Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden juist serieus genomen zouden " (Nederlands → Frans) :

Met andere woorden, in dat geval zouden de verlofperioden na 31 december 2009 en voorafgaand aan de opruststelling, niet meer in aanmerking genomen worden noch voor het recht op het rustpensioen noch voor de berekening ervan.

Autrement dit, dans cette hypothèse, les périodes de congé préalable à la mise à la retraite, postérieures au 31 décembre 2009, ne seront plus prises en considération ni pour le droit à la pension de retraite ni pour le calcul de celle-ci.


Met andere woorden, in dat geval zouden de verlofperioden na 31 december 2009 en voorafgaand aan de opruststelling, niet meer in aanmerking genomen worden noch voor het recht op het rustpensioen noch voor de berekening ervan.

Autrement dit, dans cette hypothèse, les périodes de congé préalable à la mise à la retraite, postérieures au 31 décembre 2009, ne seront plus prises en considération ni pour le droit à la pension de retraite ni pour le calcul de celle-ci.


Ik heb gemerkt dat de woorden die collega Muscardini heeft uitgesproken een zekere hilariteit opriepen bij enkele collega’s, terwijl deze woorden juist serieus genomen zouden moeten worden.

J’ai remarqué que le discours de Mme Muscardini avait provoqué l’hilarité de certains députés.


De indieners van dit voorstel zijn van oordeel dat de suggestie van de Raad van State om de woorden « om bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk toe te laten » in te voegen in het beschikkend gedeelte niet dient gevolgd te worden, omdat dit zou kunnen worden geïnterpreteerd in die zin dat enkel de gewesten verantwoordelijk zouden zijn voor « bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk », terwijl de artikelsgewijze bespreking duidelijk stelt dat « (d)e door dit voorstel van bijzondere wet aan de gewesten geboden mogel ...[+++]

Les auteurs de la présente proposition estiment qu'il ne convient pas de suivre la suggestion du Conseil d'État d'insérer les mots « pour permettre des développements supplémentaires du réseau national » dans le dispositif, parce qu'une telle insertion pourrait être interprétée en ce sens que les Régions deviendraient seules responsables « des développements supplémentaire du réseau national », alors que le commentaire des articles précise bien que « la possibilité ouverte aux Régions par la présente proposition de loi spéciale d'intervenir de façon additionnelle dans le financement de l'aménagement, de l'adaptation ou de la modernisatio ...[+++]


We zouden opgetogen zijn als de enorme Europese én Spaanse subsidies op steenkool afgeschaft zouden kunnen worden, als de belastingmaatregelen ter vermindering van het idioot hoge Spaanse energieverbruik serieus genomen zouden kunnen worden en als de investeringen in de infrastructuur verlegd zouden kunnen worden van het wegvervoer naar de spoorwegen en andere vormen van openbaar vervoer.

Nous serions ravis de voir abolies les importantes subventions dans le secteur du charbon, tant à l'échelon européen qu'à l'échelon espagnol, très satisfaits d'observer l'Espagne prendre sérieusement en considération les mesures fiscales destinées à enrayer la consommation astronomique d'énergie et enchantés de voir le pays réorienter ses investissements dans les infrastructures vers les chemins de fer et les autres formes de transport public plutôt que vers les routes.


Wanneer we echter kijken naar de huidige economische herstelplannen op Europees en nationaal niveau, kunnen we alleen maar zeggen: het ware fraaie woorden, maar de doelstellingen van duurzaamheid, klimaatbescherming en efficiënt gebruik van middelen worden nog steeds niet serieus genomen.

Mais quand on regarde les plans actuels de relance économique au niveau européen et au niveau des États, on voit qu’au-delà du verbiage ils ne prennent toujours pas au sérieux les objectifs de durabilité, de protection climatique et d’utilisation efficace des ressources.


Als de Afrikaanse Unie ooit in dezelfde mate serieus genomen wil worden als de EU, moet ze haar woorden omzetten in daden, iets waarin ze overduidelijk niet in is geslaagd in het geval van bijvoorbeeld Zimbabwe.

Si l’Union africaine souhaite acquérir un jour la même crédibilité que l’Union européenne, elle doit joindre les actes à la parole - quelque chose qu’elle a omis de faire de façon criante, par exemple dans le cas du Zimbabwe.


Als we het non-proliferatieverdrag vandaag van nabij beschouwen, kunnen we niet anders dan een beschamende balans opmaken: sinds de ratificatie ervan werden er namelijk niet minder atoomwapens over de wereld verspreid, maar duidelijk meer. Dat kan niet als oorzaak hebben dat de ondertekenende landen of enkelen van hen dit verdrag serieus genomen hebben. Het tegendeel is juist het geval.

Si nous examinons de très près le traité de non-prolifération des armes nucléaires dont nous débattons aujourd’hui, nous verrons que le bilan est tout simplement honteux. En effet, depuis que le traité a été ratifié, le nombre d’armes nucléaires dispersées à travers le monde n’a pas baissé, au contraire.


Met andere woorden, de zittende ministers zouden geen ontslag hebben genomen.

Autrement dit, les ministres en place n'auraient pas démissionné.


In mijn ogen een zeer juiste gedachte. De nationale parlementen zouden een knipperlicht kunnen doen branden om de Europese Commissie, de Europese Raad of het Europees Parlement erop te wijzen dat bepaalde beslissingen opnieuw in overweging moeten worden genomen.

Les parlements nationaux auraient eu la possibilité d'attirer l'attention de la Commission européenne, du Conseil européen ou du Parlement européen sur le fait que certaines décisions doivent être reconsidérées.


w