Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden mevr caroline " (Nederlands → Frans) :

d) in de bepaling onder 10° worden de woorden « Mevr. Caroline De Praeter » vervangen door de woorden « Mevr. Emmanuelle Moons ».

d) au 10°, les mots « Mme Caroline De Praeter » sont remplacés par les mots « Mme Emmanuelle Moons » .


Artikel 1. In artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie voor de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, worden de woorden "Mevr. Caroline BEGUIN, adjunct-directeur-generaal, wordt tot Voorzitster aangewezen" vervangen door de woorden « de heer Jan MICHIELS, wnd adjunct-directeur-generaal, wordt tot Voorzitter aangewezen".

Article 1. Dans l'article 6 de l'arrêté de Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, les mots « Mme Caroline BEGUIN, Directrice générale adjointe, est désignée en qualité de Présidente » sont remplacés par les mots « M. Jan MICHIELS, Directeur général adjoint.a.i., est désigné en qualité de Président ».


Artikel 1. In artikel 1, 2°, a), van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2014 tot benoeming van de leden van de raad van bestuur en de ondervoorzitters van de ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur - Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs), worden de woorden "Mevr. Caroline MIEROP (Ecole nationale supérieure des Arts visuels de La Cambre)" vervangen door de woorden "de heer Marc STREKER (Ecole supérieure des Arts Saint-Luc de Bruxelles)".

Article 1. A l'article 1, 2°, a), de l'arrêté du 6 février 2014 du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du conseil d'administration et des vice-présidents de l'Académie de recherche et d'enseignement supérieur, les mots « Mme Caroline MIEROP (Ecole nationale supérieure des Arts visuels de La Cambre) » sont remplacés par les mots « M. Marc STREKER (Ecole supérieure des Arts Saint Luc de Bruxelles) ».


Art. 2. In artikel 2, § 4, b van het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering houdende de aanwijzing van de leden van de Brusselse Raad voor de Gelijkheid tussen Vrouwen en Mannen van 27/04/2017 worden de woorden "Mevr. Valérie Piette" vervangen door de woorden "Mevr. Caroline Closon".

A l'article 2, § 4, b de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27/04/2017 portant désignation des membres du Conseil bruxellois pour l'Egalité entre les Femmes et les Hommes, les termes « Mme Valérie Piette » sont remplacés par les termes « Mme Caroline Closon ».


De woorden « Mevr. Caroline DE JAGER, opvoeder-huismeester bij het E.E.S. te Hannut » worden geschrapt.

Les mots « Mme Caroline DE JAGER, éducatrice-économe à l'E.E.S. d'Hannut » sont supprimés.


Caroline Delbecq"; 2° de woorden "de heer Luc Mathieu" worden vervangen door de woorden "Mevr. Catherine Sablon".

Art. 4. Le littéra f) de l'article 1 du même arrêté est modifié comme suit : 1° les mots « Mme Martine Thomas » sont remplacés par les mots « Mme Caroline Delbecq »; 2° les mots « M. Luc Mathieu » sont remplacés par les mots « Mme Catherine Sablon ».


Artikel 1. In artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij het besluit van 22 oktober 2009, worden de woorden « Mevr. Lisa SALOMONOWICZ, adjunct-directeur-generaal », vervangen door de woorden « Mevr. Caroline BEGUIN, adjunct-directeur-generaal ».

Article 1. A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la Commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par l'arrêté du 22 octobre 2009, les mots « Mme Lisa Salomonowicz, Directrice générale adjointe » sont remplacés par les mots « Mme Caroline Beguin, Directrice générale adjointe ».


8° in het zeventiende streepje worden de woorden « Mevr. Nelawu Malanda » en « Mevr. Anne Fierens en Mevr. Caroline Dandois » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Caroline Dandois » en « Mevr. Anne Fierens ».

8° au dix-septième tiret : les mots « Mme Nelawu Malanda » et « Mme Anne Fierens en Mme Caroline Dandois » sont remplacés respectivement par les mots « Mme Caroline Dandois » et « Mme Anne Fierens ».


7° In het tweede lid, 2°, c) worden de woorden « Mevr. Valérie POLSENAERE » vervangen door de woorden « Mevr. Caroline SMITS ».

7) A l'alinéa 2, 2°, c) les termes « Mme Valérie POLSENAERE » sont remplacés par les termes « Mme Caroline SMITS ».


Art. 2. Bij het 7e streepje van hetzelfde besluit worden de woorden « de heer Dimitri DUBUISSON » vervangen door « Mevr. Odile KELLER »; de woorden « Mevr. Caroline LEGRAND » vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Christine LINARD »; de woorden « Mevr. Nancy VERHULST » vervangen door de woorden « Mevr. Julie FERON ».

Art. 2. Au 7 tiret du même arrêté, les mots « M. Dimitri DUBUISSON » sont remplacés par « Mme Odile KELLER »; les mots « Mme Caroline LEGRAND » sont remplacés par « Mme Marie-Christine LINARD »; les mots « Mme Nancy VERHULST » son remplacés par « Mme Julie FERON ».




Anderen hebben gezocht naar : worden de woorden     woorden mevr     mevr caroline     woorden mevr     woorden mevr caroline     woorden     caroline     door mevr     woorden mevr caroline     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden mevr caroline' ->

Date index: 2021-11-01
w