Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden het laatst berekende inkomenstarief " (Nederlands → Frans) :

2° in punt 5°, a), worden de woorden "het laatst bepaalde individueel verminderde inkomenstarief" vervangen door de woorden "het berekende individueel verminderde inkomenstarief" en worden de woorden "het laatst berekende inkomenstarief" vervangen door de woorden "het berekende inkomenstarief".

2° dans le point 5°, a), les mots « le tarif sur base des revenus réduit individuellement dernièrement déterminé » sont remplacé par les mots « le tarif des revenus réduit individuellement calculé » et les mots « le tarif des revenus dernièrement calculé » sont remplacés par les mots « le tarif des revenus calculé ».


1° in punt 1° worden de woorden "het laatst berekende inkomenstarief" vervangen door de woorden "het berekende inkomenstarief";

1° dans le point 1°, les mots « le tarif sur base des revenus dernièrement calculé » sont remplacés par les mots « le tarif des revenus calculé » ;


De volgende situaties kunnen aangevinkt worden: 1° de contracthouder of, als deze er is, de inwonende persoon: a) krijgt op het moment van de aanvraag van een individueel verminderd inkomenstarief, invaliditeitsuitkeringen volgens artikel 100 van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en dat was nog niet gevat in het laatst berekende inkomenstarief; b) heeft ...[+++]

Les situations suivantes peuvent être cochées : 1° le détenteur du contrat et, si elle existe, la personne résidant sous le même toit : a) reçoit au moment de la demande d'un tarif réduit individuellement, des indemnités de invalidité conformément à l'article 100 de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et celles-ci n'étaient pas encore prises en compte dans le tarif sur base des revenus dernièrement calculé ; b) a reçu pendant au moins six mois consécutifs qui précèdent la demande d'un tarif sur base des revenus réduit individuellement, des allocations de chômage complètes ou a reçu c ...[+++]


Als blijkt dat het voor de contracthouder financieel onmogelijk is om het laatst berekende inkomenstarief of het laatst bepaalde individueel verminderd inkomenstarief te betalen, bepaalt het OCMW een individueel verminderd inkomenstarief.

S'il apparaît qu'il est financièrement impossible pour le détenteur du contrat de payer le tarif sur base des revenus dernièrement calculé ou le tarif sur base des revenus réduit individuellement dernièrement déterminé, le CPAS détermine un tarif sur base des revenus réduit individuellement.


Art. 7. Artikel 27 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 27. Het individueel verminderd inkomenstarief bedraagt: 1° in de situatie, vermeld in artikel 34, § 1, 1°, a), b) en c) van het Subsidiebesluit van 22 november 2013: een vermindering van 25% op het laatst berekende inkomenstarief met als minimum het standaard minimumtarief.

Art. 7. L'article 27 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 27. Le tarif sur base des revenus réduit individuellement s'élève à : 1° dans la situation, visée à l'article 34, § 1 , 1°, a), b) et c), de l'Arrêté de subvention du 22 novembre 2013 : une réduction de 25% sur le tarif sur base des revenus dernièrement calculé avec comme minimum le tarif minimal standard.


13 JULI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 51 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en v ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Décret modifiant le décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression et de créativité et des centres d'expression et de créativité Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 51 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression de créativité et des Centres d'expression et de créativité, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les termes « pour autant qu'elles déposen ...[+++]


b) in paragraaf 2, a), worden de woorden « zoals die bij de laatste volkstelling werd berekend en vastgesteld door het Nationaal Instituut voor Statistieken » vervangen door de woorden « zoals die berekend werd door de recentste cijfers meegedeeld door de Federale Openbare Dienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie waaronder de dienst Statistics Belgium ressorteert ».

b) Dans le paragraphe 2, a), les mots « au dernier recensement de la population par l'Institut national de la statistique » sont remplacés par les mots « par les chiffres les plus récents communiqués par le Service public fédéral Economie, P.M.E, Classes Moyennes et Energie dont dépend le service Statistics Belgium ».


4º In het laatste lid worden de woorden « deze termijn wordt berekend » vervangen door de woorden « deze termijnen worden berekend. »

4º Au dernier alinéa, les mots « cette durée est calculée » sont remplacé par les mots « ces durées sont calculées».


E) in het laatste lid worden de woorden « Deze termijn wordt berekend » vervangen door de woorden « Deze termijnen worden berekend ».

E) au dernier alinéa, les mots « Cette durée est calculée » sont remplacés par les mots « Ces durées sont calculées ».


In artikel 3 van hetzelfde decreet worden in punt 8°, de woorden « zoals dit berekend werd op basis van de laatst uitgevoerde volkstelling en vastgesteld door het Nationaal Instituut voor de Statistiek » vervangen door de woorden « zoals berekend door de federale instantie die bevoegd is voor de coördinatie van de openbare statistiek en zoals dat op 1 februari van het schooljaar voorafgaand aan de start van de zesjaarlijkse periode ...[+++]

A l'article 3 du même décret les mots « tel que calculé sur la base du dernier recensement de la population et fixé par l'Institut national de Statistique » au point 8° sont remplacés par les mots « tel que calculé par l'instance fédérale compétente pour la coordination de la statistique publique et tel que disponible au 1 février de l'année scolaire précédant le début des périodes de 6 années scolaires pour centres d'enseignement, visés à l'article 125quinquies, § 2».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden het laatst berekende inkomenstarief' ->

Date index: 2025-07-04
w