Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woorden vanaf 2006 gelijk » (Néerlandais → Français) :

5. In de derde aanbeveling de woorden « vanaf 2006 gelijk is aan het totaal » vervangen door de woorden « vanaf 2007 gelijk is aan 25 % van het totaal ».

5. Dans la troisième recommandation, remplacer les mots « soit égal, à partir de 2006, au total » par les mots « soit égal, à partir de 2007, à 25 % du total ».


5. In de derde aanbeveling de woorden « vanaf 2006 gelijk is aan het totaal » vervangen door de woorden « vanaf 2007 gelijk is aan 25 % van het totaal ».

5. Dans la troisième recommandation, remplacer les mots « soit égal, à partir de 2006, au total » par les mots « soit égal, à partir de 2007, à 25 % du total ».


5. In de derde aanbeveling de woorden « vanaf 2006 gelijk is aan het totaal » vervangen door de woorden « vanaf 2007 gelijk is aan 25 % van het totaal ».

5. Dans la troisième recommandation, remplacer les mots « soit égal, à partir de 2006, au total » par les mots « soit égal, à partir de 2007, à 25 % du total ».


Art. 12. In artikel 18bis, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2006, wordt aan de tabel de volgende rij toegevoegd: Art. 13. In artikel 20ter, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2006, wordt in de tabel de woorden "vanaf 2010" vervangen door "2010 - 2015".

Art. 12. A l'article 18bis, alinéa 2, du même arrêté, ajouté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2006, la ligne suivante est ajoutée au tableau : Art. 13. A l'article 20ter, alinéa 2, du même arrêté, ajouté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2006, « > ou = 2010 », dans le tableau, est remplacé par « 2010-2015 ».


Art. 14. In artikel 20ter, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2006, wordt aan de tabel de volgende rij toegevoegd: Art. 15. In artikel 20quater, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2006, wordt in de tabel de woorden "vanaf 2010" vervangen door "2010 - 2015".

Art. 14. A l'article 20ter, alinéa 2, du même arrêté, ajouté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2006, la ligne suivante est ajoutée au tableau : Art. 15. A l'article 20quater, alinéa 2, du même arrêté, ajouté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2006, « > ou = 2010 », dans le tableau, est remplacé par « 2010-2015 ».


Art. 11. In artikel 18bis, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2006, wordt in de tabel de woorden "vanaf 2010" vervangen door "2010 - 2015".

Art. 11. A l'article 18bis, alinéa 2, du même arrêté, ajouté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2006, « > ou = 2010 », dans le tableau, est remplacé par « 2010-2015 ».


Art. 98. In artikel 330quater, § 2, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 10 juni 2006, vervangen bij de wet van 25 april 2007 en gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het woord "overheidsdienst" wordt telkens vervangen door het woord "dienst"; 2° in het eerste lid worden de woorden "of hogere" ingevoegd tussen de woorden "in een gelijke" en de woorden "graa ...[+++]

Art. 98. A l'article 330quater, § 2, du même Code, inséré par la loi du 10 juin 2006, remplacé par la loi du 25 avril 2007 et modifié par les lois des 1 décembre 2013 et 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "service public" sont chaque fois remplacés par le mot "service"; 2° dans l'alinéa 1, les mots "dans un grade équivalent ou une classe équivalente" sont remplacés par les mots "dans un grade ou une classe équivalent ou supérieur"; 3° dans l'alinéa 2, les mots "de métiers" sont abrogés et les mots "ou supérieur" sont insérés entre les mots "grade équivalent" et les mots ", dans une cour,".


3º in § 6, ingevoegd bij de wet van 22 december 2000, worden de woorden « vanaf het begrotingsjaar 2002 » vervangen door de woorden « vanaf het begrotingsjaar 2002 en tot en met het begrotingsjaar 2006 » en worden de woorden « op de wijze bepaald in artikel 13, § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten » vervangen door de woorden « op de wijz ...[+++]

3º au § 6, inséré par la loi du 22 décembre 2000, les mots « à partir de l'exercice budgétaire 2002 » sont remplacés par les mots « à partir de l'exercice budgétaire 2002 et jusqu'à l'exercice budgétaire 2006 inclus » et les mots « selon les modalités fixées à l'article 13, § 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions » sont remplacés par les mots « selon les modalités fixées à l'article 38, § 3, de la loi de financement »;


In de huidige paragraaf 6 moeten de woorden « Vanaf het begrotingsjaar 2002 » worden vervangen door de woorden « Van het begrotingsjaar 2002 tot en met het begrotingsjaar 2006 », terwijl in de ontworpen paragraaf 7 de woorden « het met toepassing van paragraaf 6 verkregen bedrag » dienen te worden vervangen door de woorden « het bedrag dat voor het begrotingsjaar 2006 met toepassing van paragraaf 6 is verkregen ».

Il y a donc lieu, au paragraphe 6 actuel, de remplacer les mots « de l'année budgétaire 2002 » par les mots « dès l'année budgétaire 2002 et jusqu'à l'année budgétaire 2006 » et au paragraphe 7 en projet d'insérer, entre les mots « en application du paragraphe 6 » et les mots « est adapté », les mots « pour l'année budgétaire 2006 ».


Art. 2. In artikel 83 van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen, vervangen bij de wet van 6 juli 1982 en gewijzigd bij de wet van 13 december 2010 en de koninklijke besluiten van 28 december 2006 en 11 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "60 jaar" worden telkens vervangen: - door de woorden "62 jaar" vanaf 1 juli 2016; - door de woorden "62 jaar en 6 maand ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 83 de la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires, remplacé par la loi du 6 juillet 1982 et modifié par la loi du 13 décembre 2010 et les arrêtés royaux des 28 décembre 2006 et 11 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées: 1° les mots "60 ans" sont chaque fois remplacés: - par les mots "62 ans" à partir du 1 juillet 2016; - par les mots "62 ans et 6 mois" à partir du 1 janvier 2017; - par les mots "63 ans" à partir du 1 janvier 2018; 2° les mots "son soixantième anniversaire" sont chaque fois remplacés: - par les mots "la date à laquelle il a atteint l'âge de 62 ans" à partir du ...[+++]




D'autres ont cherché : aanbeveling de woorden     woorden vanaf     vanaf     vanaf 2006 gelijk     tabel de woorden     woorden vanaf     september     worden de woorden     juni     begrotingsjaar     moeten de woorden     woorden     62 jaar vanaf     december     woorden vanaf 2006 gelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden vanaf 2006 gelijk' ->

Date index: 2023-09-02
w