Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Arbeidscontractant
Herkenningssysteem voor losse woorden
Missiegelastigde belast met een opdracht
Neventerm
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Personeelslid van de Europese Unie
Plaatselijk personeelslid EG
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeelslid EG
Twistgesprek
Wetenschappelijk personeelslid EG
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Traduction de «woorden het personeelslid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale


blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° in paragraaf 3 worden de woorden "de politieambtenaar" vervangen door de woorden "het personeelslid" en de woorden "de betrokken politieambtenaar" vervangen door de woorden "het betrokken personeelslid";

3° dans le paragraphe 3, les mots "fonctionnaire de police" sont à chaque fois remplacés par les mots "membre du personnel";


3° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "de politieambtenaar bedoeld in artikel 47 of de ex-politieambtenaar die" vervangen door de woorden "het personeelslid bedoeld in artikel 47 of het ex-personeelslid dat" en wordt het woord "politieambtenaar" telkens vervangen door het woord "personeelslid";

3° dans le paragraphe 1, alinéa 3, les mots "fonctionnaire de police" sont remplacés par les mots "membre du personnel" et les mots "`ex-fonctionnaire de police"' sont à chaque fois remplacés par les mots "`ex-membre du personnel"';


4° in paragraaf 1, vierde lid, worden de woorden "de politieambtenaar of de ex-politieambtenaar" vervangen door de woorden "het personeelslid of ex-personeelslid";

4° dans le paragraphe 1, alinéa 4, les mots "fonctionnaire de police" sont remplacés par les mots "membre du personnel" et les mots "`ex-fonctionnaire de police"' sont remplacés par les mots "`ex-membre du personnel"';


2° in het tweede lid worden de woorden "die politieambtenaar" vervangen door de woorden "dat personeelslid".

2° dans l'alinéa 2, les mots "fonctionnaire de police" sont remplacés par les mots "membre du personnel".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° in § 2, eerste lid, worden de woorden "een personeelslid" vervangen door de woorden "een in een ander ambt voor onbepaalde duur aangesteld of vast benoemd personeelslid".

2° dans le § 2, alinéa 1, les mots "Si un membre du personnel" sont remplacés par les mots "Si un membre du personnel désigné pour une durée indéterminée ou nommé à titre définitif dans une autre fonction".


1. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk Artikel 1. In artikel 8, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk, gewijzigd door de koninklijk besluiten van 21 januari 1998 en 4 april 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "door het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart" worden vervangen door de woorden "door de dienst, bevoegd voor de meting van binnenvaartuigen"; 2° de woorden "de ingenieur-directeur van het Bestuur van d ...[+++]

1. - Modifications à l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le Règlement général des voies navigables du Royaume Article 1. A l'article 8, alinéa 1, 2°, de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le Règlement général des voies navigables du Royaume, modifié par les arrêtés royaux des 21 janvier 1998 et 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « par l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation » sont remplacés par les mots « par le service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure » ; 2° les mots « l'ingénieur-directeur de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation » sont remplacés par les mots « le membre du personnel ...[+++]


Art. 71. In artikel 92 van dezelfde wet worden de woorden "de ambtenaar" vervangen door de woorden "het personeelslid".

Art. 71. Dans l'article 92 de la même loi, les mots "à l'agent" sont remplacés par les mots "au membre du personnel".


Art. 69. In artikel 40 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het woord "hulpagent" wordt vervangen door het woord "agent"; 2° de woorden "de directeur van de door de minister aangewezen dienst" worden vervangen door de woorden "het personeelslid dat de door de minister aangewezen directie of dienst leidt".

Art. 69. A l'article 40 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "agent auxiliaire" sont remplacés par le mot "agent"; 2° les mots "le directeur du service désigné par le ministre" sont remplacés par les mots "le membre du personnel qui dirige la direction ou le service que le ministre désigne".


Art. 70. In de artikelen 41, gewijzigd bij de wet van 3 juli 2005, 45, 46 en 47 van dezelfde wet worden de woorden "de directeur van de door de minister aangewezen dienst" telkens vervangen door de woorden "het personeelslid dat de door de minister aangewezen directie of dienst leidt".

Art. 70. Dans les articles 41, modifié par la loi du 3 juillet 2005, 45, 46 et 47 de la même loi, les mots "le directeur du service désigné par le ministre" sont à chaque fois remplacés par les mots "le membre du personnel qui dirige la direction ou le service que le ministre désigne".


Art. 66. In artikel 25 van dezelfde wet worden de woorden "de directeur van de door hem aangewezen dienst" vervangen door de woorden "het personeelslid dat de door hem aangewezen directie of dienst leidt,".

Art. 66. Dans l'article 25 de la même loi, les mots "le directeur du service qu'il désigne" sont remplacés par les mots "le membre du personnel qui dirige la direction ou le service qu'il désigne".


w