Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Doorverbinding
Gratis nummer
Gratis telefoonnummer
Groen nummer
Herkenningssysteem voor losse woorden
Intern nummer
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Nummering
Nummers toewijzen aan bezittingen van klanten
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Toestel nummer
Woorddoofheid

Traduction de «woorden de nummer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des y ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

numéro vert | libre appel | service de libre appel


doorverbinding | intern nummer | toestel nummer

ligne interne | numéro de poste | poste


gratis nummer | gratis telefoonnummer | groen nummer

numéro vert


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)




nummers toewijzen aan bezittingen van klanten

attribuer des numéros aux effets personnels de clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° de woorden « RIZIV-nummer 72100197" worden vervangen door de woorden "RIZIV-nummer 72190071";

1° les mots « numéro INAMI 72100197 » sont remplacés par les mots « numéro INAMI 72190071 »;


Art. 8. In artikel 6quater, eerste paragraaf, vijfde lid, 1° van hetzelfde besluit worden de woorden "het nummer van de vestigingseenheid waaraan de werknemer verbonden is," ingevoegd tussen de woorden "uniek ondernemingsnummer," en de woorden "de identiteit".

Art. 8. Dans l'article 6quater, paragraphe premier, alinéa 5, 1° du même arrêté, les mots « le numéro d'unité d'établissement à laquelle le travailleur est rattaché, » sont insérés entre les mots « unique d'entreprise, » et les mots « l'identité ».


1° in paragraaf 1, tweede lid, 1°, worden de woorden "het nummer van de vestigingseenheid of vestigingseenheden," ingevoegd tussen de woorden "uniek ondernemingsnummer," en de woorden "de identiteit";

1° au paragraphe 1, alinéa 2, 1°, les mots « le numéro de l'unité d'établissement ou des unités d'établissement, » sont insérés entre les mots « unique d'entreprise, » et les mots « l'identité »;


Art. 7. In artikel 6ter, paragraaf 1, tweede lid, 1° van hetzelfde besluit worden de woorden "het nummer van de betrokken vestigingseenheid of vestigingseenheden van de erkende onderneming" ingevoegd tussen de woorden "uniek ondernemingsnummer," en de woorden "de identiteit".

Art. 7. Dans l'article 6ter, paragraphe 1, alinéa 2, 1° du même arrêté, les mots « le numéro de l'unité d'établissement ou des unités d'établissement concernées de l'entreprise agréée, » sont insérés entre les mots « unique d'entreprise, » et les mots « l'identité ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. In artikel 6, paragraaf 1, tweede lid, 1° van hetzelfde besluit worden de woorden "het nummer van de vestigingseenheid" ingevoegd tussen de woorden "uniek ondernemingsnummer," en de woorden "de identiteit".

Art. 5. Dans l'article 6, paragraphe 1, alinéa 2, 1° du même arrêté, les mots « le numéro de l'unité d'établissement, » sont insérés entre les mots « unique d'entreprise, » et les mots « l'identité ».


Aanvullend moet worden benadrukt dat de voorzitter van het hoogste rechtcollege, of met andere woorden de nummer één van één van de drie staatsmachten, zou worden onderworpen aan een evaluatie door een « specialist human resources » (zie R. De Corte, Juristenkrant van 24 mei 2006)

Il convient en outre de souligner que le président de la plus haute juridiction, c'est-à-dire le numéro un d'un des trois pouvoirs de l'État, serait soumis à une évaluation par un « spécialiste des ressources humaines » (voir R. De Corte, Juristenkrant du 24 mai 2006)


Aanvullend moet worden benadrukt dat de voorzitter van het hoogste rechtcollege, of met andere woorden de nummer 1 van één van de drie staatsmachten, zou worden onderworpen aan een evaluatie door een « specialist human resources, (zie R. De Corte, Juristenkrant van 24 mei 2006).

Complémentairement, il y a lieu de souligner que le président de la juridiction suprême, c'est-à-dire en d'autres termes le numéro 1 de l'un des trois pouvoirs de l'État, serait soumis à une évaluation par un « spécialiste en ressources humaines » (voir R. De Corte, Juristenkrant, 24 mai 2006).


Aanvullend moet worden benadrukt dat de voorzitter van het hoogste rechtcollege, of met andere woorden de nummer één van één van de drie staatsmachten, zou worden onderworpen aan een evaluatie door een « specialist human resources » (zie R. De Corte, Juristenkrant van 24 mei 2006)

Il convient en outre de souligner que le président de la plus haute juridiction, c'est-à-dire le numéro un d'un des trois pouvoirs de l'État, serait soumis à une évaluation par un « spécialiste des ressources humaines » (voir R. De Corte, Juristenkrant du 24 mai 2006)


Aanvullend moet worden benadrukt dat de voorzitter van het hoogste rechtcollege, of met andere woorden de nummer 1 van één van de drie staatsmachten, zou worden onderworpen aan een evaluatie door een « specialist human resources, (zie R. De Corte, Juristenkrant van 24 mei 2006).

Complémentairement, il y a lieu de souligner que le président de la juridiction suprême, c'est-à-dire en d'autres termes le numéro 1 de l'un des trois pouvoirs de l'État, serait soumis à une évaluation par un « spécialiste en ressources humaines » (voir R. De Corte, Juristenkrant, 24 mai 2006).


Met andere woorden, hoeveel nummers van de toekomst zijn al opgebruikt van het totale contingent, het huisartsencontingent en het specialistencontingent per gemeenschap?

En d'autres termes, combien de numéros prévus pour l'avenir ont-ils déjà été utilisés sur le contingent total, le contingent de médecins généralistes et le contingent de spécialistes par communauté ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden de nummer' ->

Date index: 2023-05-13
w