Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Evalueren van verwachtingen
Gerechtvaardigde verwachtingen
Gewettigd vertrouwen
Herkenningssysteem voor losse woorden
Identificeren van verwachtingen over thuiszorg
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Verwachtingen van vechtscènes doorgeven
Voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek
Woorddoofheid

Traduction de «woorden de verwachtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


identificeren van verwachtingen over thuiszorg

identification des attentes concernant les soins à domicile




Groenboek - Financiële diensten: voldoen aan de verwachtingen van de consument

Livre vert Services financiers:répondre aux attentes des consommateurs


verwachtingen van vechtscènes doorgeven

communiquer les attentes dans les actions de combat


gerechtvaardigde verwachtingen | gewettigd vertrouwen

attente légitime


voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

répondre aux attentes d'un public cible


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met andere woorden : de verwachtingen en de belangen van beide partijen zijn niet per definitie dezelfde.

Autrement dit, les attentes et les intérêts des deux parties ne sont par définition pas les mêmes.


Met andere woorden : de verwachtingen en de belangen van beide partijen zijn niet per definitie dezelfde.

Autrement dit, les attentes et les intérêts des deux parties ne sont par définition pas les mêmes.


Artikel 21 In het ontworpen artikel 6, tweede lid, moeten de woorden "de in het tweede lid bedoelde vermelding `voldoet aan de verwachtingen'" vervangen worden door de woorden "de in het eerste lid bedoelde vermelding `voldoet aan de verwachtingen'".

Article 21 Dans l'article 6, alinéa 2, en projet, il y a lieu remplacer les mots « la mention `répond aux attentes' visée à l'alinéa 2 » par les mots « la mention `répond aux attentes' visée à l'alinéa 1 ».


In het voorgestelde artikel 49bis, § 2, tweede lid, de woorden « de aan de rechtzoekende verleende dienst niet overeenstemt met wat hij mocht verwachten van de openbare dienstverlening waarmee het notariaat belast is » vervangen door de woorden « de verleende dienst niet overeenstemt met de gewettigde verwachtingen van de belanghebbende ».

À l'article 49bis, § 2, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « rendu au justiciable n'est pas conforme à ce que ce dernier est légitimement en droit d'attendre du service public offert par le notariat » par les mots « rendu n'est pas conforme aux attentes légitimes de l'intéressé ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorgestelde artikel 49bis, § 2, tweede lid, de woorden « de aan de rechtzoekende verleende dienst niet overeenstemt met wat hij mocht verwachten van de openbare dienstverlening waarmee het notariaat belast is » vervangen door de woorden « de verleende dienst niet overeenstemt met de gewettigde verwachtingen van de belanghebbende ».

À l'article 49bis, § 2, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « rendu au justiciable n'est pas conforme à ce que ce dernier est légitimement en droit d'attendre du service public offert par le notariat » par les mots « rendu n'est pas conforme aux attentes légitimes de l'intéressé ».


In het voorgestelde artikel 49bis, § 2, tweede lid, de woorden « de aan de rechtzoekende verleende dienst niet overeenstemt met wat hij mocht verwachten van de openbare dienstverlening waarmee het notariaat belast is » vervangen door de woorden « de verleende dienst niet overeenstemt met de gewettigde verwachtingen van de belanghebbende ».

À l'article 49bis, § 2, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « rendu au justiciable n'est pas conforme à ce que ce dernier est légitimement en droit d'attendre du service public offert par le notariat » par les mots « rendu n'est pas conforme aux attentes légitimes de l'intéressé ».


1° in paragraaf 1 worden de woorden " zeer goed" vervangen door het woord " uitstekend" en het woord " voldoende" door de woorden " voldoet aan de verwachtingen" ;

1° dans le paragraphe 1 , les mots « très bon » sont remplacés par le mot « excellent » et le mot « satisfaisant » par les mots « répond aux attentes »;


1° in het eerste lid worden de woorden " eindvermelding " zeer goed" kreeg" vervangen door de woorden " minimaal de eindvermelding " voldoet aan de verwachtingen" kreeg na het eerste mandaat en " uitstekend" na het tweede of volgende mandaten" ;

1° dans l'alinéa 1 , les mots « la mention finale « très bon » » sont remplacés par les mots « au minimum la mention finale « répond aux attentes » après le premier mandat et « excellent » après le deuxième mandat ou les suivants »;


1° in het eerste lid worden de woorden " de eindvermelding " zeer goed" kreeg" vervangen door de woorden " minimaal de eindvermelding " voldoet aan de verwachtingen" heeft gekregen na het eerste mandaat en " uitstekend" na het tweede of volgende mandaten" ;

1° dans l'alinéa 1 , les mots « la mention finale « très bon » » sont remplacés par les mots « au minimum la mention finale « répond aux attentes » après le premier mandat et « excellent » après le deuxième mandat ou les suivants »;


Met andere woorden, er wordt in de beoordeling geconcludeerd dat de activiteiten, de onderliggende aanpak en de procedures van het IDABC-programma aantonen dat gerichte inspanningen worden geleverd om te voldoen aan de verwachtingen van de lidstaten en de op Europees niveau vastgestelde prioriteiten.

En d’autres termes, l’évaluation conclut que les activités menées au titre du programme IDABC, de même que la philosophie et les procédures sur lesquelles elles reposent, témoignent des efforts manifestes déployés dans le but de répondre aux attentes des États membres ainsi qu’aux priorités définies au niveau européen.


w