Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden twee voltijdse verpleegkundigen " (Nederlands → Frans) :

­ twee voltijdse verpleegkundigen, of het equivalent daarvan, met ervaring of een opleiding in palliatieve zorg;

­ deux infirmiers équivalents temps plein avec une expérience ou une formation en matière de soins palliatifs;


Een belangrijk tekort bij de werking van deze equipes was dat de basisbezetting (bestaande uit twee voltijdse verpleegkundigen, 4 uur huisarts en een halftijdse administratieve kracht, toegekend op basis van 100 verpleegde patiënten) onvoldoende rekening hield met het inwonersaantal van een gebied.

Une des lacunes importantes observées dans le fonctionnement de ces équipes était que les effectifs de base (composés de deux infirmiers à temps plein, de 4 heures de prestations d'un médecin généraliste et d'un membre du personnel administratif à mi-temps pour 100 patients soignés) ne tenaient pas suffisamment compte du nombre d'habitants d'une région.


« Deze functie wordt in elk ziekenhuis gefinancierd naar rata van een voltijds arts-equivalent, vier voltijdse verpleegkundigen-equivalenten en twee voltijdse psychologen-equivalenten, per 500 ziekenhuisbedden».

« Cette fonction est financée dans chaque hôpital à raison d'un médecin équivalent temps plein, de quatre infirmiers équivalents temps plein et de deux psychologues équivalents temps plein, par 500 lits hospitaliers».


Art. 5. De dienst moet over een medische staf beschikken, bestaande uit tenminste drie voltijdse erkende specialisten in de nucleaire geneeskunde, een voltijdse fysicus of ingenieur evenals twee voltijdse verpleegkundigen of technologen in de medische beeldvorming die uitsluitend in de dienst werkzaam zijn.

Art. 5. Le service doit disposer d'un staff médical composé d'au moins trois spécialistes en médecine nucléaire agrées à temps plein, d'un physicien ou ingénieur à temps plein ainsi que de deux praticiens de l'art infirmier ou techniciens en imagerie médicale à temps plein occupés exclusivement dans ce service.


Artikel 1. In artikel 5, eerste lid, van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, worden de woorden « twee voltijdse verpleegkundigen » en de woorden « die uitsluitend in de dienst werkzaam zijn » de woorden « of technologen medische beeldvorming » ingevoegd.

Article 1. A l'article 5, alinéa 1, de l'arrêté royal du 12 août 2000 fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, les mots « ou technologues en imagerie médicale » sont insérés entre les mots « deux infirmiers » et les mots « à temps plein ».


Met ingang van 7 april 2003 wordt verstaan onder " free voltijdse verpleegkundigen" , twee voltijdse verpleegkundigen of technologen in de medische beeldvorming.

A compter du 7 avril 2003, il faut entendre par " deux praticiens de l'art infirmier à temps plein" , deux praticiens de l'art infirmier ou techniciens en imagerie médicale à temps plein.


Art. 39. De dienst moet over een medische staf beschikken, bestaande uit tenminste drie voltijdse erkende specialisten in de nucleaire geneeskunde, een voltijdse fysicus of ingenieur evenals twee voltijdse verpleegkundigen die uitsluitend in de dienst werkzaam zijn.

Art. 39. Le service doit disposer d'un staff médical composé d'au moins trois spécialistes en médecine nucléaire agréés à temps plein, d'un physicien ou ingénieur à temps plein ainsi que de deux infirmiers à temps plein occupés exclusivement dans ce service.


Art. 5. De dienst moet over een medische staf beschikken, bestaande uit tenminste drie voltijdse erkende specialisten in de nucleaire geneeskunde, een voltijdse fysicus of ingenieur evenals twee voltijdse verpleegkundigen die uitsluitend in de dienst werkzaam zijn.

Art. 5. Le service doit disposer d'un staff médical composé d'au moins trois spécialistes en médecine nucléaire agréés à temps plein, d'un physicien ou ingénieur à temps plein ainsi que de deux infirmiers à temps plein occupés exclusivement dans ce service.


De aanvullende financiering moet dienen voor de indienstneming van twee voltijdse eenheden verpleegkundigen en één voltijdse eenheid paramedicus, die zijn tijd tussen verschillende disciplines kan verdelen.

Le financement supplémentaire doit servir au recrutement de deux équivalents temps plein infirmiers et d'un équivalent temps plein paramédical qui pourra partager son temps entre différentes disciplines.


De minister verklaarde dat de financiering moet dienen voor de indienstneming van twee voltijdse eenheden verpleegkundigen en één voltijdse eenheid paramedicus die zijn opdracht tussen verschillende disciplines kan verdelen.

Le ministre a déclaré que le financement doit servir à l'engagement de deux unités d'infirmiers à temps plein et d'une unité paramédicale à temps plein qui peut répartir sa tâche entre différentes disciplines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden twee voltijdse verpleegkundigen' ->

Date index: 2025-02-28
w