Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden geen onderscheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt daarbij met andere woorden geen onderscheid gemaakt tussen de werknemers die een voltijds tijdskrediet opnemen en zij die een halftijdse of één vijfde loopbaanvermindering uitoefenen.

En d'autres termes, on ne fait pas de distinction entre les travailleurs qui prennent un crédit-temps complet et ceux qui exercent un mi-temps ou une réduction de carrière d'un cinquième.


Zou er, met andere woorden, geen onderscheid moeten worden gemaakt tussen de primaire en de secundaire markt?

Formulé autrement, ne faudrait-il pas opérer une distinction entre le marché primaire et le marché secondaire?


Als de wijn in andere recipiënten dan flessen wordt aangeboden, worden de woorden „bottelaar” en „gebotteld door (.)” vervangen door „verpakker”, respectievelijk „verpakt door (.)”, tenzij in de gebruikte taal geen onderscheid tussen deze begrippen wordt gemaakt.

Dans le cas de récipients autres que des bouteilles, les termes «conditionneur» et «conditionné par (.)» sont substitués respectivement aux termes «embouteilleur» et «mis en bouteille par (.)», sauf lorsque la langue utilisée n'indique pas par elle-même une telle différence.


Er wordt met andere woorden geen onderscheid gemaakt tussen thuisdetentie en detentie in de gevangenis.

On ne fait, en d'autres termes, aucune distinction entre la détention à une adresse déterminée et la détention en milieu carcéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt met andere woorden geen onderscheid gemaakt tussen thuisdetentie en detentie in de gevangenis.

On ne fait, en d'autres termes, aucune distinction entre la détention à une adresse déterminée et la détention en milieu carcéral.


Er kan met andere woorden geen onderscheid worden gemaakt naargelang de (sub)bedrijfstak van de zelfstandige.

En d’autres termes, il n’est pas possible de ventiler les demandes en fonction du secteur (sous-secteur) auquel appartiennent ces travailleurs indépendants.


Met andere woorden: de cijfers maken geen onderscheid tussen deze 2 afstammingsbanden.

En d'autres termes, les chiffres n'établissent aucune distinction entre ces deux liens de filiation.


Het FBZ had geen weet van het statuut van de betrokkene: met andere woorden voor de PPO-sector maakte het FBZ geen onderscheid tussen statutair en contractueel personeel en voor de privésector maakte het FBZ geen onderscheid tussen arbeiders en bedienden.

Le FMP n’avait pas connaissance du statut de l’intéressée: autrement dit, pour le secteur APL, le FMP ne distinguait pas le personnel statutaire du personnel contractuel et pour le secteur privé, le FMP ne faisait pas de distinction entre les ouvrières et les employées.


De woorden « belastingen van elke soort en benaming, die worden geheven ten behoeve van de verdragsluitende Staten » in deze internationaalrechtelijke tekst maken geen onderscheid naargelang de belasting in de federale en de gedecentraliseerde Staten door deze of gene overheid in hun interne organisatie het voorwerp is van een dienst.

Lorsque, dans ce texte de source internationale, il est question d'« impôts de toute nature ou dénomination perçus pour le compte des États contractants », il n'est pas fait de distinction selon que l'impôt, dans les États fédéraux et décentralisés, fait l'objet d'un service par telle ou telle autorité dans leur organisation interne.


Als de wijn in andere recipiënten dan flessen wordt aangeboden, worden de woorden „bottelaar” en „gebotteld door (.)” vervangen door „verpakker”, respectievelijk „verpakt door (.)”, tenzij in de gebruikte taal geen onderscheid tussen deze begrippen wordt gemaakt.

Dans le cas de récipients autres que des bouteilles, les termes «conditionneur» et «conditionné par (.)» sont substitués respectivement aux termes «embouteilleur» et «mis en bouteille par (.)», sauf lorsque la langue utilisée n'indique pas par elle-même une telle différence.




Anderen hebben gezocht naar : woorden geen onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden geen onderscheid' ->

Date index: 2024-12-29
w