Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid
Aanwezigheid onder de wapens
Aanwezigheid van bacteriën in het bloed
Bacteriëmie
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Gebruikelijke aanwezigheid
Herkenningssysteem voor losse woorden
Onenigheid
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "woorden in aanwezigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]








hartdecompensatiena hartoperatie of als gevolg van aanwezigheid van cardiale prothese | hartinsufficiëntiena hartoperatie of als gevolg van aanwezigheid van cardiale prothese

Défaillance cardiaque | Insuffisance cardiaque | après chirurgie cardiaque ou due à la présence d'une prothèse cardiaque


bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed

bactériémie | présence de bactéries dans la circulation sanguine


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

rature de trois mots approuvée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° in paragraaf 1, tweede lid, 3°, wordt het woord "beschikbaarheid" vervangen door de woorden "aanwezigheid van een inzage- en terugmeldfaciliteit";

7° au paragraphe 1, alinéa 2, 3°, les mots « la disponibilité » sont remplacés par les mots « la présence d'une possibilité de consultation et de retour d'informations » ;


3° in het tweede lid, 1°, worden de woorden "die in aanmerking komt voor de oproep" vervangen door de woorden "die door de Minister in aanmerking worden genomen, op grond van de humanitaire noden, hun statuut, missie en hun aanwezigheid op het terrein"

3° à l'alinéa 2, 1°, les mots « admissibles à l'appel » sont remplacés par les mots « prises en considération par le Ministre, sur base des besoins humanitaires, de leur statut, mission et de leur présence sur le terrain »


Wanneer nochtans de ondervraagde persoon hierom verzoekt en indien de onderzoeksrechter daartegen geen bezwaar heeft, kan hij beslissen om de inverdenkinggestelde, de verdachte of welkdanige ondervraagde persoon zo nodig te verhoren op tegenspraak, met andere woorden in aanwezigheid van de advocaat van de ondervraagde persoon en eventueel in aanwezigheid van het openbaar ministerie, de burgerlijke partij en zijn advocaat.

Mais, si la personne interrogée le demande et que le juge d'instruction n'y voit pas d'inconvénient, il peut décider d'entendre l'inculpé, la personne suspectée ou interrogée à toutes fins d'une manière contradictoire, c'est-à-dire en présence de l'avocat de la personne interrogée et, éventuellement, du ministère public et de la partie civile et de son avocat.


Wanneer nochtans de ondervraagde persoon hierom verzoekt en indien de onderzoeksrechter daartegen geen bezwaar heeft, kan hij beslissen om de inverdenkinggestelde, de verdachte of welkdanige ondervraagde persoon zo nodig te verhoren op tegenspraak, met andere woorden in aanwezigheid van de advocaat van de ondervraagde persoon en eventueel in aanwezigheid van het openbaar ministerie, de burgerlijke partij en zijn advocaat.

Mais, si la personne interrogée le demande et que le juge d'instruction n'y voit pas d'inconvénient, il peut décider d'entendre l'inculpé, la personne suspectée ou interrogée à toutes fins d'une manière contradictoire, c'est-à-dire en présence de l'avocat de la personne interrogée et, éventuellement, du ministère public et de la partie civile et de son avocat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 235ter, § 2, derde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 27 december 2005, worden de woorden « op dezelfde wijze, de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde » vervangen door de woorden « in aanwezigheid van de procureur-generaal, afzonderlijk de burgerlijke partijen en de inverdenkinggestelden, ».

À l'article 235ter, § 2, alinéa 3, du même Code, inséré par la loi du 27 décembre 2005, les mots « de la même manière la partie civile et l'inculpé » sont remplacés par les mots « séparément les parties civiles et les inculpés, en présence du procureur général ».


In het derde lid van het voorgestelde artikel 745octies, § 1, tussen de woorden « van toepassing » en het woord « wanneer » de woorden « bij aanwezigheid van reservataire erfgenamen en » toevoegen.

À l'alinéa 3 de l'article 745octies, § 1 , en projet, insérer, entre le mot « pas » et le mot « lorsque », les mots « en présence d'héritiers réservataires, ».


« In artikel 235ter, § 2, derde lid van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 27 december 2005, worden de woorden « op dezelfde wijze, de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde » vervangen door de woorden « in aanwezigheid van de procureur-generaal, afzonderlijk de burgerlijke partijen en de inverdenkinggestelden, ».

« Dans l'article 235ter, § 2, alinéa 3, du même Code, inséré par la loi du 27 décembre 2005, les mots « de la même manière la partie civile et l'inculpé » sont remplacés par les mots « séparément les parties civiles et les inculpés, en présence du procureur général ».


e) in paragraaf 3, derde lid wordt het woord "dient" vervangen door het woord "kan", wordt het woord "te" opgeheven en wordt het lid aangevuld met de woorden "De voorzitter houdt rekening met het risico dat zijn aanwezigheid kan hebben voor de uitoefening van de opdracht, zijn eigen veiligheid en de veiligheid van de agenten en van derden".

e) dans le paragraphe 3, alinéa 3, le mot "doit" est remplacé par le mot "peut" et l'alinéa est complété par les mots "Le président tient compte du risque que sa présence peut occasionner pour l'exécution de la mission, sa propre sécurité et celle des agents et des tiers".


10 - wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid Art. 35. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 7 september 2003, worden de volgende wijziginge ...[+++]

10 - Modification de l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis Art. 35. Dans l'article 1de l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifié par l'arrêté royal du 7 septembre 2003, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire, les mots « des ministères fédéraux, » sont remplacés par les mots « des services p ...[+++]


Art. 7. In artikel 7 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de eerste zin, wordt het woord ", veiligheid" ingevoegd tussen de woorden "met bevoegdverklaring beveiliging" en de woorden "of specifieke luchtvaartmisdrijven" en tussen de woorden "met de respectieve bevoegdverklaringen beveiliging" en de woorden "of specifieke luchtvaartmisdrijven"; 2° de tweede zin "De houder van het mandaat van agent kan deze bevoegdheden slechts uitoefenen onder het toezicht en in aanwezigheid van een inspecteur van l ...[+++]

Art. 7. Dans l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la première phrase, les mots « , de sécurité » sont insérés entre les mots « avec qualification de sûreté » et les mots « ou d'infractions aéronautiques spécifiques » et entre les mots « les qualifications respectives de sûreté » et les mots « et d'infractions aéronautiques spécifiques » ; 2° la deuxième phrase « Le titulaire d'un mandat d'agent ne peut exercer ses compétences que sous la supervision et en présence d'un inspecteur de l'inspection aéronautique avec la qualification requise ou de l'inspecteur en chef-adjoint de l'inspection aéro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden in aanwezigheid' ->

Date index: 2023-12-24
w