Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E001
Formulier E601

Traduction de «woorden inlichtingen betreffende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulier E601 | verzoek om inlichtingen betreffende het bedrag van het inkomen in een andere dan de bevoegde lid-staat

demande de renseignements concernant le montant des ressources perçues dans un Etat membre autre que l'Etat compétent | formulaire E601


de inlichtingen betreffende de ondernemingen en de bestanddelen van hun kostprijzen

les renseignements relatifs aux entreprises et concernant les éléments de leur prix de revient


formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende

demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) in B., worden de woorden "inlichtingen betreffende" vervangen door de woorden "het bedrag en de aard van";

a) au B., les mots « une information au sujet des » sont remplacés par les mots « le montant et la nature des »;


b) in punt C. wordt het woord "uitzonderlijke" vervangen door het woord "niet-recurrente"; 11° in staat XVII worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) in punt C. worden de woorden "inlichtingen betreffende" vervangen door de woorden " het bedrag, de aard en de vorm van"; b) de punten E. en F. worden toegevoegd, luidende: "E. de aard en de financiële gevolgen van materiële gebeurtenissen die zich na balansdatum hebben voorgedaan en die niet in de resultatenrekening of balans worden weergegeven; F. verplichtingen betreffende de aan- of verkoopv ...[+++]

; b) au point C., le mot "exceptionnels" est remplacé par les mots "non récurrents"; 11° dans la rubrique XVII. sont apportées les modifications suivantes: a) dans le point C ., les mots « une information au sujet » sont remplacés par les mots « le montant, la nature et la forme » ; b) les points E. et F. sont insérés, rédigés comme suit : « E. la nature et l'impact financier des événements significatifs postérieurs à la date de clôture du bilan qui ne sont pas pris en compte dans le compte de résultats ou le bilan ; F. les engagements relatifs aux engagements d'achats ou de vente dont la société dispose comme émetteur d'options de ...[+++]


c) in punt D., 2°, wordt het woord "uitzonderlijke" vervangen door het woord "niet-recurrente"; 4° In staat XV. Worden de volgende wijzigingen aangebracht a) in punt C. worden de woorden "inlichtingen betreffende" vervangen door de woorden "Het bedrag, de aard en de vorm van"; b) er wordt een punt E. toegevoegd, luidende: "E. De aard en de financiële gevolgen van materiële gebeurtenissen die zich na balansdatum hebben voorgedaan bij de consoliderende vennootschap of bij de in de consolidatie opgenomen dochterondernemingen en die niet in de resultatenrekening of balans worden weergegeven".

; c) au point D., 2°, le mot « exceptionnels » est remplacé par les mots « non récurrents » ; 4° dans la rubrique XV. , sont apportées les modifications suivantes : a) dans le point C., les mots « Une information au sujet » sont remplacés par les mots « Le montant, la nature et la forme » ; b) il est inséré un point E. rédigé comme suit : « E. La nature et l'impact financier des événements significatifs postérieurs à la date de clôture du bilan qui se sont produits au sein de la société consolidante ou au sein des filiales qui font partie de la consolidation et qui ne sont pas pris en compte dans le compte de résultat ou dans le bilan ...[+++]


Artikel 1. Artikel 1 van het decreet van 12 januari 2017 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen wordt aangevuld met de woorden ", en zet richtlijn 2015/2376/EU van de Raad van 8 december 2015 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied gedeeltelijk om".

Article 1. L'article 1 du décret du 12 janvier 2017 concernant la coopération administrative dans le domaine fiscal est complété par les mots « et transpose partiellement la directive 2015/2376/UE du Conseil du 8 décembre 2015 modifiant la directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 29. In artikel 126/1, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 29 mei 2016, worden de woorden "en de artikelen 18/7, 18/8, 18/16 en 18/17 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten" vervangen door de woorden ", de artikelen 18/7, 18/8, 18/16 en 18/17 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en de artikele ...[+++]

Art. 29. Dans l'article 126/1, § 1, alinéa 1, de la même loi, inséré par la loi du 29 mai 2016, les mots "et des articles 18/7, 18/8, 18/16 et 18/17 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité" sont remplacés par les mots ", des articles 18/7, 18/8, 18/16 et 18/17 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité et des articles 81, 82, 2°, et 84 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers".


3º in § 2, tweede lid, worden de woorden « op de verzoeken om inlichtingen die de Cel richt aan » vervangen door de woorden « op de mededelingen tussen de Cel en » en worden de woorden « artikel 209A van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap » vervangen door de woorden « artikelen 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en »;

3º au § 2, alinéa 2, les mots « aux demandes de renseignements adressées par la Cellule à » sont remplacés par les mots « aux communications faites entre la Cellule et » et les mots « article 209A du Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté européenne » sont remplacés par les mots « articles 325 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne »;


Art. 21. In artikel 5, 2° van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010 betreffende stedenbouwkundige attesten, projectvergaderingen en stedenbouwkundige inlichtingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 mei 2011 en 20 juli 2012, worden de woorden « bijlage I of II » vervangen door de woorden « bijlage I, II of III ».

Art. 21. Dans l'article 5, 2° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010 relatif aux attestations urbanistiques, aux réunions de projet et aux informations urbanistiques, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 mai 2011 et 20 juillet 2012, les mots « annexe I ou II » sont remplacés par les mots « annexe I, II ou III ».


Artikel 1. In artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens over de woon-werkverplaatsingen van werknemers worden de woorden " (en desgevallend voor elke interne eenheid met minstens dertig werknemers) op een informatiedrager de hierna opgesomde inlichtingen, en ook de identificatiegegevens van d ...[+++]

Article 1. A l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 d'exécution du chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003 relatif à la collecte de données concernant les déplacements des travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail, les mots " (et, le cas échéant, pour chaque entité en son sein comportant au moins trente travailleurs) les renseignements énumérés ci-après, ainsi que les données d'identification de l'employeur concerné" sont remplacés par les mots " pour chaque site en son sein comportant au moins trente travailleurs les renseignements énumérés ci-après, ainsi que les données d'identification de l'e ...[+++]


3° in § 2, tweede lid, worden de woorden « op de verzoeken om inlichtingen die de Cel richt aan » vervangen door de woorden « op de mededelingen tussen de Cel en » en worden de woorden « artikel 209A van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap » vervangen door de woorden « artikelen 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en »;

3° au § 2, alinéa 2, les mots « aux demandes de renseignements adressées par la Cellule à » sont remplacés par les mots « aux communications faites entre la Cellule et » et les mots « article 209A du Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté européenne » sont remplacés par les mots « articles 325 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne »;


4. Het geacht lid vindt in de twee hiernavolgende tabellen, per sociaal verzekeringsfonds, inlichtingen betreffende: - de bedragen van de netto-inkohieringen en inningen, voor de jaren 1994, 1995 en 1996, evenals het percentage van de inningen ten overstaan van de voornoemde inkohieringen (tabel I); - de evolutie van het op 31 december 1992 bestaande debetsaldo zoals vastgesteld op 31 december 1996 (met andere woorden 4 jaar later), evenals de procentuele vermindering van het op 31 december 1992 bestaande debetsaldo ten overstaan van ...[+++]

4. L'honorable membre trouvera dans les deux tableaux, repris ci-après, par caisse d'assurances sociales, les informations concernant: - les montants des enrôlements et encaissements nets, pour les années 1994, 1995 et 1996, ainsi que le pourcentage des encaissements par rapport aux enrôlements précités (tableau I); - l'évolution du solde débiteur arrêté au 31 décembre 1992, tel qu'il apparaît au 31 décembre 1996 (c'est-à-dire 4 années plus tard), ainsi que la diminution, en pourcentage, du solde débiteur arrêté au 31 décembre 1992, par rapport au solde restant dû dudit solde débiteur au 31 décembre 1996 (tableau II).




D'autres ont cherché : formulier e001     formulier e601     woorden inlichtingen betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden inlichtingen betreffende' ->

Date index: 2025-09-10
w