Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Cultuurschok
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Herkenningssysteem voor losse woorden
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Rouwreactie
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Woorddoofheid

Traduction de «woorden hiervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment,chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- worden de woorden "of in geval van ziekte of verhindering van de voorzitter diens plaatsvervanger" ingevoegd tussen de woorden "Beroepsjournalisten" en de woorden "hiervan vooraf";

- les mots "ou leur suppléant en cas de maladie ou d'empêchement du président," sont insérés entre les mots "des journalistes professionnels, "et les mots "en soit averti";


- in § 1, 3°, worden de woorden « in artikel 38 en de in uitvoering hiervan vastgestelde regelingen » vervangen door de woorden « in afdelingen V en Vbis »;

- au § 1, 3°, les mots « par l'article 38 et les dispositions réglementaires arrêtées en vertu de celui-ci » sont remplacés par les mots « par ou en vertu des sections V et Vbis »;


1° in paragraaf 1, worden de woorden « Onverminderd artikel 2 van afdeling 2 van hoofdstuk 2 van Titel VIII van Boek III van het Burgerlijk Wetboek en de uitvoeringbesluiten hiervan, moeten de » vervangen door het woord « De » ;

1° dans le paragraphe 1, les mots « Sans préjudice de l'article 2 de la section 2 du chapitre 2 du Titre VIII du Livre III du Code civil et de ses arrêtés d'exécution, les » sont remplacés par le mot « Les » ;


b) in de eerste zin van het tweede lid van de voorgestelde § 2 worden de woorden « een advocaat of een arts » vervangen door de woorden « een advocaat, een arts of een journalist » en worden de woorden « of de voorzitter van de Vereniging van Beroepsjournalisten » ingevoegd tussen de woorden « de Orde van Geneesheren » en de woorden « hiervan voorafgaandelijk »;

b) Dans l'alinéa 2, première phrase, remplacer les mots « d'un avocat ou d'un médecin » par les mots « d'un avocat, d'un médecin ou d'un journaliste » et insérer les mots « ou le président de l'Association des journalistes professionnels » entre les mots « l'Ordre des médecins, » et les mots « en soit averti au préalable »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) In het tweede lid, in de eerste zin, de woorden « een advocaat of een arts » vervangen door de woorden « een advocaat, een arts of een journalist » en de woorden « of de voorzitter van de Vereniging van Beroepsjournalisten » invoegen tussen de woorden « de Orde van Geneesheren » en de woorden « hiervan voorafgaandelijk ».

b) Dans l'alinéa 2, première phrase, remplacer les mots « d'un avocat ou d'un médecin » par les mots « d'un avocat, d'un médecin ou d'un journaliste » et insérer les mots « ou le président de l'Association des journalistes professionnels » entre les mots « l'Ordre des médecins, » et les mots « en soit averti au préalable ».


b) in de eerste zin van het tweede lid van de voorgestelde § 2 worden de woorden « een advocaat of een arts » vervangen door de woorden « een advocaat, een arts of een journalist » en worden de woorden « of de voorzitter van de Vereniging van Beroepsjournalisten » ingevoegd tussen de woorden « de Orde van Geneesheren » en de woorden « hiervan voorafgaandelijk »;

b) Dans l'alinéa 2, première phrase, remplacer les mots « d'un avocat ou d'un médecin » par les mots « d'un avocat, d'un médecin ou d'un journaliste » et insérer les mots « ou le président de l'Association des journalistes professionnels » entre les mots « l'Ordre des médecins, » et les mots « en soit averti au préalable »;


In het voorgestelde artikel 2bis, § 2, zesde lid, tussen de woorden « tijdens het verhoor». en de woorden « Hiervan wordt melding gemaakt » de woorden « Hij moet schriftelijk afstand doen in een door hem gedateerd en ondertekend document». invoegen.

Dans l'article 2bis, § 2, alinéa 6, proposé, insérer les mots « Cette renonciation doit être faite par écrit dans un document daté et signé par elle». entre les mots « pendant l'audition». et les mots « Il en est fait mention ».


In het 2º, in de voorgestelde § 2, tweede lid, tussen de woorden « of de voorzitter van de Nationale Raad van de Orde van Geneesheren, » en de woorden « , hiervan voorafgaandelijk op de hoogte is gebracht door de voorzitter van de commissie », de woorden « voor zover hij houder is van een veiligheidsmachtiging van het niveau « zeer geheim » » invoegen.

Au 2º, dans le paragraphe 2 proposé, à l'alinéa 2, insérer entre les mots « , ou le président du Conseil national de l'Ordre des médecins, » et les mots « , en soit averti au préalable par le président de la commission » les mots « pour autant qu'il soit titulaire d'une habilitation de sécurité du degré « très secret » ».


1° in het eerste lid, worden de woorden "en/of de in artikel 11, § 2, derde lid, bedoelde diensten wil verlenen" ingevoegd tussen de woorden "AICB's te beheren in een andere lidstaat" en de woorden ", moet de FSMA hiervan vooraf in kennis stellen";

1° dans l'alinéa 1, les mots "et/ou de fournir les services visés à l'article 11, § 2, alinéa 3" sont insérés entre les mots "des OPCA dans un autre Etat membre" et les mots "doit en aviser préalablement la FSMA";


Art. 49. In artikel 102, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden "en/of de in artikel 11, § 2, derde lid, bedoelde diensten wil verlenen" ingevoegd tussen de woorden "AICB's uit de Europese Unie te beheren" en de woorden ", moet de FSMA hiervan vooraf in kennis stellen".

Art. 49. A l'article 102, alinéa 1 de la même loi, les mots "et/ou de fournir les services visés à l'article 11, § 2, alinéa 3" sont insérés entre les mots "gérer des OPCA de l'Union" et les mots "doit en aviser préalablement la FSMA".


w