Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Traduction de «woorden het beleidsdomein » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

rature de trois mots approuvée


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. In artikel 15.8.1, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2007 en gewijzigd bij het decreet van 18 december 2015, wordt de zinsnede "het beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie het departement Leefmilieu, Natuur en Energie" vervangen door de woorden "het beleidsdomein Omgeving het Departement Omgeving".

Art. 16. Dans l'article 15.8.1, alinéa premier, du même décret, inséré par le décret du 21 décembre 2007 et modifié par le décret du 18 décembre 2015, le membre de phrase « le département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie au sein du domaine politique de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie » est remplacé par les mots « le Département de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire au sein du domaine politique de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire ».


Art. 35. In artikel 11.3.1, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "de beleidsdomeinen Ruimtelijke Ordening, Wonen en Onroerend Erfgoed" vervangen door de woorden "het beleidsdomein Omgeving".

Art. 35. Dans l'article 11.3.1, alinéa deux, du même décret, le membre de phrase « domaine de politique Aménagement du Territoire, Logement et Patrimoine immobilier » est remplacé par les mots « domaine politique de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire ».


3° in punt 21° wordt de zinsnede "het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed" vervangen door de woorden "het beleidsdomein Omgeving".

3° au point 21°, le membre de phrase « domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier » est remplacé par les mots « domaine politique de l'Environnement ».


1° in punt 2° wordt de zinsnede "het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed" vervangen door de woorden "het beleidsdomein Omgeving";

1° au point 2°, le membre de phrase « domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier » est remplacé par les mots « domaine politique de l'Environnement » ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in punt 13° wordt de zinsnede "het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed" vervangen door de woorden "het beleidsdomein Omgeving".

3° au point 13°, le membre de phrase « domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier » est remplacé par les mots « domaine politique de l'Environnement ».


2° in paragraaf 2 wordt de inleidende zin vervangen door wat volgt : "Het voortgangsrapport voor de Vlaamse administratie bevat minstens :"; 3° in paragraaf 2, 1°, worden de woorden "het beleidsdomein" vervangen door de woorden "de entiteiten"; 4° in paragraaf 2 wordt punt 4° opgeheven; 5° er worden een paragraaf 3, 4 en 5 toegevoegd, die luiden als volgt : " §3.

; 2° au paragraphe 2, la phrase introductive est remplacée par ce qui suit : « Le rapport d'avancement adressé à l'administration flamande comprend au moins : » ; 3° au paragraphe 2, 1°, les mots « dans le domaine politique » sont remplacés par les mots « dans les entités » ; 4° au paragraphe 2, le point 4° est abrogé ; 5° les paragraphes 3, 4 et 5 sont ajoutés, rédigés ainsi qu'il suit : « § 3.


7. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot operationalisering van het beleidsdomein Cultuur, Jeugd, Sport en Media Art. 11. In artikel 3, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot operationalisering van het beleidsdomein Cultuur, Jeugd, Sport en Media wordt tussen de zinsnede "artikel 10" en de woorden "van hetzelfde besluit" de zinsnede ", § 1, 1°, 3°, 4° en 5°, " ingevoe ...[+++]

7. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 portant opérationnalisation du domaine politique de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias Art. 11. Dans l'article 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 portant opérationnalisation du domaine politique de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, le membre de phrase « , § 1, 1°, 3°, 4° et 5°, » est inséré entre le membre de phrase « à l'article 10 » et les mots « du même arrêté ».


8° in paragraaf 4, 1°, worden de woorden "de voortgangsrapporten en actieplannen van de verschillende entiteiten binnen het beleidsdomein" vervangen door de woorden "het voortgangsrapport en het actieplan van de entiteit"; 9° in paragraaf 4, 2°, worden de woorden "de houders van een managementfunctie van N-niveau" vervangen door de woorden "het management"; 10° in paragraaf 4, 5°, worden de woorden "de houders van een managementfunctie van N-niveau" vervangen door de woo ...[+++]

; 8° au paragraphe 4, 1°, les mots « des rapports d'avancement et des plans d'action des différentes entités dans le cadre du domaine politique » sont remplacés par les mots « du rapport d'avancement et du plan d'action de l'entité » ; 9° au paragraphe 4, 2°, les mots « des titulaires d'une fonction managériale du niveau N » sont remplacés par les mots « du management » ; 10° au paragraphe 4, 5°, les mots « des titulaires d'une fonction managériale du niveau N » sont remplacés par les mots « du management ».


Art. 27. In artikel 5.6.1, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "De bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," en de zinsnede "de bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," worden respectievelijk vervangen door de woorden ...[+++]

Art. 27. A l'article 5.6.1, § 2, du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « L'administration compétente au sein du domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » et le membre de phrase « l'administration peut, dans le domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » sont remplacés respectivement par les mots « L'agence » et par les mots « l'agence » ; 2° la disposition « - un relevé du nombre de recherches préliminaires ainsi que leur ...[+++]


Art. 8. In artikel 169, eerste lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 juni 2006 tot gedeeltelijke operationalisering van het beleidsdomein ruimtelijke ordening, woonbeleid en onroerend erfgoed en houdende aanpassingen van de regelgeving inzake wonen als gevolg van het bestuurlijk beleid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007, worden de woorden "of het intern verzelfstandigd agentschap Inspectie RWO, naargelang de in voormelde regeling vermelde bevoegdheden betrekking hebben op de dossi ...[+++]

Art. 8. Dans l'article 169, alinéa 1, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 juin 2006 portant opérationnalisation partielle du domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier et adaptant la réglementation en matière de logement suite à la politique administrative, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007, les mots « ou l'agence autonomisée interne « Inspectie RWO », dans la mesure où les compétences citées dans le règlement précité portent sur le traitement des dossiers ou sur le contrôle » sont abrogés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden het beleidsdomein' ->

Date index: 2024-08-16
w