Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de burger
Bescherming van de rechten van de mens
Comité voor de Rechten van het Kind
Conventie van de rechten van de mens
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Expansief paranoïd
Fanatiek
Fundamentele vrijheid
Handvest van de rechten van de mens
Herkenningssysteem voor losse woorden
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Mensenrechten
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Openbare vrijheden
Paranoïd
Patiënteneducatie over rechten van patiënt
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Querulant
Rechten van de burger
Rechten van de mens
Rechten van het individu
Schending van de rechten van de mens
Sensitief paranoïd
Systeem voor het herkennen van losse woorden
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Woorddoofheid

Traduction de «woorden rechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Comité des droits de l'enfant | CDE [Abbr.]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot zie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


patiënteneducatie over rechten van patiënt

enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in het eerste lid worden de woorden "en de in debet begrote bijdrage bedoeld in artikel 28, 6°, " ingevoegd tussen de woorden "rechten" en de woorden "en van";

1° à l'alinéa 1, les mots « taxes liquidées » sont remplacés par les mots « droits et de la contribution visée à l'article 28, 6°, liquidés »;


Art. 22. In artikel 121, § 1, eerste lid, 1°, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 december 1993 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 december 2014, worden de woorden "rechten van deelneming van beleggingsfondsen; effecten, andere dan rechten van deelneming van beleggingsfondsen, uitgegeven door in België gevestigde natuurlijke of rechtspersonen, ter vertegenwoordiging of als tegenwaarde van aandelen, obligaties of welke effecten dan ook, die zijn uitgegeven door derde vennootschappen, collectiviteiten of autoriteiten of hoeveelheden van dergelijke aandelen, obligaties of ef ...[+++]

Art. 22. A l'article 121, § 1, alinéa 1, 1°, du même Code, inséré par la loi du 24 décembre 1993 et modifié en dernier lieu par la loi du 19 décembre 2014, les mots "des parts de fonds de placement; des titres, autres que des parts de fonds de placement, émis par des personnes physiques ou morales établies en Belgique, en représentation ou contrepartie d'actions, d'obligations ou fonds publics quelconques émanant de tierces sociétés, collectivités et autorités ou de quotités de pareils actions, obligations ou fonds publics; des actions émises par une société d'investissement ou par une société immobilière réglementée; " sont remplacés ...[+++]


Art. 187. In het opschrift van afdeling II, hoofdstuk I, titel II wordt het woord "effecten" telkens vervangen door de woorden "rechten van deelneming".

Art. 187. Dans l'intitulé de la section II, chapitre I, titre II, le mot "titres" est chaque fois remplacé par le mot "parts".


Art. 214. In het opschrift van afdeling IV, hoofdstuk II van titel II wordt het woord "effecten" vervangen door de woorden "rechten van deelneming".

Art. 214. Dans l'intitulé de la section IV, chapitre II du titre II, le mot "titres" est remplacé par le mot "parts".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° in de bepalingen onder 5°, 6° en 7° worden de woorden "rechten van deelneming" telkens vervangen met het woord "effecten";

2° au 5°, 6° et 7° le mot "parts" est chaque fois remplacé par le mots "titres";


In het voorgestelde artikel 5ter, de woorden « rechten kan doen gelden » vervangen door de woorden « beweert rechten te kunnen doen gelden ».

Dans l'article 5ter proposé, remplacer les mots « qui peut faire valoir des droits » par les mots « qui prétend pouvoir faire valoir des droits ».


2º in het tweede lid worden tussen de woorden « rechten en verplichtingen » en de woorden « die niet kunnen worden becijferd », de woorden « , inzonderheid de overheidswaarborgen, » ingevoegd.

2º les mots « , en particulier les garanties publiques, » sont insérés entre les mots « droits et engagements importants » et les mots « qui ne sont pas susceptibles d'être quantifiés ».


In aanbeveling nr. 51 tussen de woorden « internationaal arbeidsrecht » en de woorden « en van de milieubescherming » de woorden « (rechten van de werknemers en van de vakbonden, naleving van de ILO-Conventies, inzonderheid conventie nr. 182 van de ILO betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, » invoegeN. -

À la recommandation nº 51, insérer les mots « respects des droits des travailleurs, protection des droits syndicaux, respect des conventions de l'OIT et notamment la convention nº 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants) » entre les mots « international du travail » et les mots « et de protection de l'environnement ».


In artikel 5ter van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering worden de woorden « op de zaken bedoeld in artikel 42, 1º, of » ingevoegd tussen de woorden « rechten » en de woorden « op de zaken bedoeld in het artikel 505 van het Strafwetboek ».

À l'article 5ter du Titre préliminaire du Code d'instruction criminelle, les mots « sur les choses visées à l'article 42, 1º, ou » sont insérés entre les mots « des droits » et les mots « sur les choses visées à l'article 505 du Code pénal ».


In aanbeveling nr. 51 tussen de woorden « internationaal arbeidsrecht » en de woorden « en van de milieubescherming » de woorden « (rechten van de werknemers en van de vakbonden, naleving van de ILO-Conventies, inzonderheid conventie nr. 182 van de ILO betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, » invoegen.

À la recommandation nº 51, insérer les mots « respects des droits des travailleurs, protection des droits syndicaux, respect des conventions de l'OIT et notamment la convention nº 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants) » entre les mots « international du travail » et les mots « et de protection de l'environnement ».


w