Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Lid-Staten nemen geen enkele maatregel

Vertaling van "woorden geen maatregel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel

les Etats membres n'édictent aucune mesure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Bij arrest nr. 233.609 d.d. 26 januari 2016 van de Raad van State zijn in artikel 71, vierde lid, van de algemene procedureregeling, de woorden "binnen een termijn van acht dagen te rekenen vanaf de ontvangst van het overschrijvingsformulier" vernietigd op de grond dat het administratief dossier geen enkele rechtvaardiging bevat die het mogelijk maakt te begrijpen waarom de Koning een termijn van acht dagen heeft vastgesteld en dat het bijgevolg uitermate moeilijk vast te stellen is of de aangenomen ...[+++]

2. L'arrêt n° 233.609 du 26 janvier 2016 du Conseil d'Etat, qui a annulé, dans l'article 71, alinéa 4, du règlement général de procédure, les mots « dans un délai de huit jours à dater de la réception de la formule de virement », a motivé cette annulation en relevant que le dossier administratif ne contient aucune justification permettant de comprendre pourquoi le délai retenu par le Roi a été fixé à huit jours et qu'il est ainsi extrêmement difficile de déterminer si la mesure adoptée est raisonnablement justifiée (point 39 de l'arrêt).


In het laatste lid, de woorden « Na het verstrijken van deze termijn vervalt de maatregel » vervangen door de woorden « De maatregel vervalt indien binnen deze termijn geen uitspraak werd gedaan door het hof van beroep ».

Au dernier alinéa de cet article, remplacer les mots « Passé ce délai, la mesure cesse d'être d'application » par les mots « La mesure cesse d'être applicable si la cour d'appel ne s'est pas prononcée dans ce délai ».


In het laatste lid, de woorden « Na het verstrijken van deze termijn vervalt de maatregel » vervangen door de woorden « De maatregel vervalt indien binnen deze termijn geen uitspraak werd gedaan door het hof van beroep ».

Au dernier alinéa de cet article, remplacer les mots « Passé ce délai, la mesure cesse d'être d'application » par les mots « La mesure cesse d'être applicable si la cour d'appel ne s'est pas prononcée dans ce délai ».


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder he ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'article 7, § 1 in fine de la Convention. S'il en allait différemment, les Etats seraient libres d'adopter - par exemple en modifiant la loi ou en réinterprétant des règles établies - des mes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemengde karakter van het Verdrag dat dient te worden geratificeerd door de Gewesten, de Gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, maakt de ratificatie ervan beslist wat moeilijker. Bovendien hebt u in oktober 2010 aan mijn collega in de Kamer, de heer Phillippe Blanchart, geantwoord dat geen enkele maatregel is genomen om de ratificatie te bespoedigen, omdat het verdrag volgens uw eigen woorden volstrekt niet hoogdringend is en van geen enkel belang is voor België. Hoever staat het met de follow-up van het ve ...[+++]

Bien que le caractère mixte de ce Traité (ratification par les régions, les communautés, la Commission communautaire commune également) vient certainement quelque peu compliquer la ratification de cette Convention et que, selon votre réponse datée d'octobre 2010 à mon collègue de la Chambre des représentants, Monsieur Philippe Blanchart, vous nous faisiez part qu'aucune mesure n'avait été entreprise en vue d'accélérer cette ratification au regard de - je vous cite - " l'absence d'urgence et d'intérêt pour la Belgique " , qu'en est-il du suivi de cette demande de ratification ?


Tot dusver is in geen enkel land dat rookvrije wetgeving heeft doorgevoerd, een negatief effect op een wetenschappelijke onderbouwde manier vastgesteld (met andere woorden op basis van objectieve criteria zoals omzet, belastingen enz., gegevens op jaarbasis voor en na de maatregel, het gebruik van de adequate statistische methodes en rekening houden met algemene economische factoren).

À ce jour, aucune étude scientifiquement étayée (c'est-à-dire une étude qui se fonde sur des critères objectifs tels que le chiffre d'affaires, les impôts et c., ainsi que sur des données annuelles portant sur l'avant et sur l'après de l'instauration de la mesure, qui utilise des méthodes statistiques appropriées et qui tient compte de facteurs économiques généraux) n'a pu démontrer l'existence d'un effet négatif de l'interdiction de fumer dans les pays qui l'ont instaurée.


Verder mag de maatregel de huisartsen geen financiële problemen bezorgen, met andere woorden er moeten voldoende garanties ingebouwd worden zodat zij binnen een redelijke termijn uitbetaald worden.

De plus, la mesure ne peut pas causer des problèmes financiers aux médecins généralistes. En d'autres mots, il faut instaurer des garanties suffisantes qu'ils seront payés dans un délai raisonnable.


Het is met andere woorden geen maatregel die leidt tot meer steun voor degenen die weinig ontvangen of tot het geven van steun aan degenen die niets ontvangen, ten koste van degenen die veel ontvangen. Het doel daarvan zou zijn meer rechtvaardigheid te garanderen bij de steunverdeling tussen producenten, landen en producten en steun te verlenen aan de kleine en middelgrote boeren en aan de familiebedrijven.

Elle vise à augmenter les aides octroyées aux acteurs dont la part des crédits alloués est la plus faible, voire nulle, au détriment des gros bénéficiaires, afin de répartir plus équitablement les aides parmi les producteurs, les pays et les exploitations et de soutenir les petits et moyens agriculteurs ainsi que les exploitations familiales.


Kan u met andere woorden, in het geval dat een onrechtmatige situatie zich zou voordoen, die toestand laten voortbestaan met als enig argument dat een rechtmatig herstel van de situatie een precedent zou scheppen waarop anderen die zich in een gelijkaardige onrechtmatige toestand bevinden zich zouden kunnen beroepen om eenzelfde maatregel te eisen? b) Dienen dus in het concrete geval waarvan hier sprake geen andere argumenten aange ...[+++]

Pouvez-vous, en d'autres termes, au cas où une situation irrégulière se présenterait, laisser subsister cette situation en avançant comme seul argument qu'un rétablissement régulier de cette situation créerait un précédent que pourraient invoquer d'autres citoyens se trouvant dans une situation irrégulière similaire pour revendiquer le bénéfice d'une mesure identique? b) Ne convient-il dès lors pas, dans le cas concret qui nous occupe, d'avancer d'autres arguments pour justifier votre décision (de ne pas prévoir un cadre d'extinction)?




Anderen hebben gezocht naar : woorden geen maatregel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden geen maatregel' ->

Date index: 2021-12-21
w