Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Gelijktijdig
Gelijktijdig overlijden
Gelijktijdige boeking
Gelijktijdige inklinking
Gelijktijdige koppeling
Gelijktijdige registratie
Gelijktijdige vastlegging
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Simultaan
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Verzoek tot gelijktijdige controle
Woorddoofheid

Traduction de «woorden de gelijktijdige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


gelijktijdige inklinking | gelijktijdige koppeling | gelijktijdige vastlegging

enclenchement de simultanéité


gelijktijdige boeking | gelijktijdige registratie

enregistrement simultané




visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


verzoek tot gelijktijdige controle

demande de contrôle simultané




Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op te merken valt, dat, hoewel de tekst duidelijk lijkt, door de bespreking ervan verwarring ontstaat doordat in dezelfde zin de woorden "reeds" en "gelijktijdig" gebruikt worden.

Force est de reconnaître que, si le texte paraît clair, son commentaire jette le trouble en utilisant dans la même phrase le mot « déjà » et les mots « en même temps ».


C. in artikel 4bis worden de woorden « De gelijktijdige uitoefening van de geneeskunde en van de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « Het gelijktijdig uitoefenen van de geneeskunde en het verstrekken van farmaceutische zorg »;

C. à l'article 4bis, les mots « L'exercice simultané de l'art médical et de l'art pharmaceutique est interdit » sont remplacés par les mots « Il est interdit d'exercer l'art médical et de dispenser simultanément des soins pharmaceutiques »;


C. in artikel 4bis worden de woorden « De gelijktijdige uitoefening van de geneeskunde en van de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « Het gelijktijdig uitoefenen van de geneeskunde en het verstrekken van farmaceutische zorg »;

C. à l'article 4bis, les mots « L'exercice simultané de l'art médical et de l'art pharmaceutique est interdit » sont remplacés par les mots « Il est interdit d'exercer l'art médical et de dispenser simultanément des soins pharmaceutiques »;


In het eerste lid van §1, tussen de woorden " de strafvordering" en de woorden " uitgeoefend door de federale procureur" , de woorden " gelijktijdig en bij voorrang" invoegen.

Au §1 , alinéa 1 , entre les mots « le procureur fédéral exerce » et les mots « l'action publique », insérer les mots « de manière concurrente et en priorité ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het door hem vooropgestelde idee van het tweesporenbeleid, met andere woorden de gelijktijdige voorbereiding van de hervorming enerzijds en het wegwerken van concrete pijnpunten anderzijds, wordt door de commissie eveneens volmondig bijgetreden.

La commission souscrit aussi pleinement à la proposition qu'il a faite d'articuler la politique autour de deux objectifs simultanés, à savoir, d'une part, la préparation de la réforme et, d'autre part, l'élimination de problèmes concrets.


1° in het tweede lid worden de woorden « Hij kan gelijktijdig met de interne oproep bedoeld in § 2 worden gericht». opgeheven;

1° à l'alinéa 2, les mots « Il peut être lancé de façon concomitante à l'appel interne visé au § 2». sont abrogés;


Art. 14. In artikel 9 worden de woorden "aan de Regering en aan het Parlement overgemaakt" vervangen door de woorden "gelijktijdig aan de Regering en aan het Parlement toegezonden".

Art. 14. Dans l'article 9, le mot "simultanément" est inséré entre le mot "communiqué" et les mots "au Gouvernement".


4. - Begrip "lichte vrachtauto" voor de toepassing van de aftrek van de btw Art. 8. In artikel 45, § 2, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : "f) de auto's opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3.500 kg niet overschrijdt, "lichte vrachtauto's" genoemd; "; 2° in het tweede lid, in de bepaling onder k), worden de woorden "h), i) en j)" vervangen door de woorden "a) tot en met j)"; 3° de paragraaf wordt aangevuld met een lid, luidende : "Onder "lichte ...[+++]

4. - Notion de "camionnette" pour l'application de la déduction de la T.V.A. Art. 8. A l'article 45, § 2, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le f) est remplacé par ce qui suit : "f) les véhicules conçus et construits pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3.500 kg, dénommés "camionnettes"; "; 2° dans l'alinéa 2, k), les mots "h), i) et j)" sont remplacés par les mots "a) à j)"; 3° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Par "camionnette", visée à l'alinéa 2, f), on entend : a) tout véhicule for ...[+++]


Artikel 1. In artikel 7 van het ministerieel besluit van 10 september 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende steun voor ontwikkeling en investering in de landbouwsector worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het bedrag "vijftigduizend euro" vervangen door het bedrag "zestigduizend euro"; 2° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "acht honderdduizend euro" vervangen door de woorden "een miljoen euro bij de vestiging van een jonge landbouwer en anderhalf miljoen euro bij de gelijktijdige ...[+++]

Article 1. A l'article 7 de l'arrêté ministériel du 10 septembre 2015 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif aux aides au développement et à l'investissement dans le secteur agricole, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, aliéna 2, les mots "cinquante mille euros" sont remplacés par les mots "soixante mille euros"; 2° dans le paragraphe 2, aliéna 2, les mots "de huit cent mille euros" sont remplacés par les mots "d'un million d'euros dans le cas où un jeune agriculteur s'installe et d'un million cinq cent mille euros dans le cas où deux ou plusieurs jeunes agriculteurs s'i ...[+++]


In het eerste lid van §1, tussen de woorden " de strafvordering" en de woorden " uitgeoefend door de federale procureur" , de woorden " gelijktijdig en bij voorrang" invoegen.

Au §1 , alinéa 1 , entre les mots « le procureur fédéral exerce » et les mots « l'action publique », insérer les mots « de manière concurrente et en priorité ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden de gelijktijdige' ->

Date index: 2023-05-25
w