Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Geotermische bron met matige entalpie
Geothermische bron met matige enthalpie
Herkenningssysteem voor losse woorden
Matig
Matige koelte
Matige wind
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden matig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des y ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


geotermische bron met matige entalpie | geothermische bron met matige enthalpie

source géothermique à moyenne enthalpie




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


matige majeure depressie, eenmalige episode

dépression majeure modérée, épisode unique


matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° in punt 4.2.2. worden de woorden "matig of ernstig" ingevoegd tussen de woorden "De kandidaat met een" en de woorden "slaapapneusyndroom kan"; 7° in punt 4.2.2. worden de woorden "van een neuroloog is" vervangen door de woorden ", adequate medische opvolging en therapietrouw zijn"; 8° in punt 4.2.2. worden de woorden "en is er adequate medische opvolging en therapietrouw," ingevoegd tussen de woorden "vrij van de symptomen" en de woorden ", dan is de geldigheidsduur".

; 6° dans le point 4.2.2., les mots « modéré ou sévère » sont insérés entre les mots « syndrome d'apnée du sommeil » et les mots « peut être déclaré apte » ; 7° dans le point 4.2.2., les mots « d'un neurologue est » sont remplacés par les mots « , un suivi médical approprié et une thérapie suivie fidèlement sont » ; 8° dans le point 4.2.2., les mots « , s'il y a un suivi médical approprié et si la thérapie est suivie fidèlement » sont insérés entre les mots « d'anomalies après cette période » et les mots « , la durée de validité ».


2° in punt 4.1.4. worden de woorden "matig of ernstig" ingevoegd tussen de woorden "De kandidaat met een" en de woorden "slaapapneusyndroom kan"; 3° in punt 4.1.4. wordt het eerste lid aangevuld met de woorden "Adequate medische opvolging en therapietrouw zijn vereist".

; 2° dans le point 4.1.4., les mots « modéré ou sévère » sont insérés entre les mots « syndrome d'apnée du sommeil » et les mots « peut être déclaré apte » ; 3° dans le point 4.1.4., l'alinéa 1 est complété par les mots « Un suivi médical approprié et une thérapie suivie fidèlement sont nécessaires».


4° in punt 4.1.4. worden de woorden "en is er adequate medische opvolging en therapietrouw, " ingevoegd tussen de woorden "stoornissen of anomalieën," en de woorden "dan kan een rijgeschiktheidsverklaring"; 5° punt 4.2.1. wordt aangevuld met de volgende zin: "De kandidaat met een matig of ernstig slaapapneusyndroom is niet rijgeschikt".

; 4° dans le point 4.1.4., les mots « , s'il y a un suivi médical approprié et si la thérapie est suivie fidèlement » sont insérés entre les mots « pas de troubles ou d'anomalies, » et les mots « , une attestation d'aptitude peut être délivrée » ; 5° le point 4.2.1. est complété par la phrase suivante : « Le candidat atteint d'un syndrome d'apnée du sommeil modéré ou sévère est inapte à la conduite».


- Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 betreffende de integratie van leerlingen met een matige of ernstige verstandelijke handicap in het gewoon lager en secundair onderwijs Art. 30. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 betreffende de integratie van leerlingen met een matige of ernstige verstandelijke handicap in het gewoon lager en secundair onderwijs worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het woord " integratie" wordt vervangen door het woord " inclusie" ...[+++]

- Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 relatif à l'intégration d'élèves présentant un handicap intellectuel modéré ou sévère dans l'enseignement primaire et secondaire ordinaire Art. 30. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 relatif à l'intégration d'élèves présentant un handicap intellectuel modéré ou sévère dans l'enseignement primaire et secondaire ordinaire sont apportées les modifications suivantes : 1° le mot « intégration » est remplacé par le mot « inclusion » ; 2° les mots « modéré ou sévère » sont supprimés ; 3° les mots « handicap intellectuel » sont remplac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 33. In artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden " matige of ernstige" worden opgeheven; 2° het woord " handicap" wordt vervangen door het woord " beperking" .

Art. 33. A l'article 5, § 1 , du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « modéré ou sévère » sont supprimés ; 2° les mots « handicap intellectuel » sont remplacés par les mots « déficience intellectuelle ».


Art. 32. In artikel 3, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het woord " integratie" wordt vervangen door het woord " inclusie" ; 2° de woorden " matige of ernstige" worden opgeheven; 3° het woord " handicap" wordt vervangen door het woord " beperking" .

Art. 32. A l'article 3, § 1 , du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° le mot « intégration » est remplacé par le mot « inclusion » ; 2° les mots « modéré ou sévère » sont supprimés ; 3° les mots « handicap intellectuel » sont remplacés par les mots « déficience intellectuelle ».


Art. 3. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden in § 2, 1°, de woorden « matig, ernstig of diep » geschrapt.

Art. 3. Dans l'article 4, § 2, 1° du même arrêté, les mots « modéré, sévère ou profond » sont rayés.


Een tegen marktvoorwaarden handelende investeerder zou volgens de BdB afzien van kapitaalinbreng, als de financiële resultaten van die onderneming al jaren matig waren en er geen verbetering van de situatie (met andere woorden: geen rendementsverhoging) in zicht was.

Selon le Bundesverband deutscher Banken, un investisseur opérant dans une économie de marché ne mettrait pas de ressources à la disposition d'une entreprise enregistrant constamment de mauvais résultats et ne montrant aucun signe de reprise à long terme, c'est-à-dire si aucune augmentation du rendement ne peut être escomptée.


- Ik wil de woorden van de vice-eerste minister niet vrij interpreteren, maar naar mijn mening valt daar maar een matige veroordeling uit af te leiden.

- Monsieur le vice-premier ministre, je ne veux pas interpréter librement vos propos, mais il m'a semblé qu'ils constituaient une condamnation relativement modeste.


2. Bent u van mening dat de werking van het staatsapparaat door het wettigheidsbeginsel wordt beheerst (princeps legibus (non) solutus est), met andere woorden de overheid kan slechts " REGEL-matig" optreden, dit wil zeggen dat zij zich dient te gedragen naar de regelen door een hogere overheid met betrekking tot dat optreden vastgesteld?

2. Estimez-vous que le fonctionnement de l'appareil de l'État est régi par le principe de légalité (princeps legibus (non) solutus est) et, en d'autres termes, que les pouvoirs publics ne peuvent agir que de manière " régulière " , ce qui signifie qu'ils doivent se conformer aux règles établies par un pouvoir supérieur en ce qui concerne ces actes?


w