2° In het 2° gewijzigd door de wetten van 22 december 1989, 29 april 1996 en 24 decem
ber 2002, worden de woorden " voor zover het gaat om de personeelsleden bedoeld bij artikel 1,15 ° van het koninklijk besluit van 27 mei
2004 betreffende de omzetting van B.I. A.C. in een naamloze vennootschap van privaatrecht en betreffende de luchthaveninstallaties" ingevoegd tussen de woorden " B.I. A.C" . en de woorden " , de Regie" In artikel 111
van dezelfde wetten zoals gewijzigd ...[+++] door de wet van 29 april 1996, worden de woorden " , B.I. A.C" . ingelast tussen de woorden " Gewesten" en de woorden " of de bij artikel 3, 2°" .
2°. Au 2° modifié par les lois des 22 décembre 1989, 29 avril 1996 et 24 décembre 2002 les mots " dans la mesure où il s'agit du personnel visé à l'article 1, 15° de l'arrêté royal du 27 mai 2004 relatif à la transformation de B.I. A.C. en société anonyme de droit privé et aux installations aéroportuaires" sont insérés entre les mots " B.I. A.C" . et les mots " , de la Régie" . Dans l'article 111 des mêmes lois, modifié par la loi du 29 avril 1996, les mots " , la B.I. A.C " sont insérés entre les mots " à l'article 3, 2°" et les mots " , selon les modalités "