Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden tot uitstel of tot behoud onder beperkende " (Nederlands → Frans) :

In het 1º, zesde lid, van dit artikel, de woorden « of tot uitstel » vervangen door de woorden : « , tot uitstel of tot behoud onder beperkende voorwaarden ».

Au 1º, alinéa 6, de cet article, remplacer les mots « ou de report » par les mots « , de report ou de maintien sous conditions restrictives ».


In het 1º, zesde lid, van dit artikel, de woorden « of tot uitstel » vervangen door de woorden : « , tot uitstel of tot behoud onder beperkende voorwaarden ».

Au 1º, alinéa 6, de cet article, remplacer les mots « ou de report » par les mots « , de report ou de maintien sous conditions restrictives ».


De beslissing tot weigering, tot uitstel of tot behoud onder beperkende voorwaarden, kan niet worden genomen tenzij de betrokken beoefenaar ten minste 30 dagen vooraf bij aangetekende brief is uitgenodigd om te worden gehoord op de vergadering van de Raad, tijdens welke zijn zaak zal worden onderzocht.

La décision de refus, de report ou de maintien sous conditions restrictives ne peut être prise que si le praticien concerné a été invité par lettre recommandée, au moins 30 jours au préalable, à se présenter pour être entendu à la réunion du Conseil au cours de laquelle son cas sera examiné.


i) in de bepaling onderworden de woorden « of volgens een gelijkaardige wetgeving in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte » ingevoegd tussen de woorden « de wetgeving op het behoud van Monumenten en Landschappen » en de woorden « , heeft gedaan ».

i) dans le 8º, les mots « ou selon une législation similaire d'un autre État membre de l'Espace économique européen » sont insérés entre les mots « la législation sur la conservation des Monuments et Sites » et les mots « et non donnés en location, ».


i) in de bepaling onderworden de woorden “of volgens een gelijkaardige wetgeving in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte” ingevoegd tussen de woorden “de wetgeving op het behoud van Monumenten en Landschappen” en de woorden “, heeft gedaan”.

i) dans le 8·, les mots “ou selon une législation similaire d’un autre État membre de l’Espace économique européen” sont insérés entre les mots “la législation sur la conservation des Monuments et Sites” et les mots “et non donnés en location,”.


1° onder de vermelding beginnend met de woorden "Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996" wordt de vermelding "Gelet op het Verdrag nr. 132 betreffende vakantie met behoud van loon (herzien in 1970) van de Internationale Arbeidsorganisatie; ";

1° sous la mention commençant par les mots « Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 » est insérée la mention « Considérant la Convention C132 de l'Organisation Internationale du Travail sur les congés payés (révisée en 1970) ; » ;


a) in de bepaling onder 3 worden de woorden ", gewone of" ingevoegd tussen de woorden "herroeping van het" en "probatie-uitstel";

a) dans le 3°, les mots ", simple ou" sont insérés entre les mots "la révocation du sursis" et le mot "probatoire";


Artikel 1. In artikel 11 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 1°, wordt tussen het woord "Sanitel" en het woord "geregistreerd" de zinsnede "geïdentificeerd en geregistreerd conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 m ...[+++]

Article 1. A l'article 11 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, pour ce qui concerne les modalités de la prime pour le maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, le membre de phrase « identifiées et enregistrées conformément aux d ...[+++]


Artikel 1. In artikel 49, § 1, van het Wetboek van Koophandel, gewijzigd bij de wetten van 11 april 1989 en 21 oktober 1997, worden de woorden « hem uitstel van betaling verleent of zijn gerechtelijk akkoord homologeert » vervangen door de woorden « het reorganisatieplan homologeert of de overdracht onder gerechtelijk gezag beveelt ».

Article 1. A l'article 49, § 1, du Code de commerce, modifié par les lois des 11 avril 1989 et 21 octobre 1997, les mots « accorde le sursis de paiement ou homologue le concordat judiciaire » sont remplacés par les mots « homologue le plan de réorganisation ou ordonne le transfert sous autorité de justice ».


i) in de bepaling onderworden de woorden « of volgens een gelijkaardige wetgeving in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte » ingevoegd tussen de woorden « de wetgeving op het behoud van Monumenten en Landschappen » en de woorden « , heeft gedaan ».

i) dans le 8°, les mots « ou selon une législation similaire d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen » sont insérés entre les mots « la législation sur la conservation des Monuments et Sites » et les mots « et non donnés en location, ».




Anderen hebben gezocht naar : tot behoud onder     woorden     tot uitstel     tot behoud     behoud onder beperkende     niet worden     worden de woorden     behoud     bepaling onder     vakantie met behoud     onder     nr 132 betreffende     wordt verstaan onder     hem uitstel     overdracht onder     woorden tot uitstel of tot behoud onder beperkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden tot uitstel of tot behoud onder beperkende' ->

Date index: 2023-07-13
w