Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woorden niet toegelaten andere frequenties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des y ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is met andere woorden niet toegelaten andere frequenties te ontvangen dan deze waarvoor een vergunning werd afgeleverd door het BIPT (Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie).

Autrement dit, il n'est pas permis de capter des fréquences autres que celles pour lesquelles une autorisation a été délivrée par l'I. B.P.T (Institut belge des services postaux et des télécommunications).


9° in artikel 11 worden de woorden" vastgelegd door de Ministers" vervangen door de woorden " vastgelegd door de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu voor het Departement Natuur en Bossen" ; 10° in artikel 12 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden " met andere Afdelingen van het Ministerie " worden vervangen door de woorden " met andere Departement van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu" ; ...[+++]

9° à l'article 11, les mots « Les Ministres fixent » sont remplacés par les mots « Le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement fixe »; 10° à l'article 12, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « d'autres Divisions du Ministère » sont remplacés par les mots « d'autres Départements de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement »; b) les mots « La Division du bénéficiaire » sont remplacés par les mots « Le Département du bénéficiaire »; 11° dans le chapitre III, section première, de l' ...[+++]


Het is met andere woorden niet toegelaten dat de ziekenhuisapothekers geneesmiddelen afleveren aan de personeelsleden van de verzorgingsinrichting voor persoonlijk gebruik.

En d’autres mots, les pharmaciens hospitaliers ne peuvent pas délivrer des médicaments aux membres du personnel de l’établissement de soins, pour consommation personnelle.


In artikel 72, tweede lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27 januari 1999, worden de woorden « op de niet-Belgische onderdanen van de Europese Unie » vervangen door de woorden « op de onderdanen van buitenlandse nationaliteit » en worden de woorden « in een andere lidstaat van de Europese Unie » vervangen door de woorden « in een andere Staat ».

Dans l'article 72, alinéa 2, de la même loi, inséré par la loi du 27 janvier 1999, les mots « aux ressortissants non belges de l'Union européenne » sont remplacés par les mots « aux ressortissants de nationalité étrangère » et les mots « dans un autre État membre de l'Union européenne » sont remplacés par les mots « dans un autre État ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) in het tweede lid worden de woorden « op de niet-Belgische onderdanen van de Europese Unie » vervangen door de woorden « op de onderdanen van buitenlandse nationaliteit » en worden de woorden « in een andere lidstaat van de Europese Unie » vervangen door de woorden « in een andere Staat ».

B) dans l'alinéa 2 les mots « aux ressortissants non belges de l'Union européenne » sont remplacés par les mots « aux ressortissants de nationalité étrangère » et les mots « dans un autre État membre de l'Union européenne » sont remplacés par les mots « dans un autre État ».


1· in de aanhef, worden de woorden « en andere stukken » vervangen door de woorden « websites en andere stukken, al dan niet in elektronische vorm, »;

1· au liminaire, les mots « et autres documents » sont remplacés par les mots « , sites Internet et autres documents, sous forme électronique ou non, »;


Art. 264. In artikel 253 van dezelfde wet worden de woorden " paarden en andere lastdieren, welke niet voor verbeurdverklaring vatbaar zijn, doch met of op welke enige overtreding is gepleegd, worden speciaal verbonden en executabel verklaard voor de door de schipper, voerman of geleider verbeurde boete; met uitzondering der voorspannen, gebezigd tot de overtocht over de bergen" . vervangen door de woorden " en andere vervoermiddelen, welke niet voor verbeurdverklaring vatbaar zijn, doch waa ...[+++]

Art. 264. Dans l'article 253 de la même loi, les mots " , chevaux et autres bêtes de somme, qui ne se trouveraient pas dans le cas d'être confisqués, et au moyen desquels on aurait néanmoins commis quelque contravention, sont déclarés spécialement obligés et exécutables pour l'amende encourue par les capitaines, bateliers, voituriers ou conducteurs; à l'exception cependant des attelages extraordinaires ou relais dont on se sert pour gravir les montagnes" . sont remplacés par les mots " et autres moyens de transport, qui ne se trouveraient pas dans le cas d'être confisqués, et au moyen desquels on aurait néanmoins commis quelque contrav ...[+++]


a) in het eerste lid, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003, worden de woorden « De verzekeringsondernemingen moeten » vervangen door de woorden « Onverminderd paragraaf 1 moeten de verzekeringsondernemingen », worden de woorden « de Bank en » ingevoegd tussen de woorden « op een andere plaats die vooraf toegelaten is door » en de woorden « de CBFA », en wordt de laatste zin aangevuld met de woorden « ieder voor wat zijn bevoegdheden betreft »;

a) à l'alinéa 1, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2003, les mots « Les entreprises d'assurances doivent » sont remplacés par les mots « Sans préjudice du paragraphe 1, les entreprises d'assurances doivent », les mots « la Banque et par » sont insérés entre les mots « en tout autre lieu préalablement agréé par » et les mots « la CBFA », et la dernière phrase est complétée par les mots « , chacune dans son domaine de compétence »;


Overwegende dat de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector het U2 frequentienetwerk niet heeft toegekend en dat andere frequenties beschikbaar blijven voor andere onafhankelijke radio's;

Considérant que le CSA n'a pas attribué le réseau de fréquences U2 et que d'autres fréquences restent disponibles pour des radios indépendantes;


2° de woorden « niet-erkende » worden vervangen door de woorden « niet-toegelaten ».

2° les mots « non agréées » sont remplacés par les mots « non autorisées ».




D'autres ont cherché : woorden niet toegelaten andere frequenties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden niet toegelaten andere frequenties' ->

Date index: 2022-06-13
w