Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkend rechter
Werkend rechter in handelszaken
Werkend rechter in sociale zaken

Vertaling van "woorden werkend rechter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


werkend rechter in handelszaken

juge consulaire effectif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 24. In artikel 80bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006, die gewijzigd is bij de wet van 27 december 2006, en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "werkend rechter bij de rechtbank van eerste aanleg" vervangen door de woorden "werkend rechter of raadsheer of plaatsvervangend magistraat bedoeld in artikel 156bis"; 2° in het tweede lid, worden de woorden "in de rechtbank van eerste aanleg in het rechtsgebied van het hof van beroep" vervang ...[+++]

Art. 24. A l'article 80bis du même Code, inséré par la loi du 17 mai 2006 modifiée par la loi du 27 décembre 2006, et modifié par la loi du 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "juge effectif au tribunal de première instance" sont remplacés par les mots "juge ou conseiller effectif ou magistrat suppléant visé à l'article 156bis"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "au tribunal de première instance du ressort de la cour d'appel" sont remplacés par les mots "nommé dans le ressort de la cour d'appel ou un conseiller".


Art. 89. In artikel 288 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "of rechter in handelszaken" vervangen door de woorden ", rechter in handelszaken of assessor in strafuitvoeringszaken"; 2° in het eerste lid, gewijzigd bij de bepaling onder 1°, worden de woorden "in strafuitvoeringszaken" vervangen door de woorden "in de strafuitvoeringsrechtbank"; 3° in het vijfde lid worden de woorden "de voorzitters en ondervoorzit ...[+++]

Art. 89. A l'article 288 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "ou juge consulaire" sont remplacés par les mots ", juge consulaire ou assesseur en application des peines"; 2° dans l'alinéa 1, modifié dans le 1°, les mots "en application des peines" sont remplacés par les mots "au tribunal de l'application des peines"; 3° dans l'alinéa 5, les mots "des présidents et vice-présidents des juges de paix et des juges au tribunal de police," sont insérés entre les mots "des juges consulaires, effectifs et suppléants," et les mots "des pro ...[+++]


De woorden « van het totaal aantal vrederechters en rechters in de politierechtbank van het rechtsgebied van het hof van beroep, zoals bepaald bij de in artikel 186, vijfde lid, bedoelde wet». vervangen door de woorden « enerzijds van de vacant verklaarde plaatsen van vrederechter en werkend rechter in de politierechtbank in elk rechtsgebied van de hoven van beroep, op 1 januari van het kalenderjaar waarin de aanvraag wordt gedaan, en anderzijds van het totaal aantal vrederechter ...[+++]

Remplacer les mots « du nombre total, fixé par la loi visée à l'article 186, alinéa 5, des juges de paix et des juges au tribunal de police du ressort de la cour d'appel » par les mots « d'une part des places déclarées vacantes de juge de paix et de juge au tribunal de police effectif, dans chaque ressort de cour d'appel, au 1 janvier de l'année civile au cours de laquelle la demande est formulée et d'autre part, du nombre total fixé par la loi visée à l'article 186, alinéa 5, des juges de paix et des juges au tribunal de police du ressort de la cour d'appel.


De woorden « van het totaal aantal vrederechters en rechters in de politierechtbank van het rechtsgebied van het hof van beroep, zoals bepaald bij de in artikel 186, vijfde lid, bedoelde wet». vervangen door de woorden « enerzijds van de vacant verklaarde plaatsen van vrederechter en werkend rechter in de politierechtbank in elk rechtsgebied van de hoven van beroep, op 1 januari van het kalenderjaar waarin de aanvraag wordt gedaan, en anderzijds van het totaal aantal vrederechter ...[+++]

Remplacer les mots « du nombre total, fixé par la loi visée à l'article 186, alinéa 5, des juges de paix et des juges au tribunal de police du ressort de la cour d'appel » par les mots « d'une part des places déclarées vacantes de juge de paix et de juge au tribunal de police effectif, dans chaque ressort de cour d'appel, au 1 janvier de l'année civile au cours de laquelle la demande est formulée et d'autre part, du nombre total fixé par la loi visée à l'article 186, alinéa 5, des juges de paix et des juges au tribunal de police du ressort de la cour d'appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D) In § 4, worden de woorden « werkend of plaatsvervangend rechter in een politierechtbank of van een toegevoegd rechter in een vredegerecht of een politierechtbank » vervangen door de woorden « van een toegevoegd vrederechter of van een voorzitter van een politierechtbank »;

D) Au § 4, les mots « juge, effectif ou suppléant, au tribunal de police ou de juge de complément dans une justice de paix ou un tribunal de police » sont remplacés par les mots « juge de paix de complément ou de président d'un tribunal de police »;


In artikel 80, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 22 december 1998 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, worden de woorden « of rechter bij de jeugdrechtbank » ingevoegd tussen het woord « onderzoeksrechter » en de woorden « , moet de werkende rechter ».

Dans l'article 80, alinéa 2, du même Code, remplacé par la loi du 22 décembre 1998 et modifié par la loi du 22 décembre 2003, les mots « ou juge au tribunal de la jeunesse » sont insérés entre les mots « juge d'instruction » et les mots « , le juge effectif ».


D) In § 4, worden de woorden « werkend of plaatsvervangend rechter in een politierechtbank of van een toegevoegd rechter in een vredegerecht of een politierechtbank » vervangen door de woorden « van een toegevoegd vrederechter of van een voorzitter van een politierechtbank »;

D) Au § 4, les mots « juge, effectif ou suppléant, au tribunal de police ou de juge de complément dans une justice de paix ou un tribunal de police » sont remplacés par les mots « juge de paix de complément ou de président d'un tribunal de police »;


Art. 34. In artikel 80, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 22 december 1998 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, worden de woorden « of rechter bij de jeugdrechtbank » ingevoegd tussen het woord « onderzoeksrechter » en de woorden « , moet de werkende rechter ».

Art. 34. Dans l'article 80, alinéa 2, du même Code, remplacé par la loi du 22 décembre 1998 et modifié par la loi du 22 décembre 2003, les mots « ou juge au tribunal de la jeunesse » sont insérés entre les mots « juge d'instruction » et les mots « , le juge effectif ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden werkend rechter' ->

Date index: 2021-05-24
w