Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Herkenningssysteem voor losse woorden
Hogeschool
Hogeschool
Hogeschool voor architectuur
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Nederlandsche Economische Hogeschool
Nederlandse Economische Hogeschool
Neventerm
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Traduction de «woorden hogeschool » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


Nederlandsche Economische Hogeschool | Nederlandse Economische Hogeschool

Ecole des hautes études économiques


hogeschool voor architectuur

école supérieure d'architecture




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers




(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 73. In artikel 5.91 van hetzelfde decreet worden de woorden "bekleedt het personeelslid na het einde van het mandaat opnieuw zijn ambt als docent" vervangen door de woorden "bekleedt het personeelslid, voor zover het gaat om een vast benoemd of voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld personeelslid van de hogeschool, na het einde van het mandaat opnieuw zijn vorige ambt".

Art. 73. Dans l'article 5.91 du même décret, les mots "A la fin du mandat, le membre du personnel retrouve sa fonction de chargé de cours" sont remplacés par "Au terme du mandat, le membre du personnel, dans la mesure où il est nommé à titre définitif ou désigné pour une durée indéterminée auprès de la haute école, retrouve son ancienne fonction".


Art. 71. In artikel 5.89 van hetzelfde decreet wordt het woord "worden" vervangen door de woorden "worden, voor zover het om een personeelslid van de hogeschool gaat,".

Art. 71. Dans l'article 5.89 du même décret, les mots "- pour autant qu'il s'agisse d'un membre du personnel de la haute école -" sont insérés entre les mots "membre du personnel" et les mots "pendant l'exercice".


Art. 2. In artikel 145/33, § 1, 1°, a), van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 13 december 2012, worden de woorden "aan de hogescholen die binnen het toepassingsgebied vallen van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 20 december 2013 tot bekrachtiging van de decretale bepalingen betreffende het hoger onderwijs, gecodificeerd op 11 oktober 2013, of van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, of van het bijzonder decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 21 februari 2005 houdende oprichting van een ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 145/33, § 1, 1°, a), du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 13 décembre 2012, les mots "aux hautes écoles qui tombent sous l'application du décret de la Communauté flamande du 20 décembre 2013 sanctionnant les dispositions décrétales relatives à l'enseignement supérieur, codifiées le 11 octobre 2013, ou du décret de la Communauté française du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, ou du décret spécial de la Communauté germanophone du 21 février 2005 portant création d'une haute école autonome" sont insérés entre les mots "d ...[+++]


In artikel II. 102, § 4, van dezelfde codex, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° worden de woorden " Artesis Hogeschool Antwerpen" vervangen door de woorden " Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen" ; 2° in punt 3° worden de woorden " Plantijn Hogeschool van de provincie Antwerpen" vervangen door de woorden " Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen" .

A l'article II. 102, § 4, du même Code, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 2°, les mots « l'Artesis Hogeschool Antwerpen » sont remplacés par les mots « l'Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen » ; 2° au point 3°, les mots « Plantijn-Hogeschool de la province d'Anvers » sont remplacés par les mots « Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens heeft men in het voorgestelde artikel 196ter, § 1, tweede lid, 2º, (artikel 17 van het ontwerp) de woorden « uitgereikt door een Belgische universiteit » doen vervallen omdat het masterdiploma, dat vereist is om tot assessor te worden benoemd, ook door een hogeschool kan worden uitgereikt.

Par ailleurs, à l'article 196ter, § 1 , alinéa 2, 2º, proposé (article 17 du projet), les mots « délivré par une université belge » ont été supprimés dans la mesure où le diplôme de master exigé pour être nommé assesseur peut également être délivré par une école supérieure.


Tevens heeft men in het voorgestelde artikel 196ter, § 1, tweede lid, 2º, (artikel 17 van het ontwerp) de woorden « uitgereikt door een Belgische universiteit » doen vervallen omdat het masterdiploma, dat vereist is om tot assessor te worden benoemd, ook door een hogeschool kan worden uitgereikt.

Par ailleurs, à l'article 196ter, § 1, alinéa 2, 2º, proposé (article 17 du projet), les mots « délivré par une université belge » ont été supprimés dans la mesure où le diplôme de master exigé pour être nommé assesseur peut également être délivré par une école supérieure.


8° de woorden « Hogeschool Antwerpen » worden telkens vervangen door de woorden « Artesis Hogeschool Antwerpen »;

8° les mots « Hogeschool Antwerpen » sont chaque fois remplacés par les mots « Artesis Hogeschool Antwerpen »;


In artikel 37 van hetzelfde decreet wordt voor de woorden « Hogeschool Antwerpen » het woord « Artesis » gevoegd.

A l'article 37 du même décret, les mots " Hogeschool Antwerpen" sont précédés par le mot " Artesis" .


Art. 6. In artikel 5, 8°, en artikel 39 van hetzelfde decreet wordt voor de woorden « Hogeschool Limburg » telkens het woord « XIOS » ingevoegd.

Art. 6. Dans l'article 5, 8° et l'article 39 du même décret, le mot « XIOS » est chaque fois inséré avant les mots « Hogeschool Limburg ».


d) in 3°, wordt het woord « sommige » ingevoegd tussen de woorden « hogeschool »en « erkzaamheden »;

d) Au 3°, le mot « des » est remplacé par le mot « certaines »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden hogeschool' ->

Date index: 2025-08-06
w