Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden drieduizend zeshonderd frank " (Nederlands → Frans) :

4° in § 1, derde lid, worden de woorden "drieduizend tot dertigduizend frank" vervangen de woorden "75 tot 750 euro";

4° dans le paragraphe 1, alinéa 3, les mots "trois mille à trente mille francs" sont remplacés par les mots "75 à 750 euros";


1° de woorden "zeshonderd vijftig miljoen frank" worden vervangen door de woorden "16.113.079,11 euro (zestien miljoen honderddertienduizend negenenzeventig euro elf cent)";

1° les mots "six cent cinquante millions de francs" sont remplacés par les mots "16.113.079,11 euros (seize millions cent treize mille septante-neuf euros onze cents)";


In artikel 252, tweede lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « met gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot vijfhonderd frank » vervangen door de woorden« met gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank».

À l'alinéa 2 de l'article 252 du même Code, les mots « huit jours à un an et d'une amende de vingt-six francs à cinq cents francs » sont remplacés par les mots « un mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs».


In artikel 247 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « met gevangenisstraf van drie maanden tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank » vervangen door de woorden « met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met geldboete van tweehonderd frank tot vijfduizend frank ».

Dans l'article 247 du même Code, les mots « emprisonnement de trois mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs » sont remplacés par les mots « emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de deux cents francs à cinq mille francs ».


In artikel 252, tweede lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « met gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot vijfhonderd frank » vervangen door de woorden« met gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank».

À l'alinéa 2 de l'article 252 du même Code, les mots « huit jours à un an et d'une amende de vingt-six francs à cinq cents francs » sont remplacés par les mots « un mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs».


In artikel 247 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « met gevangenisstraf van drie maanden tot drie jaar en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank » vervangen door de woorden « met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met geldboete van tweehonderd frank tot vijfduizend frank ».

Dans l'article 247 du même Code, les mots « emprisonnement de trois mois à trois ans et d'une amende de cent francs à trois mille francs » sont remplacés par les mots « emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de deux cents francs à cinq mille francs ».


In § 4 3° worden de woorden « drieduizend zeshonderd frank » vervangen door de woorden « negentig euro » en de woorden « duizend achthonderd » door de woorden « vijfenveertig euro ».

3° Au § 4 3°, les mots « trois mille six cents francs » sont remplacés par les mots « nonante euros » et les mots « mille huit cents francs » par les mots « quarante-cinq euros ».


2° In het laatste lid worden de woorden « drieduizend vijfhonderd frank » vervangen door de woorden « zevenentachtig euro ».

2° Au dernier alinéa les mots « trois mille cinq cent francs » sont remplacés par « quatre-vingt-sept euros ».


Ze zijn minimaal vastgesteld op drieduizend zeshonderd frank, niet-geïndexeerd, per maand per NGO-coöperant die voltijds tewerkgesteld is en op duizend achthonderd frank, niet-geïndexeerd, per maand per NGO-coöperant die halftijds tewerkgesteld is;

Elles sont fixées au minimum à trois mille six cents francs, non-indexés, par mois pour un coopérant ONG travaillant à temps plein et à mille huit cents francs, non-indexés, par mois pour un coopérant ONG travaillant à mi-temps;


Ze zijn minimaal vastgesteld op drieduizend zeshonderd frank, niet geïndexeerd, per maand per NGO-coöperant die voltijds tewerkgesteld is en op duizend achthonderd frank, niet geïndexeerd, per maand per NGO-coöperant die halftijds tewerkgesteld is;

Elles sont fixées au minimum à trois mille six cents francs, non-indexés, par mois pour un coopérant ONG travaillant à temps plein et à mille huit cents francs, non-indexés, par mois pour un coopérant ONG travaillant à mi-temps;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden drieduizend zeshonderd frank' ->

Date index: 2022-08-21
w