation des technologies | STOA ]


projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]

évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]


evaluatiemethode [ evaluatie ]

méthode d'évaluation [ évaluation | mise à l'épreuve ]


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. In artikel 72/3, 2°, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, wordt het woord "postbeoordeling" vervangen door de woorden "statutaire evaluatie".

Art. 9. Dans l'article 72/3, 2°, de la même loi, inséré par la loi du 31 juillet 2013, les mots "appréciation de poste" sont remplacés par les mots "évaluation statutaire".


a) in de bepaling onder 1°, wordt het woord "postbeoordelingen" vervangen door de woorden "statutaire evaluaties";

a) dans le 1°, les mots "appréciations de poste" sont remplacés par les mots "évaluations statutaires";


b) het woord "postbeoordelingen" wordt vervangen door de woorden "statutaire evaluaties".

b) les mots "appréciations de poste" sont remplacés par les mots "évaluations statutaires".


d) in de zevende lid, 1°, wordt het woord "postbeoordelingen" vervangen door de woorden "statutaire evaluaties".

d) dans l'alinéa 7, 1°, les mots "appréciations de poste" sont remplacés par les mots "évaluations statutaires".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) in het zesde lid, 1°, wordt het woord "postbeoordeling" vervangen door de woorden "statutaire evaluatie";

c) dans l'alinéa 6, 1°, les mots "appréciation de poste" sont remplacés par les mots "évaluation statutaire";


Art. 35. In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "na afloop van de periode" ingevoegd tussen de woorden "zijn evaluatie krijgt" en de woorden "binnen de"; 2° in het eerste lid worden de woorden "in artikelen 9, 10 en 19 bepaalde" vervangen door de woorden "in de bepalingen van dit besluit bepaalde"; 3° het derde lid wordt aangevuld met de woorden "behalve wanneer de evaluatie betrekking heeft op een stagiair, in ...[+++]

Art. 35. A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , les mots « à l'issue de la période » sont insérés entre les mots « obtient son évaluation » et les mots « dans les »; 2° dans l'alinéa 1 , les mots « visés aux articles 9, 10 et 19 » sont remplacés par les mots « visés aux dispositions du présent arrêté »; 3° l'alinéa 3 est complété par les mots «, sauf lorsque l'évaluation concerne un stagiaire auquel cas c'est le directeur PO ou son délégué, ou à défaut le fonctionnaire dirigeant, qui réalise lui-même l'évaluation »; 4° à l'alinéa 6, les mots «, sauf lorsqu'il s'agit d'un stagi ...[+++]


Art. 30. In artikel 16, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden ", en, in voorkomend geval, van de verplichte stagefunctioneringsgesprekken, " ingevoegd tussen de woorden "alle evaluaties" en de woorden "wel degelijk zijn uitgevoerd".

Art. 30. Dans l'article 16, § 2, du même arrêté, les mots «, et le cas échéant des entretiens de fonctionnement obligatoires de stage, » sont insérés entre les mots « la totalité des évaluations » et les mots « ait bien été réalisée ».


1° in het eerste lid worden tussen de woorden « gerechtelijke geneeskunde » en « naar rata » de woorden « of evaluatie van lichamelijke schade » ingevoegd;

1° dans l'alinéa 1, les mots « ou d'évaluation du dommage corporel » sont insérés entre les mots « médecine légale » et les mots « à raison »;


Art. 15. In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt het woord « consultatieronde » vervangen door de woorden « tussentijdse evaluatie », en de woorden « artikel 16, § 3 » vervangen door de woorden « artikel 18, § 1 ».

Art. 15. A l'article 6 du même arrêté, le mot « du tour de consultation » sont remplacés par les mots « évaluation intérimaire », et les mots « article 16, § 3 » sont remplacés par les mots « article 18, § 1 ».


1° in artikel 75, eerste lid, 3°, de woorden « de evaluatie en toezicht van de overeenkomst » vervangen door de woorden « de werking, evaluatie, toezicht en sanctionering »;

1° dans l'article 75, alinéa premier, 3°, les mots « l'évaluation et le contrôle du contrat » sont remplacés par les mots « le fonctionnement, l'évaluation, le contrôle et les sanctions »;


w